Ronny Someck ( hebreo : רוני סומק ; nacido en 1951) es un poeta y autor israelí , cuyas obras se han traducido a muchos idiomas.
Biografía
Someck nació en Bagdad y llegó a Israel cuando era un niño. Estudió literatura y filosofía hebreas en la Universidad de Tel Aviv y dibujo en la Academia de Arte Avni. Ha trabajado con pandillas callejeras y actualmente es profesor de literatura y dirige talleres de escritura creativa. [1]
Está en el lugar 120 en la lista azul y blanca para las elecciones legislativas israelíes de 2020 .
Carrera literaria
Someck ha publicado 13 volúmenes de poesía y es autor de 2 libros para niños junto con su hija Shirly ( The Laughter Button y Monkey Tough, Monkey Bluff ), que han sido traducidos a 43 idiomas. Se han publicado selecciones de sus poemas traducidos al árabe, francés (con el poeta iraquí exiliado AK El-Janabi), catalán, albanés, italiano, macedonio, croata, yiddish, nepalí, holandés, danés, español, portugués e inglés.
Recibió el Premio del Primer Ministro, el Premio Yehuda Amichai de poesía hebrea, el "Premio del poema del vino" en Struga Poetry Evenings, Macedonia, 2005 y el premio Hans Berghhuis de poesía 2006 en las Noches internacionales de poesía de Maastricht, Países Bajos. [2]
Ha grabado tres discos con el músico Elliott Sharp : Revenge of the Stuttering Child , Poverty Line y A Short History of Vodka .
En 1998 montó una exposición [se necesita aclaración ] “Nature's Factory, invierno 2046” con Beny Efrat en el Museo de Israel .
Es miembro del Consejo Público de la Compañía de Danza Batsheva y del Teatro Hebreo-Árabe.
En 2012 fue galardonado con la Cruz de la Orden de los Caballeros por un Servicio Distinguido de Polonia.
En 2013 fue galardonado con el caballero de la Orden de las Artes y las Letras de Francia.
En 2016 fue galardonado con el hombre ejemplar de la "Lions International".
En 2017 recibió un prestigio universitario del Arab Academic College for Education de Israel en Haifa.
Obras publicadas
- Tanto dios (2020)
- La venganza del niño tartamudo (2017)
- Caballo de fuerza (2013)
- Argelia (2009)
- El subterráneo de la leche (2005)
- El baterista de la revolución (2001)
- Rice Paradise (1996)
- Bloody Mary (1994)
- Pantera (1989)
- Siete líneas sobre la maravilla del Yarkon (1987)
- Asfalto (1984)
- Solo (1980)
- Exilio (1976)
Para niños:
- El botón de la risa con Shirly Someck (1998)
- Monkey Tough, Monkey Bluff con Shirly Someck (2012)
En albanés
- El signo de la mordedura (2001, Tirane)
- Prekla e te Qeshurit (2006, Tirane)
En árabe:
- Jazmín (1994, Israel)
- Y el poema es la chica de un gángster (1996, París)
- "Lion's Milk" (2010 El Cairo)
En catalán:
- En paper de vidre (2000, Barcelona)
- Amor Pirata (2006, Barcelona)
En croata
- Poemas (Edición especial con motivo del Festival Literature Live. 2008, Zagreb)
En Inglés:
- El fuego permanece en rojo (2002, EE. UU.)
- "The milk underground" (White Pine Press - Premio del libro Cliff Becker en traducción 2015 EE.UU.)
