Rabah Belamri (11 de octubre de 1946 - 28 de septiembre de 1995) fue un escritor argelino.
Biografía
Rabah Belamri perdió la vista en 1962. Después de estudiar en el Sétif High School, en la École des jeunes aveugles de Argel, en la École normale d'instituteurs de Bouzareah y en la Universidad de Argel , llegó en 1972 a París, donde apoyó a una doctorado titulado L'œuvre de Louis Bertrand , Miroir de l'idéologie coloniale que fue publicado por la Office des publications universitaires en 1980.
Obtuvo la nacionalidad francesa.
Es autor de varias colecciones de poemas, cuentos y novelas inspiradas en su infancia argelina. Le conmovió la obra de Jean Sénac a quien dedicó un ensayo y a quien consideraba una guía.
Murió el 28 de septiembre de 1995 en París tras una cirugía, dejando inconclusa su obra.
Citación
Es hora de recoger los tesoros de nuestra cultura oral, amenazada de desaparición por el tumulto de la televisión. Hoy, en Argelia, las vigilias se organizan en torno a la pantalla chica y los narradores ya no tienen tiempo o ya no encuentran la oportunidad y la necesidad de contar. (...) Traté, dentro de los límites de mis posibilidades, de salvar del olvido un fragmento de nuestra herencia cultural. (...) Estos cuentos recopilados en árabe dialectal, tuve que traducirlos al francés (...). No cabe duda de que este lenguaje los saca de su aislamiento y los impulsa al ámbito del patrimonio cultural universal.
- Rabah Belamri, Veillées d'antan , en El Moudjahid , Argel, 30 de septiembre de 1982
Juicios
Para Rabah Belamri, el incansable interrogador del mundo, la poesía es sin duda solo un medio que participa, con otros, en la búsqueda de la claridad y la plenitud. Una necesidad de luz como agua rechazada durante mucho tiempo, pero también una denuncia de todo lo que golpea la vida cotidiana y la esperanza: la mujer enajenada o regateada, la felicidad secuestrada.
- Tahar Djaout , Les mots migrateurs: une anthologie poétique algérienne , Argel, Office des publications universitaires, 1984
Tiene aliento, fuerza, violencia en el calor y la ternura que dan testimonio de otra tierra, otro sol que el nuestro, en definitiva otra tradición.
- Georges-Emmanuel Clancier (contraportada de Le galet et l'hirondelle , 1985)
Su obra habla de la dificultad del ser, del exilio, de la soledad. Pero también nos habló de ternura, nos llevó en su impulso hacia los humillados, hacia todos aquellos a quienes la violencia contemporánea aplastó, abandonó.
- JMG Le Clézio , en Le Monde , París, 13 de octubre de 1995
Bibliografía
Obras
- 1980: L'œuvre de Louis Bertrand, miroir de l'idéologie colonialiste , Office des Publications Universitaires, Argel
- 1982: Les Graines de la douleur , Cuentos populares argelinos, Publisud, París, 110 p. ISBN 2866000285 .
- 1982: La Rose rouge , Cuentos populares argelinos, Publisud
- 1982: Le Soleil sous le tamis , relato autobiográfico de la infancia, prefacio de Jean Déjeux ISBN 2866005716BNF 34716965v . , Publisud, 316 p.
- 1983: Chemin de brûlure , poemas, dibujos de Hamid Tibouchi , Éditions de l'Orycte , París
- 1986: L'Oiseau du grenadier , Cuentos argelinos, proverbios y recuerdos de la infancia, Castor poche, Flammarion , París
- 1985: Le Galet et l'hirondelle , poemas, L'Harmattan , París, 108 p. BNF 348637157 .
- 1986: Proverbes et dictons algériens , L'Harmattan
- 1987: Regard blessé , novela autobiográfica, éditions Gallimard , París, Prix France Culture
- 1989: Jean Sénac: entre désir et douleur , ensayo, Office des Publications Universitaires
- 1989: L'Olivier boit son ombre , poemas, portada e ilustraciones de Petar Omčikus , aguafuerte de Abdallah Benanteur , Edisud, Aix-en-Provence, 104 p. ISBN 2 85744451 6 .
- 1989: L'Asile de pierre , novela, Gallimard, 152 p.
- 1991: L'Âne de Djeha , L'Harmattan
- 1992: Femmes sans visage , novela, Gallimard, (Prix Kateb Yacine ), 141 p.
- 1993: Pierres d'équilibre , poemas, Le Dé bleu
- 1994: Mémoire en archipel , colección de cuentos, Gallimard, 133 p.
- 1996: Chronique du temps de l'innocence , Gallimard
- 1998: Corps seul , poemas, Gallimard, 70 p.
Antologías
- Les Mots migrateurs, Une anthologie poétique algérienne, présentée par Tahar Djaout , Office des Publications Universitaires, Alger, 1984.
- Anthologie de la littérature algérienne (1950-1987) , Introducción, opciones, avisos y comentarios de Charles Bonn, Le Livre de Poche , París, 1990 ISBN 2-253-05309-0
- Des Chèvres noires dans un champ de neige? 30 poètes et 4 peintres algériens , Bacchanales n ° 32, Saint-Martin-d'Hères, Maison de la poésie Rhône-Alpes - Paris, Marsa éditions, 2003; Des chèvres noires dans un champ de neige? (Anthologie de la poésie algérienne contemporaine) , édition enrichie, Bacchanales , n ° 52, Saint-Martin-d'Hères, Maison de la poésie Rhône-Alpes, 2014
- Ali El Hadj Tahar, Encyclopédie de la poésie algérienne de langue française, 1930-2008 (en dos volúmenes), Argel, Éditions Dalimen, 2009, 956 páginas. ISBN 978-9961-759-79-0
- Abdelmadjid Kaouah éditions du Seuil , París, 2012. , Quand la nuit se brise (Poésie algérienne francophone contemporaine),
- Une anthologie des poésies arabes , imágenes de Rachid Koraïchi , (poemas elegidos por Farouk Mardam-Bey et Waciny Laredj, caligrafías d'Abdallah Akkar et Ghani Alani), París, Éditions Thierry Magnier, 2014 [poème: Les fenêtres sont vides ... ] ISBN 978-2-36474-536-0
En Rabah Belamri
- Christiane Chaulet Achour, «Belamri, Rabah», con la colaboración de Corinne Blanchaud (dir.), Dictionnaire des écrivains francophones classiques: Afrique subsaharienne, Caraïbe, Magreb, Machrek, Océan Indien , H. Champion, París, 2010, p. 48-51 ISBN 978-2-7453-2126-8
- Jean Déjeux, Dictionnaire des auteurs maghrébins de langue française , París, Editions Karthala, 1984 ISBN 2-86537-085-2 .
Ver también
enlaces externos
- Algunos libros y colaboraciones de Rabah Belamri en el sitio web de littératures du Maghreb Limag
- Deux poèmes de Rabah Belamri
- Artículo «Rabah Belamri ou la sérénité de la mémoire» sur Algérie-Focus
- Aerei , cuento traducido por Anna Albertano, TempOrali , n ° 7, mayo de 1991
- Giochi proibiti e madri en collera et Corano e desiderio , cuentos traducidos por Anna Albertano, Linea d'Ombra , n ° 116, junio de 1996