De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

Pietro Summonte [1] (1463 a 1526) fue un italiano humanista Renaissance de Nápoles , un miembro del círculo aprendido de amigos en el ciceroniano manera [2] que constituía Pontano 's Academia Pontaniana. [3] El cuidado de Summonte en la preservación de su correspondencia sobre asuntos artísticos con el veneciano Marcantonio Michiel resultó en un valioso archivo extraído por historiadores del arte. [4] Su poema principal fue Canzone intitulata Aragonia . A él Jacopo Sannazaro y Benedetto Cariteoversos dirigidos, en latín y en lengua vernácula, y Sannazaro encomendó su Arcadia , que había circulado en manuscrito desde aproximadamente 1485, pero de la cual aparecieron ediciones pirateadas corruptas en Venecia (1502) para una impresión cuidadosamente corregida por Sigismondo Mayr (1504), [5 ] en el que Brian Richardson ha detectado revisiones que acercaron la lengua a Boccaccio y Petrarca , por lo que perdió muchas de sus formas dialectales sureñas. [6] Summonte, que asumió la dirección de la Accademia Pontaniana después de la muerte de Pontano (1503), editó para su publicación los dos libros de Hendecasílabos de Pontano, a los que aplicó el subtítulo Baiae .

Notas

  1. La familia debe su nombre a Summonte (Submonte, por su ubicación al pie del monte Partenio), cerca de Avellino .
  2. Laelius de Amicitia de Cicerón,una de las primeras obras de Cicerón que se publicaron en Nápoles fue "sin duda muy influyente entre el círculo humanista napolitano", sugiere Shulamit Furstenberg-Levi, señalando pasajes ciceronianos en el diálogo latino de Pontano Aegidius : Furstenberg-Levi, "The Accademia Pontaniana del siglo XV: un análisis de sus elementos institucionales ", Historia de las universidades , 21 .1 (2006: 42, 57)
  3. La Accademia Pontaniana de Nápoles fue revivida bajo el impulso de Benedetto Croce en 1892 y continúa publicando su Atti anualmente: ( sitio web oficial ).
  4. Su carta a Michiel del 20 de marzo de 1524, informando sobre el estado del arte en Nápoles y las obras de pintores neerlandeses, fue publicada por Fausto Niccolini, en L'arte napoletana del Rinascimento (Nápoles) 1925: 161-63. Está traducido en Carol M. Richardson, Kim Woods y Michael W. Franklin, Renaissance Art Reconsidered: An Anthology of Primary Sources (2007: 193-96).
  5. (Universidad Brigham Young) Textos renacentistas: Sannazaro
  6. ^ Brian Richardson, Cultura impresa en la Italia del Renacimiento: el editor y el texto vernáculo, 1470-1600 (1994: 59); L. Monti Sabia, "Pietro Summonte e l'Editio princeps delle opere del Pontano", "L'Umanesimo Umbro , Perugia 1978: 451-473.