![]() Tapa dura de la primera edición | |
Autor | Elizabeth Strout |
---|---|
Audio leído por | Kimberly Farr |
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Publicado | 2016 |
Editor | Casa al azar |
Tipo de medio | Impresión, libro electrónico, audiolibro |
Paginas | 208 páginas |
ISBN | 1400067693 |
Precedido por | Los chicos de Burgess |
My Name is Lucy Barton es una de lasnovelas más vendidas del New York Times de 2016y la quinta novela de la escritora estadounidense Elizabeth Strout . [1] El libro se publicó por primera vez en los Estados Unidos el 12 de enero de 2016 a través de Random House . El libro detalla la complicada relación entre la titular Lucy Barton y su madre.
En julio de 2016, la novela fue seleccionada para el premio Man Booker de 2016 . El libro también fue preseleccionado para el Premio Literario Internacional de Dublín 2018 . [2] La novela también fue adaptada para el teatro por Rona Munro como un espectáculo de una sola mujer, con una aclamada producción londinense de 2018 comenzando con Laura Linney, que se trasladó a Nueva York en enero de 2020.
Al crecer en un hogar disfuncional, Lucy Barton tuvo una infancia difícil. Su padre era abusivo y, aunque su madre amaba a Lucy, ella no podía protegerla a ella ni a sus hermanos de los volubles cambios de humor y la naturaleza violenta de su padre. Como resultado, Lucy solía consolarse con la lectura, lo que la llevó a darse cuenta de que quería convertirse en escritora. Cuando alcanzó la mayoría de edad, Lucy huyó rápidamente de la casa familiar. Años más tarde, Lucy es hospitalizada después de desarrollar una infección después de una operación. Durante su estadía, su madre viene de visita y los dos se vuelven a conectar después de años de no hablarse.
La recepción crítica de My Name Is Lucy Barton fue positiva y el trabajo recibió elogios del Washington Post y del AV Club . [3] [4] [5] The Guardian comparó el libro favorablemente con el libro anterior de Strout, Olive Kitteridge , diciendo que "confirma a Strout como un narrador poderoso inmerso en los matices de las relaciones humanas, tejiendo tapices familiares con compasión, sabiduría y perspicacia. " [6] En una reseña del New York Times , la autora Claire Messud elogió los "personajes maravillosamente demasiado humanos" del libro y también hizo comparaciones favorables con el trabajo anterior de Strout. [7]
Un monólogo adaptado de la novela de Rona Munro se estrenó en el Bridge Theatre de Londres en avances el 2 de junio de 2018 y oficialmente el 6 de junio. La producción fue dirigida por Richard Eyre y protagonizada por Laura Linney . [8] Linney repitió su papel en el estreno de Broadway de la obra en el Samuel J. Friedman Theatre , con presentaciones previas a partir del 6 de enero de 2020 y una inauguración oficial el 15 de enero. [9] Escritura para The New Yorker, Alexandra Schwartz describió cómo, "el lenguaje de Strout, hábilmente adaptado para el escenario por Rona Munro, es simple en la forma de una olla enrollada o una silla Shaker, una construcción sólida y sin pretensiones cuya elegancia radica en su unidad pulida, y Linney, que irradia calidez y lucidez, es el actor adecuado para darle vida ". [10]