Kein Ärger mit Cleopatra (título en inglés: No Trouble with Cleopatra ) [1] es unapelícula de comedia de Alemania Oriental , dirigida por Helmut Schneider. Fue lanzado en 1960.
Kein Ärger mit Cleopatra | |
---|---|
Dirigido por | Helmut Schneider |
Escrito por | Manfred Petzold |
Producido por | Werner Dau |
Protagonizada | Maly Delschaft |
Cinematografía | Günter Eisinger, Hans Hauptmann |
Editado por | Friedel Welsandt |
Musica por | Kurt Grottke |
Empresa de producción | |
Distribuido por | Película de progreso |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 83 minutos |
País | Alemania del Este |
Idioma | alemán |
Gráfico
La granja de la familia Kahlow sufre un desastre: aunque se apareó con los cerdos blancos del vecino Grossig, su cerda blanca parió lechones negros, un presagio siniestro. La anciana abuela Kahlow interpreta esto como una señal del cielo para no unirse a la Cooperativa Agrícola cercana , aunque su nieto Claus, que quiere casarse con la hija de Grossig, Irma, desea que lo hagan. Grossig la apoya y declara que los lechones "no son cristianos", aunque al cura del pueblo le molesta eso. Pero entonces, el padre Melcior también se ve afectado por el fenómeno: su cerda, Cleopatra, da a luz lechones negros. Decide que Old Kahlow está en lo cierto y planea comenzar su propia Cooperativa Cristiana, "solo con cerdos blancos". Los aldeanos están muy molestos. Los rumores desenfrenados, avivados por la superstición, se apoderan de ellos. En la Cooperativa, la joven criadora de animales Inge descubre que Lubanski, el criador de cerdos, entrenaba en secreto a su cerdo negro Brutus para que se escabullera a través de las cercas, para poder aparearse con las cerdas de los granjeros. Lubanski, que disfrutó mucho del pandemónium, accede a revelar la verdad a los granjeros. Todos aceptan unirse al Colectivo.
Elenco
- Maly Delschaft como abuela Kahlow
- Peter Sturm como Mathias Kahlow
- Carola Braunbock Caroline Kahlow
- Günther Simon como jefe de la cooperativa
- Angela Brunner como Inge Reinert
- Horst Kube como Jan Lubenski
- Dieter Perlwitz como Claus Kahlow
- Gerd Ehlers como Gottlieb Grossig
- Peter Dommisch como Peter Jaschke
- Agnes Kraus como Amanda Bolte
- Heinz Scholz como Lucas Melcior
- Monika Lennartz como Irma Grossig
Producción
El escritor Manfred Petzold presentó su guión a la DEFA el 19 de julio de 1958, bajo el título Celestial Wink . Además de cumplir con las demandas ideológicas de la época, al retratar la colectivización de las granjas de manera positiva - Joshua Feinstein citó la imagen entre las "películas de misión" de la DEFA, que tenían objetivos políticos inequívocos [2] - también tomó una posición muy crítica de la Iglesia Católica. El sacerdote de la aldea, Melchor, fue representado como el principal antagonista, quien se opuso ferozmente a la idea de que su rebaño se uniría a la granja comunal, por temor a perder influencia. La Junta de la DEFA se resistió a este aspecto de la trama, temiendo que ofendería a los agricultores cristianos y obstaculizaría los esfuerzos para que se unieran a los GLP. La Comisión de Producción Cinematográfica recomendó hacer al sacerdote menos reaccionario. Pero la figura de Melcior fue solo un poco más comprensiva en la nueva versión del guión, presentada el 11 de junio de 1959 y posteriormente aprobada. La fotografía principal tuvo lugar del 17 de junio al 14 de agosto de ese año. Se llevó a cabo una proyección especial para Hans Seidowsky, funcionario del Departamento de Relaciones entre la Iglesia y el Estado. Concluyó que