De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

Richard Pace fue uno de los primeros colonos y Plantador Antiguo de Colonial Jamestown, Virginia . Según un relato de 1622 publicado por la London Company , Richard Pace desempeñó un papel clave al advertir a la colonia de Jamestown de una inminente incursión de Powahatan en la colonia.

Orígenes

Se desconocen los orígenes de Richard e Isabella Pace. Es posible que hayan sido la pareja que se casó en la iglesia parroquial de St. Dunstan en octubre de 1608: "Richard Pace de Wapping Wall Carpenter e Isabell Smyth del mismo se casaron el día 5 de octubre de 1608". [1] St Dunstan's tiene vínculos históricos con el mar y con la gente de mar, y hasta hace poco era la "Iglesia de la Alta Mar", donde se registraban nacimientos, defunciones y matrimonios en el mar. En el siglo XVII, cuando Richard Pace e Isabell Smyth se casaron allí, la parroquia incluía Wapping, un área costera ocupada por marineros, constructores de barcos, comerciantes, vendedores de víveres y otros interesados ​​en las florecientes empresas marítimas de Londres. Estas asociaciones, junto con los nombres, hacen plausible que la pareja que se casó en Stepney viajara posteriormente a Virginia y fueran, de hecho, las mismas personas que Richard e Isabella Pace de Jamestown. Sin embargo, no ha surgido ninguna prueba.

Los dolores de Pace

Como Plantadores Antiguos , Richard e Isabella Pace recibieron cada uno una concesión de tierra de 100 acres bajo el sistema de derechos de propiedad establecido en 1618. [2] Aunque la patente original de Richard Pace no ha sobrevivido, dos patentes posteriores dan detalles de la ubicación y la fecha.

Pace murió en 1625 y su esposa Isabella se volvió a casar con William Perry. Perry se convirtió así en el padrastro del hijo adolescente de Richard Pace, George. Tres años más tarde, en 1628, George Pace reclamó la tierra y los derechos de propiedad que había heredado de su padre:

GEORGE PACE, hijo y heredero aparente de Richard Pace fallecido y sus herederos, etc.como su primer dividendo 400 acres en la Corporación de James City, en el lado sur del río en la plantación llamada Pace's Paines, y anteriormente otorgado a su padre fallecido , Richard Pace, 5 de diciembre de 1620; colindando al oeste en las tierras de su madre, Isabella Perry, y al este en las tierras de Francis Chapman, ahora en posesión de William Perry, caballero, su suegro; y al norte en el río principal. Concedido por Francis West , 1 de septiembre de 1628. [3]

El registro de patentes muestra que de estos 400 acres, 100 se debían "para la aventura personal de Richard Pace", y los otros 300 para la importación de seis personas, cada una de las cuales valía una cabeza de 50 acres. Los seis se nombran en la patente como Lewis Bayly, Richard Irnest, John Skinner, Bennett Bulle, Roger Macher y Ann Mason.

En el mismo mes, la viuda de Richard Pace (ahora Isabella Perry) reembolsó el resto de la subvención original de Pace, los 100 acres que le habían sido otorgados "para su propia aventura personal", poniendo así la tierra a su nombre. Al mismo tiempo, también patentó 100 acres que originalmente le había otorgado a Francis Chapman (otro "Plantador Antiguo") y que Isabella aparentemente había adquirido por compra:

ISABELLA PERRY, esposa de William Perry, caballero, (como su primer dividente), 200 acres en la Corporación de James City en el lado sur del río principal, anteriormente otorgados a ella y a su difunto esposo Richard Pace, fallecido el 5 de diciembre de 1620. Dicha tierra colindaba al oeste con la de John Burrowes, ahora en posesión de John Smith, y desde allí se extiende hacia el este hasta la tierra otorgada a George Pace, "fechada con estos regalos": 100 acres debido a su propia aventura personal como una antigua plantadora. , y los otros 100 como dividendo de Francis Chapman (concedido el 5 de diciembre de 1620), y por él entregados a Richard Richards y Richard Dolphenby, y por ellos entregados a la mencionada Isabella Perry, en una corte en James City, 20 de enero de 1621. Otorgado por Francis West el 20 de septiembre de 1628. [4]

Marcador histórico en el condado de Surry, Virginia, cerca de la ubicación de la plantación Pace's Paines.

