Noir nórdico


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido de Scandinavian Noir )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda
Nordic Noir en una biblioteca de Helsinki

El Nordic Noir , también conocido como Scandinavian Noir o Scandi Noir , es un género de ficción criminal generalmente escrito desde un punto de vista policial y ambientado en Escandinavia o países nórdicos . Un lenguaje sencillo que evita la metáfora y se desarrolla en paisajes sombríos da como resultado un estado de ánimo oscuro y moralmente complejo , que representa una tensión entre la superficie social aparentemente tranquila y sosa y el asesinato, la misoginia, la violación y el racismo que describe como subyacente. Contrasta con el estilo de las novelas policíacas como la casa de campo inglesamisterio de asesinato. La popularidad del noir nórdico se ha extendido a la pantalla, como The Killing , The Bridge , [1] [2] Trapped , [3] [4] y Bordertown . [5]

Orígenes

Hay diferentes puntos de vista sobre los orígenes, pero la mayoría de los comentaristas están de acuerdo en que el género se había consolidado como género literario en la década de 1990; El escritor sueco Henning Mankell , a quien a veces se ha referido como "el padre del noir nórdico", [6] señala que la serie de novelas de Martin Beck de Maj Sjöwall y Per Wahlöö "rompió con las tendencias anteriores en la ficción criminal" y fue pionera nuevo estilo: "Fueron influenciados e inspirados por el escritor estadounidense Ed McBain . Se dieron cuenta de que había un enorme territorio inexplorado en el que las novelas policiales podían formar el marco para historias que contengan crítica social". [7]Kerstin Bergman señala que "lo que hizo que las novelas de Sjöwall y Wahlöö se destacaran de la ficción criminal anterior, y lo que la hizo tan influyente en las décadas siguientes, fue, sobre todo, la inclusión consciente de una perspectiva crítica sobre la sociedad sueca". [8]

Los libros de Henning Mankell sobre " Kurt Wallander " hicieron del género un fenómeno de masas en la década de 1990. Los libros de la autora noruega Karin Fossum sobre el "Inspector Sejer" también fueron muy influyentes y se tradujeron ampliamente. [9] El autor británico Barry Forshaw sugirió que la novela atmosférica Feeling for Snow de Peter Høeg, Miss Smilla, fue "enormemente influyente" como el verdadero progenitor de la "Nueva Ola Escandinava" y, al establecer su heroína contraintuitiva en Copenhague y Groenlandia, inauguró la actual ola de escritura criminal escandinava. [10]

Un crítico opina, "la ficción criminal nórdica tiene un prestigio más respetable ... que la ficción de género similar producida en Gran Bretaña o los Estados Unidos". [11] El lenguaje, los héroes y los escenarios son tres puntos en común en el género, que presenta un estilo de escritura sencillo y directo sin metáforas . [12] Las novelas son a menudo de procedimiento policial , y se centran en el trabajo monótono y cotidiano de la policía, que a menudo implica la investigación simultánea de varios delitos. [13] Los ejemplos incluyen especialmente Henning Mankell 's Kurt Wallander serie detective, y Maj Sjöwall y Per Wahlöö ' s Martin Becknovelas. [14]

Hasta la década de 2010, el género no tenía un nombre en particular, pero a veces se lo denominaba descriptivamente "ficción criminal nórdica" o "ficción criminal escandinava". Dentro de los propios países nórdicos, este sigue siendo el caso. Los términos "noir nórdico" y "noir escandinavo" se utilizan en gran medida indistintamente en inglés. En el mundo de habla inglesa , el término "Nordic noir" fue acuñado por el Departamento de Escandinavia de la University College of London y ganó más uso en los medios británicos en la década de 2010, comenzando con la emisión del documental de la BBC llamado Nordic Noir: The Historia de la ficción criminal escandinava .[15] The Guardian también se refirió a The Killing como Nordic Noir.[15] [16] Estos factores subrayan que el término se considera típico de un fenómeno visto como uniendo el punto de vista del ojo extranjero hacia el contexto nórdico reconocible. [15] El noir nórdico sigue siendo un término extranjero, ya que no se utiliza normalmente en los países nórdicos y no tiene un equivalente igualmente establecido en el escandinavo u otros idiomas de los países nórdicos.