- "Bolsa de dulces de Dios" con Yigal Ozeri (Mana Contemporary-Jersey City, EE. UU., 2021)
En francés:
- Nes a Bagdad con AK El Janabi (1998, París)
- Constat de Beaute (Edición PHI, 2008, Luxemburgo)
- Bagdad Jerusalem con Salach Al Hamdani (Edición s Bruno Doucey, París 2012)
- Le Baiser de la Poesie , 24 Poemes d'amour de Yehuda Amichai et Ronny Someck (edición Levant, París 2016)
- "Le piano ardiente" (Ediciones Bruno Doucey, París 2017)
En italiano
- Il Rosso Catalogo della Parola Tramonto con Fausta Squatriti (NOLA)
- Il Bambino Balbuziente (Mesogea, Sicilia 2008) 2002)
En macedonio
- weat (2005, Skopje)
- Dragones de asfalto (2011, Skopje)
En Nepalí
- Bagdad, febrero de 1991 Traducido al nepalí por Yuyutsu RD Sharma, (Publicaciones de Nirala, 2010, Nueva Delhi en colaboración con White Lotus Book Shop, Katmandú)
En yiddish
- Soy un pijama iraquí (H.Levick Publishing House, Tel Aviv)
En holandés
- "Blues van de derde zoen" (Azul Press, Maasticht 2010)
- "Mug Shot" (con Hans van de Waarsenburg) Azul Press, Maasticht 2012)
en danés
- "Solens fine pensel" (Forlagrt Goldberg & Mor. Copenhague 2010)
En portugues
- "Gol con el pie izquierdo" (annablume.brazil 2012)
En alemán
- "Nagel" (Azul Press 2012)
En español
- "El Paraíso del Arroz" (Leviatan 2013)
En ruso
- "El leopardo y la zapatilla de cristal" .tr: Lena (Elena) Baibikov. Knizhnoe obozrenie (ARGO-RISK): Moscú, 2014
En turco
- "La balada del valle del alcohol". Tr: Muesse Yeniay. (Siiri). Turquía 2014
Las traducciones de sus poemas han aparecido en antologías y revistas de poesía en 41 idiomas.
Libros sobre Ronny Someck
- Yair Mazor: "Poetic acrobat", Goblon Fern Press, EE.UU. 2008.
- Gilles Rozier: "Deux Enfants De Bagdad (Salah Al Jamdani & Ronny Someck), Les arenes, Francia 2015.
- Yair Mazor: "Un poeta escribe el blues" (Henshel Haus USA 2016)
- Noa Shakargy, Yigal Shevars, Ketzia Alon (Editores): "La palabra de honor de la calle: leer la poesía de Ronny Someck" (Israel 2019)
Premios
- Premio especial de jubileo de la ACUM por un logro especial, 1987.
- Premio del Primer Ministro, 1989,2000.
- Premio Afrat, 1999.
- Premio Ahi (Asociación para la Promoción de la Investigación, la Literatura y el Arte, fundada en Israel por judíos de Irak), 1999
- Premio Yehuda Amichai de poesía hebrea (2005)
- "Premio al poema del vino" Struga Poetry Evenings, Macedonia, 2005
- Premio Hans Berghhuis de poesía 2006. Noches internacionales de poesía de Maastricht. Holanda
- Premio Ramat Gan de poesía 2010
- Fue galardonado con el hombre ejemplar de la "Lions International" en 2016
- Premio Meir Ariel a la creatividad en lengua hebrea (2019)
Arte
Obras de Ronny Someck o basadas en su trabajo:
- “El muro de la dicha”, Museo del Artista, Lodz, 1993.
- "Jazmín". Galería Um-El-Fahem, 1996.
- “Un poema de bienaventuranza”, Artistas-Mensajeros de la paz, Museo Eretz-Israel, 1996.
- “Rosalia” - “Mini-Arutr”, Gubbio, Italia, 1997.
- “La navaja que cortó el rostro metafórico de la poesía” - Cinco aguafuertes de Yigal Ozeri que siguen a cinco poemas de Ronny Someck, Museo de Tel-Aviv, Galería Binet, Israel, Galería Z Nueva York, 1997.
- Nature's Factory, con Benni Efrat, Museo de Israel , 1998.
- “La balada del valle del alcohol”. Trienal de Instalación Internacional de Haifa. MUSEO DE ARTE DE HAIFA.1999.
- Marcadores - En pancarta al aire libre Evento de artistas y poetas para la Bienal de Venecia. 2001, 2003,2005,2007.
- “Il Rosso Catalogo della Parola Tramonto” -Cinco aguafuertes de Fausta Squatriti a continuación de los poemas de Ronny Someck. Mejor Galería Fallani. Firenze. 2002.
- "Hawadja Bialik" -Museo de Arte Israelí, Ramat Gan.2004.