En ambas patentes se especifica una renta de un chelín por cada 50 acres. Dado que los Plantadores Antiguos que habían pagado su propio pasaje iban a recibir la tierra libre de inquilinos, esto muestra que Richard e Isabella Pace no pagaron su propio pasaje, sino que fueron traídos a expensas de la Compañía de Londres, probablemente como empleados de la Compañía.

Habiendo adquirido su tierra, Richard e Isabella Pace hicieron un viaje de regreso a Inglaterra, aparentemente para encontrar y traer con ellos sirvientes para ayudar con la limpieza y el cultivo. Regresaron en el Marmaduke en agosto de 1621, trayendo consigo a las seis personas nombradas más tarde como headrights en la patente de 1628 de George Pace (arriba). También trajeron con ellos a una mujer joven llamada Ursula Clawson, descrita como "pariente de Richard Pace, un viejo plantador de Virginia que ha dado su fianza para pagar su pasaje y otros cargos". [5] Entre los otros pasajeros de esta navegación del Marmaduke había una docena de mujeres, enviadas por la Compañía de Virginia "para llevar a la gente de Virginia". [6] Ursula Clawson estaba incluida en este grupo, pero parece que no estaba obligada a arriesgarse en la subasta matrimonial, ya que Richard Pace debía pagar el pasaje. Se envió una copia de la factura de su pasaje a Virginia en el mismo viaje, y se menciona en la carta adjunta de la Compañía de Virginia al Consejo:

Deseamos que el señor Pountis reciba y devuelva el tabaco que corresponda a la boda de estas doncellas antes de la primera; como también la pequeña cantidad de Richard Pace, la copia de cuya factura se devuelve aquí. [6]

Parece que no hay más registros que mencionen a Ursula Clawson. De los seis pasajeros de Marmaduke que más tarde fueron nombrados como headrights en la patente de 1628 de George Pace, solo John Skinner aparece nuevamente: aparece en la lista de 1624/5 Muster, todavía en Pace's Paines, descrito como un sirviente en la reunión de Phettiplace Close. [7]

En los últimos años, se han realizado excavaciones arqueológicas en la ubicación de la plantación Pace's Paines en un esfuerzo por aprender más sobre la vida colonial temprana. [8] [9] Un marcador histórico estatal cerca de la ubicación relata parte de la historia de Pace's Paines. [10]

Advertencia a Jamestown

En abril de 1622, a raíz del ataque de Powahatan en 1622 a Jamestown , el Consejo de Virginia escribió a la Compañía de Londres dando noticias del desastre. Esa carta da pocos detalles del ataque y no menciona advertencias, aunque sí dice que los indios habían intentado "... haber sido barridos de inmediato por toda la tierra, si no hubiera pedido al dios de su abundante misericordia prevenirlos en muchos lugares ". [11]

George Sandys , tesorero de Virginia, también escribió una carta a Inglaterra sobre el ataque y sus consecuencias, y evidentemente entró en muchos más detalles. [12]

La carta de Sandys fue aparentemente la fuente original de la historia del indio que advirtió a Richard Pace. Según la historia, un joven de Powahatan que vivía en la casa de Richard Pace había recibido instrucciones de matar a Pace y su familia junto con un ataque planeado contra la colonia. En cambio, el joven advirtió a Pace del inminente ataque. Después de asegurar su casa, Pace rema a través del río James para advertir a James City.