Características

Algunos críticos atribuyen el éxito del género a un estilo distintivo y atractivo, "realista, simple y preciso ... y despojado de palabras innecesarias". [12] Sus protagonistas son típicamente detectives taciturnos [17] o agotados por las preocupaciones y lejos de ser simplemente heroicos. [12] De esta manera, la vida de los protagonistas arroja luz sobre las fallas de la sociedad, que van más allá del crimen mismo. [18] Esto está asociado con la forma en que este género a menudo aborda un misterio de asesinato que está vinculado con varias historias y temas, como la investigación de la parte más oscura de la sociedad moderna. [19] Esto se demuestra en el caso del insomnio.películas, que presentaban la resolución de delitos vinculados al declive del estado de bienestar nórdico. [20]

Una descripción del noir nórdico citó que está tipificado por una estética tenuemente iluminada, acompañada de un ritmo lento y melancólico, así como historias de múltiples capas. [19] A menudo presenta una mezcla de naturalismo desolador y ubicaciones desconsoladas, con un enfoque en el sentido del lugar donde pueden suceder cosas malas. [17] Estas fueron las emociones distintivas de la serie Bordertown , que se combinaron además con una atmósfera derivada del miedo a Rusia . [17]

Las obras también deben algo al sistema político de Escandinavia, donde se considera que la aparente igualdad, la justicia social y el liberalismo del modelo nórdico ocultan oscuros secretos y odios ocultos. La trilogía Millennium de Stieg Larsson , por ejemplo, trata sobre la misoginia y la violación, mientras que Faceless Killers de Henning Mankell se centra en el fracaso de Suecia para integrar a su población inmigrante. [12] [21]

Televisión

El término "nordic noir" también se aplica a películas y series de televisión de este género, tanto adaptaciones de novelas como guiones originales. Ejemplos notables son The Killing , The Bridge , [22] Trapped , Bordertown y Marcella . [1]

El crítico Boyd Tonkin ha sugerido que las Islas Shetland y las Hébridas Exteriores, británicas pero de gran influencia escandinava , han producido autores en una tradición aliada, si no exactamente idéntica. [23] Los exponentes incluyen Ann Cleeves , cuyos libros Shetland han sido adaptados para televisión , y Lewis Trilogy de Peter May . El ritmo narrativo relativamente más lento de los dramas criminales británicos Broadchurch , The Missing y River también se atribuye a una influencia del "noir escandinavo". [24]

Los programas originales subtitulados han demostrado ser más populares entre el público británico. [ cita requerida ] Adaptaciones internacionales como el francés / británico The Tunnel de Sky Television (adaptado del sueco / danés The Bridge ) tienen su propia identidad mientras conservan una afinidad estilística y temática con la serie original. Si bien el cine estadounidense llevó la versión cinematográfica en inglés de The Girl With the Dragon Tattoo a una audiencia mundial, recibió aplausos y fue un éxito de taquilla, las adaptaciones estadounidenses como The Killing no han tenido tan buenos resultados críticos [25]y han demostrado ser menos populares en términos de reacción de la audiencia que las producciones originales, un ejemplo es el interés duradero en la serie Intercrime de Arne Dahl , originalmente titulada The A Team , y sus adaptaciones televisivas.