la trama debe modificarse significativamente para evitar que el conflicto entre los valores del cristianismo y el comunismo sea el tema principal de la película. El 30 de marzo de 1960 se aprobó una edición final del guión, dejando al sacerdote con poca repercusión en los hechos. Un intenso proceso de edición eliminó todas las escenas problemáticas. En una parte de la película, donde era imposible recortar una secuencia en la que la abuela Kalhow tenía una visión de la Santísima Virgen montada en una vaca blanca, se agregó un fuerte ruido de fondo para hacer inaudibles sus palabras. El título Celestial Wink se cambió a No Trouble with Cleopatra , para disuadir cualquier connotación de cuestiones religiosas. [3]
Recepción
La imagen fue mal recibida por la audiencia: vendió solo 20.142 boletos en la primera semana después de su lanzamiento, solo el 13.1% de los disponibles. La dirección de DEFA exigió una "evaluación crítica" del trabajo realizado en la película. [3]
El autor de Alemania Occidental Heinz Kersten consideró No Trouble with Cleopatra como una de las películas DEFA "mal hechas" que "dañaron la reputación de sus artistas". [4] El German Film Lexicon lo describió como "irremediablemente anticuado incluso en el momento de su realización ... una obra completamente madura". [5] El crítico del Servicio de Cine Católico Alemán lo vio como una de las imágenes más importantes sobre la actitud de Alemania del Este hacia la religión, que todavía presentaba al cristianismo como un factor importante en la psique de la gente, y no era tan anti-católico como varias películas posteriores. . [6] Alexander Seibold, que investigó la representación de los católicos en el cine de Alemania Oriental, cita una reseña contemporánea que dice que la película "claramente pretendía convertir a la Iglesia en un tema de risa". [7] Renate Holland-Moritz y Regine Sylvester afirmaron que más que una comedia, era una película sobre la historia reciente del país. [8] El estudioso de cine Ralf Schenk colocó No Trouble with Cleopatra entre las pocas imágenes de la DEFA que retrataban un conflicto entre los elementos supersticiosos y reaccionarios de la sociedad - identificados con la religión - y los progresistas e ilustrados - identificados con los comunistas. [9]
Referencias
- ^ Kein Ärger mit Cleopatra en el sitio web de la Fundación DEFA.
- ^ Joshua Feinstein. El triunfo de lo ordinario: representaciones de la vida cotidiana en el cine de Alemania Oriental, 1949-1989 . ISBN 978-0-8078-5385-6 . pag. 274.
- ^ a b Kein Ärger mit Cleopatra en el sitio web del Instituto Alemán de Relaciones entre la Iglesia y el Estado.
- ^ Heinz Kersten. Das Filmwesen in der Sowjetischen Besatzungszone Deutschlands . Bundesministerium für Gesamtdeutsche Fragen (1963). ASIN B0000BK48Q. pag. 109.
- ^ Kein Ärger mit Cleopatra en el léxico cinematográfico alemán.
- ^ Katholische Filmkommission für Deutschland. Film Dienst, 2004. Katholisches Institut für Medieninformationen. ISSN 0720-0781. pag. 51.
- ^ Alexander Seibold. Katholische Filmarbeit in der DDR . LIT Münster (2003). ISBN 978-3-8258-7012-6 . pag. 85.
- ^ Renate Holland-Moritz, Regine Sylvester. Die Eule im Kino. Filmkritiken. Eulenspiegel (1983). ASIN B002ABSCNO. pag. 12.
- ^ Ralf Schenk, Erika Richter. Apropos Film 2003. Das Jahrbuch der DEFA-Stiftung . Bertz Fischer (2003). ISBN 978-3-929470-28-4 . págs. 247-249.
enlaces externos
- Kein Ärger mit Cleopatra en IMDb .
- Kein Ärger mit Cleopatra en el sitio web de PROGRESS.
- Póster original de Kein Ärger mit Cleopatra en Ostfilm.de.