Aunque dirigido a la Compañía de Londres, el relato de Sandys sobre la masacre parece haber sido ampliamente leído y comentado en Inglaterra, quizás debido a los esfuerzos de corresponsales profesionales como Nathaniel Butter , John Pory (un exsecretario de la Colonia de Virginia) y el reverendo Joseph Mead, todos los cuales se conocían y mantenían correspondencia entre sí y con una amplia gama de personas de interés periodístico. [13] Una carta recibida por Joseph Mead en julio de 1622 se refiere a la masacre y menciona a "un niño indio" advirtiendo a un colono:

Carta sin firmar a Joseph Mead, Londres, 12 de julio de 1622. "Casi me había olvidado, que toda nuestra gente en Virginia en todos los lugares debería el 22 de marzo a las 8 de la mañana, bajo pretexto de amistad, haber sido mutilado por los nativos; y había bin, si un niño indio la noche anterior no se lo había descubierto a su Maestro, quien envió toda la noche para dar aviso. Sin embargo, en Martins Cientos demasiado lejos para tener noticia, casi todos fueron asesinados, como 329. [14]

Cuenta de The London Company

En agosto de 1622, la Compañía de Londres publicó su respuesta oficial a la noticia de la masacre, en forma de un panfleto compilado por Edward Waterhouse, Secretario de la Compañía de Londres. Este panfleto, titulado "Una declaración del estado de la colonia y asuntos en Virginia: con una relación de la masacre bárbara en tiempos de paz y alianza, ejecutada traidoramente por los infieles natiue contra los ingleses, el 22 de marzo pasado" fue esencialmente un ejercicio de limitación de daños por parte de la Compañía de Londres, que intenta tranquilizar a los accionistas descontentos y a los emigrantes potenciales, y restaurar la reputación de Virginia como un lugar donde personas razonables pueden esperar hacer fortuna. Significativamente, el panfleto de Waterhouse anuncia un cambio de política hacia los indios:

... nuestras manos, que antes estaban atadas con gentileza y uso justo, ahora están en libertad por la violencia traidora de los salvajes ... de modo que nosotros, que hasta ahora no hemos tenido posesión de más terreno que su desperdicio, y nuestra compra . .. puede ahora por derecho de Warre, y la ley de las naciones, invadir el país y destruir a aquellos que intentaron destruirnos. ... Ahora sus terrenos despejados en todos sus pueblos (que están situados en los lugares más fructíferos de la tierra) serán habitados por nosotros. [15]

Waterhouse presenta los esfuerzos de los colonos para convertir a los indios al cristianismo como evidencia del "uso de la gentileza y la justicia" con el que los indios habían sido tratados previamente (según Waterhouse). Continúa diciendo que "... agradó a Dios ver a algunos de ellos como instrumentos para saludar a muchas de sus vidas, cuyas almas habían salvado anteriormente, como en Iames-Cittie, y otros lugares, y el comercio de Pinnace en Pamounkey Riuer, [16] todos cuyas vidas fueron salvados por un indio consuetudinario, revelando el complot en un instante ".

Waterhouse luego cita las cartas de George Sandys:

Las cartas del Sr. George Sandis un digno Caballero y Tesorero ... [en la Colonia] han anunciado ... [cómo] esos traidores Natiues, después de cinco años de paz, por una combinación general en un día conspiraron para subvertir toda su Colonia. , y en un instante de tiempo, aunque nuestras varias plantaciones estaban a ciento cuarenta millas frente a un Riuer a ambos lados ...

Ellos [las cartas de Sandys] certifican más ...