En febrero y marzo de 2021, la BBC Four del Reino Unido emitió el thriller psicológico finlandés Man in Room 301 (en finlandés : "Huone 301"). El drama está escrito por la actriz y escritora británica Kate Ashfield y dirigido por Mikko Kuparinen . [26] [27] [28] [29]

Autores

Los autores que han contribuido a la creación y establecimiento de este género incluyen: [10]

finlandés
  • Leena Lehtolainen
  • Reijo Mäki
  • Mikko Porvali
  • Matti Rönkä
  • Christian Rönnbacka
islandés
  • Arnaldur Indriðason
  • Yrsa Sigurðardóttir
  • Ragnar Jónasson
danés
  • Jussi Adler-Olsen
  • Leif Davidsen
  • Peter Høeg
  • Michael Larsen
noruego
  • Alex Dahl
  • Kjell Ola Dahl
  • Thomas Enger
  • Karin Fossum
  • Anne Holt
  • Jørn Lier Horst
  • Hans Olav Lahlum
  • Christer Mjåset
  • Jo Nesbø
  • Pernille Rygg
  • Gunnar Staalesen
  • Frode Sander Øien (Samuel Bjørk)
sueco
  • Jan Arnald (Arne Dahl)
  • Karin Alvtegen
  • Majgull Axelsson
  • Annika Bryn
  • LiseLotte Divelli
  • Åke Edwardson
  • Kerstin Ekman
  • Kjell Eriksson
  • Anna Jansson
  • PC Jersild
  • Mari Jungstedt
  • Mons Kallentoft
  • Robert Karjel
  • Camilla Läckberg
  • Jens Lapidus
  • Stieg Larsson
  • Åsa Larsson
  • Göran Lundin
  • Henning Mankell
  • Liza Marklund
  • Anders de la Motte
  • Håkan Nesser
  • Leif GW Persson
  • Carl-Johan Vallgren
  • Maj Sjöwall y Per Wahlöö
  • Johan Theorin
  • Helene Tursten
  • Lars Kepler
Feroés
  • Jógvan Isaksen