- "Impermanenza" .Centro Studi Maitreya-Venezia.2004
- "Y junto a él, en un marco similar" -15 fotógrafos relacionados con los poemas de Ronny Someck.College of Design -Haifa- Canadian Hadassah Wizo.2005
- "Rehal Madrid" - Museo de Arte Israelí, Ramat Gan.2007 /
- "Biblioteca errante 2". Galerie Cargo 21 ". París.2008
- Galería "mono" .barbur.2009
- Libro de artista "Acqua" - Marcadores 7, Galería Scala Mata, 53 Bienal de Venecia, 2009
- "servilleta" - Museo de Arte Israelí, Ramat Gan.2010
- "Pointe Shoes". Libro de artista. Incluso Hoshen.2010
- "piyyt, emoción y pensamiento. Beit avi chai gallery.2012
- "Lago de los cisnes" - Museo de Arte Israelí, Ramat Gan.2012
- "Al-Mutanabbi Street start here", libro de arte en el Center of Book Arts, Nueva York, 2013
- "PLUMA Y PLOMO", Correspondencia fotográfica con los poemas de Ronny Someck, Un proyecto del Departamento de Fotografía y Medios, The NB Haifa School of Design, Comisario: Micha Kirshner , 2013
- "Salón de la Fama" - Museo de Arte Israelí, Ramat Gan.2014
- "Tow time Chai" - el Beit Avi Chai, curador: Amichai Chasson , Jerusalén, 2016
- 'Doom's Path, Winter 2065' de Benni Efrat. La instalación 'El último réquiem del tigre', Museo de Arte Petach Tikva (2018)
- 'Jacques Brel and Friends', Interpôle ASBL, Rue Locquenghien 12, 1000 Bruselas (2018)
- 'Talking Heads', The Kibbuzim College of Education Technology & Arts, Tel Aviv (2018)
- 'Hang' em High ', Zemack Contemporary Art, Tel Aviv (2018)
- 'Mi Salón de la Fama Hebreo', Sinagoga Cymbalista y Centro de Herencia Judía. Universidad de Tel Aviv (2018)
- 'Ronny Someck - Salón de la Fama', Maison Blanche, Marsella (2018)
- 'Más de 1000 palabras', feria del libro ciudad de México, (2018)
- 'Una imagen dice más que mil palabras', Cineteca Nuevo León, Monterrey, México (2019)
- Galería 'Tabula Rasa-The Great Notebook Project' en el acantilado, Netanya 2019 (exposición colectiva)
- 'NOTAS' Los artistas juegan con partituras. Museo Rubin, Tel Aviv, 2019 (Exposición colectiva)
- 'Talking Heads', Facultad de Estudios Judíos de la Universidad Bar-Ilan, Ramat Gan (2019) (exposición individual)
- 'COLDASS', Museo Janco Dada, Ein Hod 2019 (grupo)
- 'Artist Book Fair', Artist Book with Yigal Ozeri, MOMA PS1 Nueva York, EE. UU. 2019 (Grupo)
- Lea G- pintura de Lea Goldberg y Ronny Someck, Mishkenot Sha'ananim, Jerusalén, 2020,
- Poemas en tinta negra Rali Museos Cesarea, Isreal (2021)
Música
- CD "La venganza del niño tartamudo" con Elliott Sharp , Tzadik Records, Nueva York, 1997
- “Línea de pobreza”, CD con Elliott Sharp . Música ZuTa. Tel-Aviv, 1999
- “Una breve historia del vodka”. ZuTa Music-NMC Tel-Aviv, 2001
- "Drum's Solo". P'gooay Mo'ach feat con Ronny Someck, Zimmer Music, Tel Aviv 2012
- "Las aceras producen electricidad" con Haim Rachmani, Kame'a Music, 2019
Referencias
- ^ "Ronny Someck" . El Instituto de Traducción de Literatura Hebrea. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2010 . Consultado el 1 de noviembre de 2010 .
- ^ Léxico de la literatura hebrea moderna. "Ronny someck" . Universidad del Estado de Ohio.
enlaces externos
- Stanley Burnshaw (2003). El propio poema hebreo moderno . Prensa de la Universidad Estatal de Wayne. págs. 290-292. ISBN 978-0-8143-2485-1. Consultado el 1 de noviembre de 2010 .
- El emperador de las emociones, por Yuyutsu RD Sharma, Himalayan Times , 2004-08-05, Katmandú
- http://israel.poetryinternationalweb.org/piw_cms/cms/cms_module/index.php?obj_id=6347