Que la matanza había sido vniuerstodo, si Dios no lo hubiera puesto en el corazón de un indio perteneciente a un tal Perry, revelarlo, que viviendo en la casa de un tal Pace, fue vrged por otro indio su hermano (que vino la noche anterior y acostarse con él) para matar a Pace, (tan ordenado por su Rey como él declaró) como él mataría a Perry: diciendo además que a esa hora de la mañana vendría un número de otros lugares para terminar la Ejecución, que no fallaron En ese momento: El indio Perries se levantó de su cama y se lo reveló a Pace, que lo vio como un Sonne: Y así el resto de la Colonia que les había advertido, por este medio fue salvado. Tal fue (Dios se lo agradeció) el buen fruto de un infiel conuedo al cristianismo; porque aunque trescientos y más de los nuestros murieron por muchos de estos infieles paganos,sin embargo, miles de nuestros fueron salvados por medio de uno solo de ellos, que se hizo cristiano; Bendito sea Dios por siempre, cuya misericordia es eterna; Bendito Dios abeja cuya misericordia está sobre su justicia, y sobre todas sus obras: quien obró esta liberación por la cual sus almas escaparon como un pájaro de la trampa del cazador.

Camina sobre este descubrimiento, asegurando su casa, antes de que el día remó del Riuer a James-City (en ese lugar, cerca de tres millas en cría) y avisa al Gouernor, por lo que significa que estaban allí y en otras plantaciones. como fue posible para una inteligencia oportuna para ser enviada; porque donde vieron frente a pararse en nuestra Guardia, al ver un Peece, todos huyeron. En otros lugares que no pudieron ser notados, estaban allí algunos Peeces con munición (cuyo vse desconocen). [17]

Aunque el número de muertos, como se da en este relato, es más o menos exacto (el total de muertos es 347), la referencia a "miles" que se salvaron es hiperbólica, ya que la población de la colonia en el momento de la masacre era sólo alrededor de 1240. [18]

El panfleto de Waterhouse se incorporó a los registros de la Compañía de Virginia de Londres, ahora en poder de la Biblioteca del Congreso [19]

Puede ser significativo que George Sandys estuviera ubicado cerca de Richard Pace, y puede haber sido uno de los primeros a quienes Pace transmitió la advertencia. Un mapa de asentamientos y plantaciones a lo largo del James [20] muestra la tierra del Tesorero cerca de Paces Paines.

Cuentas posteriores

En su Historie general de Virginia [21], el capitán John Smith (que no estaba en Virginia en el momento de la masacre) dio un relato largo y detallado de los eventos, incluida no solo la historia del indio que advirtió a Richard Pace, sino también relatos de advertencias dadas en otros lugares. Sin embargo, su relato de la advertencia dada a Richard Pace no agrega nada a la versión publicada por Waterhouse.

En 1705, Robert Beverley incluyó un relato de la advertencia del indio a Pace en su historia de Virginia. [22] Esto parece basarse en el relato del capitán John Smith. En 1707, el editor holandés Peter Van Der Aa publicó Scheepstogt Van Anthony Chester, na Virginia gedaan in het jaar 1620, que pretende ser un relato de un testigo ocular anónimo de un viaje a Jamestown. Este trabajo fue traducido al inglés en 1901 [23] Los dos eventos descritos en el relato son una pelea en el mar y la masacre; el relato de la masacre incluye la historia del indio que advierte a Richard Pace. Sin embargo, parece que el supuesto relato de los hechos por parte de un testigo ocular en realidad fue tomado de los escritos de John Smith y del panfleto de Waterhouse.

A partir de la evidencia interna, está claro que el volumen Chester de Vander Aa se creó a partir de dos capítulos de Generall Historie of Virginia del capitán John Smith . ... Los capítulos de John Smith, a su vez, fueron parafraseados casi exclusivamente de dos obras contemporáneas, A True Relation of a Wonderful Sea Fight, publicado por Nathaniel Butter en 1621, y A declaración del estado de la Colonia en Virginia, ... compilado por Edward Waterhouse a partir de la correspondencia que recibió de Virginia. [24]

El relato de George Sandys, y recontado por Edward Waterhouse, sigue siendo la única fuente de la historia del joven indio que advirtió a Richard Pace. Sin embargo, la referencia a la advertencia del indio en la carta recibida por el reverendo Mead, tan pronto después de que se recibiera por primera vez la noticia de la masacre en Londres, ayuda a autenticarla como un hecho histórico genuino.