Referencias

  1. ↑ a b Hale, Mike (24 de octubre de 2017). "En tres series de transmisión de Nordic Noir, las investigadoras luchan contra el frío" . The New York Times . Consultado el 2 de abril de 2018 .
  2. ^ "Netflix se vuelve Nordic Noir con nuevo thriller sueco" . 8 de septiembre de 2017 . Consultado el 2 de abril de 2018 .
  3. Mike Hale, “Review: Like Nordic Noir? 'Atrapado' es frío y te atrae ". New York Times, 17 de febrero de 2017. https://www.nytimes.com/2017/02/17/arts/television/review-like-nordic-noir-trapped-is-chilly-and-pulls-you- in.html
  4. ^ El crítico de futón. 13/11/20. La aclamada serie islandesa "Trapped" obtiene una temporada de secuela y pasa a Netflix. http://www.thefutoncritic.com/news/2020/11/13/acclaimed-icelandic-series-trapped-gets-a-sequel-season-and-goes-to-netflix-488204/20201113netflix01/
  5. ^ Dan Webster. "Más negro nórdico: la serie finlandesa" Bordertown ". The Spokesman-Review. Miércoles, 26 de agosto de 2020. https://www.spokesman.com/7blog/2020/aug/26/more-nordic-noir-finlands-series-bordertown/
  6. ^ El autor nórdico negro Henning Mankell pierde la batalla contra el cáncer
  7. ^ Mankell, Henning (2006). Introducción a Roseanna . HarperCollins. ISBN 0-00-743911-3 . 
  8. ^ Bergman, Kerstin (2014). Ficción policial sueca: la creación del Nordic Noir . Mimesis International. ISBN 978-88-575-1983-8 . 
  9. ^ Barry Forshaw, Nordic Noir: La guía esencial de bolsillo para la ficción criminal, el cine y la televisión escandinavos , Oldcastle Books, 2013.
  10. ↑ a b Forshaw, Barry (2013). Nordic Noir . Pocket Essentials. ISBN 978-1-84243-987-6.
  11. ^ Forshaw, Barry (8 de julio de 2011). "Nuevas estrellas del noir nórdico: los autores de Noruega discuten la ola de crímenes de su país" . The Independent . Londres . Consultado el 5 de septiembre de 2011 .
  12. ^ a b c d "Ficción policial escandinava - Inspector Norse - ¿Por qué las novelas policíacas nórdicas tienen tanto éxito?" . The Economist . 11 de marzo de 2010 . Consultado el 5 de septiembre de 2011 .
  13. ^ Miller, Laura (15 de enero de 2010). "El extraño caso de los detectives nórdicos" . El Wall Street Journal . Consultado el 5 de septiembre de 2011 .
  14. ^ "Nordic Noir y el estado de bienestar" . Ideas (blog). The New York Times . 19 de marzo de 2010 . Consultado el 5 de septiembre de 2011 .
  15. ↑ a b c García, Alberto (2016). Emociones en series de televisión contemporáneas . Nueva York: Palgrave Macmillan. pag. 138. ISBN 9781349849369.
  16. Frost, Vicky (3 de noviembre de 2011). "El regreso de la matanza" . The Guardian . ISSN 0261-3077 . Consultado el 18 de enero de 2019 . 
  17. ↑ a b c Mrozewicz, Anna Estera (2018). Más allá del Eastern Noir: reinventar Rusia y Europa del Este en los cines nórdicos . Edimburgo: Edinburgh University Press. pag. 17. ISBN 9781474418102.
  18. ^ Hansen, Kim Toft; Pavo real, Steven; Turnbull, Sue (2018). Drama criminal de la televisión europea y más allá . Palgrave Macmillan. pag. 27. ISBN 9783319968865.
  19. ^ a b Hansen, Kim; Waade, Anne (2017). Localización de Nordic Noir: de Beck al puente . Cham: Palgrave Macmillan. pag. 17. ISBN 9783319598147.
  20. ^ Hjort, Mette; Lindqvist, Ursula (2016). Un compañero del cine nórdico . Malden, MA: John Wiley & Sons. pag. 444. ISBN 9781118475256.
  21. ^ Marc Sidwell, "Suecia pasa la página y el negro escandinavo explica por qué". Archivado el 7 de enero de 2014 en Wayback Machine , City AM, 28 de agosto de 2012.
  22. ^ "Nordic Noir y más allá" . NordicNoirTV . Consultado el 15 de abril de 2016 .
  23. ^ Tonkin, Boyd (29 de diciembre de 2012). "La nueva ola de noir 'nórdico' viene de dentro del Reino Unido" . The Independent . Periódicos independientes . Consultado el 28 de abril de 2016 .
  24. ^ Lawson, Mark (15 de marzo de 2017). "Scandi noir está muerto" . The Guardian . Consultado el 31 de diciembre de 2017 .
  25. ^ Hale, Mike (28 de marzo de 2012). "Los daneses asesinan de manera diferente" . New York Times - Televisión . Consultado el 30 de abril de 2016 .
  26. ^ "NORDIC NOIR BBC Four adquiere la nueva serie finlandesa Huone 301" . 2 de enero de 2021.
  27. ^ "BBC Four - Hombre en la habitación 301, Serie 1, Episodio 1" . BBC .
  28. ^ Croll, Ben; Croll, Ben (14 de octubre de 2020). " Escritor de ' Hombre en la habitación 301' Kate Ashfield rompe fronteras con un thriller familiar" .
  29. ^ "TV esta noche: comienza el thriller finlandés Man in Room 301" . el guardián . 27 de febrero de 2021.

Otras lecturas

  • Bergman, Kerstin (2014). Ficción policial sueca: la creación del Nordic Noir . Mimesis International. ISBN 978-88-575-1983-8 
  • Forshaw, Barry (2013). Nordic Noir: la guía esencial de bolsillo para la ficción, el cine y la televisión sobre crímenes escandinavos . Harpenden: Pocket Essentials. ISBN 978-1-84243-987-6.
  • Menor, Wendy (2020). Scandinavian Noir: En busca de un misterio . Farrar, Straus y Giroux.
  • Nestingen, Andrew y Arvas, Paula, eds. (2011). Ficción policial escandinava . Prensa de la Universidad de Gales.

enlaces externos

Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Nordic_noir&oldid=1046600375 "