Historia de William Stith : el primer uso del nombre "Chanco"

Aunque el joven indio que advirtió a Richard Pace no fue mencionado en el relato del folleto de Waterhouse, ha pasado a la historia como "Chanco". Este nombre parece haber sido utilizado por primera vez por William Stith , en su Historia del primer descubrimiento y asentamiento de Virginia , publicada en 1740. Según una descripción del libro de Stith en el sitio web de la Biblioteca del Congreso, "William Stith compiló esta detallada historia fáctica de Virginia mediante la selección de material de los registros de la Compañía de Virginia, un archivo de manuscritos que Jefferson más tarde poseyó y utilizó en su propio trabajo ". [25] Stith incluyó un relato de la advertencia dada a Richard Pace, nombrando por primera vez al indio como "Chanco" :

Esta Matanza fue una Herida profunda y dolorosa para la aún débil e Infantil Colonia; pero hubiera sido mucho más general, y casi universal, si Dios no lo hubiera puesto en el Corazón de un indio convertido, hacer un Descubrimiento. Este convertido, cuyo nombre era Chanco, vivía con un tal Richard Pace, quien lo trataba como a su propio Hijo. La noche anterior a la masacre, otro indio, su hermano, se acostó con él; y diciéndole la Orden del Rey, y que la Ejecución se llevaría a cabo al día siguiente, lo instó a que se levantara y matara a Pace, como pretendía hacer con Perry, su Amigo. Tan pronto como su hermano se hubo marchado, el indio cristiano se levantó, fue y le reveló todo el asunto a Pace; quien inmediatamente dio aviso de ello al capitán William Powel, y habiendo asegurado su propia casa, remó antes de Day a James-Town e informó al gobernador de ello. [26]

Stith parece haber recogido el nombre "Chanco" de su lectura de los Registros de la Compañía de Virginia. En un pasaje posterior de su libro, usa el nombre nuevamente:

En cuanto al legítimo Emperador, Opitchupan, parece haber desaprobado mucho la Masacre. Pues lo encuentro, a principios del próximo año, enviando a Chanco , el cristiano converso de Pace, que descubrió la conspiración india, para asegurarle a sir Francis Wyatt que si enviaba diez o doce hombres, entregaría al resto de los prisioneros ingleses. que estaban en su posesión ... [27]

Este pasaje se refiere a una carta del consejo de Virginia a la Compañía de Virginia de Londres fechada el 4 de abril de 1623 (que es solo un año y unas pocas semanas después del ataque del 22 de marzo de 1622, ya que el día de Año Nuevo cayó el 25 de marzo bajo la Calendario Juliano utilizado en ese momento en Inglaterra y sus colonias):

Que le comprenda comprender que desde nuestro último Lre, hay dos indios. para m [artins] Hunndredquienes de acuerdo con la orden fueron enviados a James Cyttie, uno de los cuales Called (Chauco), que había vivido mucho entre los ingleses, y al revelarle yt pl [ot] a diversos vppon el día de la masacre, salvó sus vidas, fue enviado por el gran Kinge, con un mensaje, el efecto fue éste, esa gran cantidad de dinero ya se había derramado por ambos lados, que muchos de su Pueblo se asustaron, por nuestra eliminación de Corne y quemando sus howses, y que deseaban, podrían Si se les permitiera plantar en Pomunkie, y sus antiguos Seates, y si pudieran hacerlo pacíficamente, enviarían a casa a nuestra gente (alrededor de veinte) a quienes saludaron con vida desde la masacre, y nos permitirían plantar silenciosamente también en todos los lugares. otro (llamado Comahum) actor en la masacre de Martins Hundred, siendo un gran hombre y no enviado por el gran rey,Wee putt in Chaines, resolvinge hacer de él tal vse, como lo requiera el tyme.[28]

Aparentemente, Stith leyó el nombre como "Chanco" y concluyó de la descripción del indio que "reveló el complot a los buzos el día de la masacre", que era la misma persona que el indio que advirtió a Richard Pace. No se ha determinado si la identificación de Stith era correcta o no. En Pocahontas's People , Helen C. Rountree sostiene que Chauco y el indio Pace's Paines probablemente se han combinado erróneamente. [29]

Consecuencias

Cualquiera que sea su nombre, el sirviente indio de William Perry puede haber salvado muchas vidas gracias a su advertencia a Richard Pace. La historia fue luego utilizada por la Compañía de Londres con fines de propaganda, como evidencia de que la empresa de Virginia todavía estaba bendecida por Dios. Sin embargo, la Compañía ya estaba agonizando antes de que ocurriera el ataque. [30] La Carta fue retirada por James I en 1624, y Virginia se convirtió en una colonia real.

Volver a Pace's Paines

A raíz del ataque de 1621/22, Richard Pace y su familia residieron dentro de la protección de las fortificaciones amuralladas de Jamestown. Luego, en algún momento entre octubre de 1622 y enero de 1622/23, presentó una petición al Gobernador y al Consejo de Virginia solicitando permiso para regresar a Pace's Paines:

A la derecha Wor 11 S r Francis Wyatt knight ec y al resto del Counsell of Estate aquí

El humilde petición de Richard Pace Humildemente tiene misericordia Mientras yo r peticionario hasta ahora ha Disfrutamos de una plantación de una thother lado de y correo agua, y ha dado gran Costos y Cargos vppon construir allí, y Cleareing del suelo, pero al fin se impuso a vosotros leaue misma por y e sauidge Crewelly de y ae indios. Yett ahora purposeing (por asistencia dioses) a Fortifié y fortalecer y e lugar w º una buena compañía de hombres capaces, ji doth desier habitar allí againe, y por yo r leaue libremente a disfrutar de su dicho plantación, promissing a Doe todas estas cosas como por yo r wo r ps dyrections ji shalled por Enjoyned, ya sea para ye guardia mejor prevenir y defensa de y correos personas, h t ji se puso allí ou r , o en w t eu r yo r deberá complacer a él Comaund

En moneda de curso Consideración Wherof puede ITT favor yo r wo r ps para concederle su petición, y shalbe ji obligado a rezar para yo r de salud y felicidad tanto en este Worlde y en Y e worlde por venir

Esta petición aceptó, ya que muchos otros también se reubicaron en otras plantaciones de acuerdo con la orden recibida de Inglaterra [31].

Richard Pace murió antes del 9 de mayo de 1625 cuando su viuda Isabella testificó ante el tribunal como la Sra. Isabella Perry , demostrando que para esa fecha se había casado con William Perry. Isabella también sobreviviría a William Perry y se casaría con George Menefie, un comerciante de Jamestown, después de agosto de 1637. [32]

Descendientes

La patente de tierras de 1628 citada anteriormente muestra que Richard Pace tuvo un hijo llamado George Pace. El siguiente resumen de tierras de Virginia Colonial de un reclamo de renuncia con fecha del 25 de febrero de 1658/9, muestra que George Pace se casó con Sara Maycocke, cuyo padre, el reverendo Samuel Maycock, murió en el ataque de 1622. [33] La declaración de renuncia también muestra que George y Sarah Pace tuvieron un hijo llamado Richard:

Conozca a todos los hombres por estos regalos, y sea testigo de que Richd Pace hijo y heredero aparente del Sr. Geo Pace del Com de Charles Citty en Mount March en Virginia, e hijo y heredero como el primer número de mi madre, la Sra. Sara Macocke, esposa de mi antedicho padre (siendo ambos decididos) Por la presente, con estos presentes ... permitir la venta de ocho o novecientos acres de tierra cerca de Pierces cien, como Flowrday Hundred , vendido por mi decisión. el padre Sr. George Pace al Sr. Thomas Drew según el comprobante de venta con fecha del 12 de octubre de 1650 ...

Este segundo Richard Pace tenía una esposa llamada Mary, como lo muestra un registro judicial de Charles City, Virginia, fechado el 13 de marzo de 1661/2, en el que Richard Pace vende terrenos "con el consentimiento de mi esposa, Mary Pace". [34] Murió el 14 de febrero de 1677/78, cuando se concedió la administración a Mary Pace [35] de la finca de "Richard Pace, su difunto marido". Ningún testamento sobrevive. Sobre la base de una carta familiar (que se dice que fue escrita en 1791), John Frederick Dorman, editor de Adventurers of Purse and Person , atribuye ocho hijos a Richard Pace del condado de Charles City, y brinda información sobre los descendientes de tres de los hijos. . [36]

Lectura adicional

  • Wesley Frank Craven, La disolución de la Compañía de Virginia: el fracaso de un experimento colonial (Oxford University Press, 1930)
  • John Frederick Dorman, Aventureros del monedero y la persona, Virginia, 1607-1624 / 5: Families GP , (Genealogical Pub. Co., 2005)
  • Charles E. Hatch, Los primeros diecisiete años: Virginia 1607-1624 (University of Virginia Press, 1957)
  • Helen C. Rountree, Pueblo de Pocahontas: los indios Powhatan de Virginia a lo largo de cuatro siglos (University of Oklahoma Press, 1996)

Referencias

  1. ^ Registro de matrimonios de la parroquia de St. Dunstan, octubre de 1568 - enero de 1610, Archivos metropolitanos de Londres. Tenga en cuenta que la frase "... de Wapping Wall ..." solo muestra que la pareja vivía allí en el momento del matrimonio.
  2. ^ [1] "Instrucciones para George Yeardley, 18 de noviembre de 1618"
  3. ^ Oficina de tierras de Virginia, Libro de patentes 1, p62
  4. ^ Oficina de tierras de Virginia, Libro de patentes 1, p64
  5. ^ Ferrar Papers, MS 1601c, Magdalene College, Cambridge, Inglaterra
  6. ^ a b [2] "CLXXXVI. Compañía de Virginia. Carta al gobernador y al consejo en Virginia. 12 de agosto de 1621". Susan Myra Kingsbury, editora. Registros de la Compañía de Virginia, 1606-26, Volumen III: Registros varios, págs. 492-497
  7. [3] Jamestown 1624/5 Muster
  8. ^ El Instituto de Arqueología de James River
  9. ^ http://www.dhr.virginia.gov/registers/Counties/Surry/090-0015_Mount_Pleasant_2007_NRdraft.pdf Formulario de registro del Registro Nacional de Lugares Históricos
  10. ^ Paines de Pace - Marcadores históricos de Virginia en Waymarking.com
  11. ^ "CCXXVII. Consejo de Virginia. Carta a Virginia Company of London, abril (después del 20) 1623" Susan Myra Kingsbury, editora. Registros de la Compañía de Virginia, 1606-26, Volumen III: Registros varios, p. 306
  12. ^ Un artículo en el sitio web de APVA describe la exploración arqueológica de la propiedad de George Sandys en James City. El artículo incluye la declaración: "En las semanas que siguieron al Levantamiento del 22 de marzo, Sandys escribió una carta a la Compañía de Londres en la que describía la devastación de la colonia. Informó sobre los asesinatos de casi 350 colonos, lo que llevó a John Farrar, con sede en Londres, a compilar una lista del difunto ". "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 24 de julio de 2008 . Consultado el 24 de julio de 2008 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace ) En el borde del precipicio: Frontier Ventures, el interior de Jamestown y la arqueología de 44JC802 por Seth Mallios.
  13. ^ Raymond, Joad, Redes de noticias en Gran Bretaña y Europa del siglo XVII , Routledge (2006)
  14. ^ Johnson, Robert C., "Alguna correspondencia del reverendo Joseph Mead", Revista VA de historia y biografía , vol. 71, núm. 4, págs.408-410
  15. Waterhouse, Edward, Una declaración del estado de la colonia y affaires en Virginia: Con una relación de la masacre bárbara en tiempos de paz y alianza, ejecutada traidoramente por los natiue infieles vpon los ingleses, el 22 de marzo pasado , citado en Vaughan, Alden T., '"Expulsion of the Salvages": English Policy and the Virginia Massacre of 1622', The William and Mary Quarterly , enero de 1978, págs. 57-84
  16. La pinaza se identificó más tarde como la del capitán Raleigh Croshaw.
  17. Relato de George Sandis, relatado por Edward Waterhouse
  18. ^ Registros de la compañía de Virginia, vol. III, 288, "Sr. Wroth. Notas de listas que muestran el número total de emigrantes a Virginia. 1622".
  19. ^ "Acerca de esta colección | Documentos de Thomas Jefferson, 1606-1827 | Colecciones digitales | Biblioteca del Congreso" .
  20. ^ Los primeros diecisiete años: Virginia 1607-1624 , Charles E. Hatch, Jr, University of Virginia Press, 1957, pp32-33
  21. ^ Smith, John (2006). The Generall Historie of Virginia, New-England, and the Summer Isles ... (Edición electrónica). Universidad de Carolina del Norte en Chapel Hill . Consultado el 29 de octubre de 2007 .
  22. ^ Beverley, Robert. La historia y el estado actual de Virginia, en cuatro partes. Londres: Impreso para R. Parker, 1705.
  23. ^ Obispo, Charles Edward Bishop, "Dos eventos trágicos", William and Mary Quarterly , abril de 1901
  24. ^ Mardis, Allen Jr, "Visiones de James Fort", The Virginia Magazine of History and Biography , octubre de 1989, pp.463-498
  25. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 27 de abril de 2013 . Consultado el 20 de noviembre de 2012 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
  26. ^ Stith, Historia del primer descubrimiento y asentamiento de Virginia , p212
  27. ^ Ibíd. , pág.238
  28. ^ "CCCXIX. Consejo de Virginia. Carta a Virginia Company of London, 4 de abril de 1623" Susan Myra Kingsbury, editora. Registros de la Compañía de Virginia, 1606-26, Volumen IV: Registros varios, p. 98
  29. ^ Rountree, Pueblo de Pocahontas: los indios Powhatan de Virginia durante cuatro siglos , p303 n69.
  30. ^ Craven, Wesley Frank, The Virginia Company of London, 1606-1624
  31. ^ "CCLX. Richard Pace. Petición al gobernador y al Consejo de Virginia" Susan Myra Kingsbury, editora. Registros de la Compañía de Virginia, 1606-26, Volumen III: Registros varios, p. 682
  32. ^ McCartney, Martha. Inmigrantes y aventureros de Virginia: un diccionario biográfico, 1607-1635 . Baltimore: Genealogical Publishing Company, Inc, 2007.
  33. El Muster de 1623/4 muestra a Sarah Maycocke, de 2 años, "nacida en Virginia", viviendo en la casa del Capitán Roger Smith. Las actas de la corte y del consejo general muestran que en una corte celebrada el 8 de mayo de 1626, se ordenó a Sara Maycock que los sirvientes traídos en el Abigaill 1622 vppon el cómplice del Sr. Samuell Maycock tenga doscientos acres de tierra para ser llevado por ella en cualquier lugar que no haya sido tomado anteriormente por ella ".
  34. ^ Libro de pedidos de Charles City Co., Virginia (1661-1664) , p. 327
  35. ^ Ibíd. , p.270,
  36. ^ Aventureros de monedero y persona , ed. John F. Dorman, 4ª ed., V.3, págs. 764-765.

Enlaces externos

  • Evolución de la colonia de Virginia, 1611-1624 (Biblioteca del Congreso)
  • Enciclopedia Virginia: Chauco (fl. 1622-1623)
  • "Los antecedentes históricos de Mount Pleasant-Swann's Point Tract, Surry County Virginia: primeros orígenes: las plantaciones de Pace y Perry" por Martha W. McCartney