La sección 125 de la Ley de Constitución de 1867 establece que:
125. Ninguna tierra o propiedad perteneciente a Canadá o cualquier provincia estará sujeta a impuestos.
Esto afecta las facultades tributarias de ambos niveles de gobierno y ha recibido una interpretación amplia en los tribunales canadienses.
Naturaleza del poder tributario en Canadá
Desde el fallo de 1930 de la Corte Suprema de Canadá en Lawson v. Comité de Dirección de Frutas y Hortalizas de Árboles Interior , se considera que los impuestos tienen las siguientes características: [1]
- es exigible por ley;
- impuesta bajo la autoridad de la legislatura;
- recaudado por un organismo público; y
- destinado a un propósito público.
Además, el fallo de 1999 de la SCC en Westbank First Nation v. British Columbia Hydro and Power Authority también declaró que un gravamen del gobierno sería en esencia un impuesto si no estuviera "relacionado con ninguna forma de esquema regulatorio". [2] La prueba de una tarifa reguladora establecida en Westbank requiere:
- un código de regulación completo, complejo y detallado;
- un propósito regulatorio que busca afectar algún comportamiento;
- la presencia de costos reales o adecuadamente estimados de la regulación; y
- una relación entre la persona regulada y la regulación, en la que la persona regulada se beneficia o provoca la necesidad de la regulación. [3]
Es importante señalar esto, ya que los impuestos están prohibidos según la s. 121, pero las tarifas regulatorias no, y la jurisprudencia canadiense en virtud de la s. 125 ha recurrido a esa distinción.
Interpretación en los tribunales canadienses
La naturaleza del s. 125 se ha descrito así:
El artículo 125 establece, en términos generales, que ninguna tierra o propiedad de la Corona federal o provincial estará "sujeta a impuestos". El propósito de esta inmunidad, como hemos visto, es evitar que un nivel de gobierno se apropie para su propio uso de la propiedad del otro, o de los frutos de esa propiedad. Esta inmunidad sería ilusoria si se aplicara únicamente a los impuestos "sobre la propiedad", pero no a un impuesto a la Corona con respecto a una transacción que afecte a su propiedad o sobre la transacción en sí. La inmunidad sería ilusoria ya que, por el simple dispositivo de enmarcar un impuesto como in personam en lugar de real, un nivel de gobierno podría impunemente gravar los frutos de la propiedad del otro. La protección constitucional fundamental enmarcada por el s. 125 no puede depender de sutiles matices de forma. [4]
Por lo tanto, su prohibición cubre la tributación de la tenencia, así como la adquisición y enajenación de la propiedad. Además:
- la disposición también se extiende a las propiedades en poder de las corporaciones de la Corona , [5] y
- la prohibición de imponer tales impuestos también se extiende a los gobiernos locales que cobran impuestos sobre la propiedad federal, así como a las Primeras naciones que cobran impuestos a la propiedad provincial, [6] aunque se han tomado medidas para mitigar el impacto [7]
Sin embargo, las provincias deben recaudar y remitir los impuestos sobre las ventas sobre las ventas comerciales que realicen, ya que la obligación cuando actúa como proveedor no equivale a un impuesto sobre la propiedad de la provincia. [8]
Además, las autoridades provinciales aún deben pagar los derechos de aduana , porque dichos cargos no se basan estrictamente en el poder tributario. Como se señaló en el caso de Johnnie Walker :
Los derechos de aduana son, sin duda, en al menos un aspecto "impuestos" en el sentido de ese término como se usa habitualmente y, creo, como se usa en la Ley BNA, art. 91 (3). Son un modo o sistema de tributación para la obtención de dinero y son una forma típica de impuesto indirecto. Pero son, me parece, algo más: son peajes cobrados en la frontera como una condición para el permiso de importación de mercancías al país otorgado por la autoridad gubernamental con jurisdicción, ya sea para prohibir completamente su entrada o para prescribir condiciones. en el que se podrá efectuar dicha inscripción. Al legislar para esa prohibición o para el permiso de entrada condicionado al pago de ciertos derechos, el Parlamento está ejerciendo su autoridad para " regular el comercio y el comercio ", así como su derecho a prever "la recaudación de dinero por cualquier medio o sistema. de tributación ". En su aspecto de peajes impuestos en ejercicio de la facultad de regular el comercio y los derechos de aduana del comercio no son "impuestos". [9]
Por eso, como se indica en el Impuesto sobre el gas natural reexportado :
Si el propósito principal es la recaudación de ingresos para fines federales generales, entonces la legislación se incluye en la s. 91 (3) y la limitación en s. 125 está comprometido. Si, por otro lado, el gobierno federal impone un gravamen principalmente con fines regulatorios, o como necesariamente incidental a un esquema regulatorio más amplio, ... entonces el gravamen no es en esencia y sustancia “impuestos” y s. 125 no se aplica. [10]
Notas
- ^ Lawson 1930 , p. 363
- ^ Primera nación de Westbank 1999 , párr. 43
- ^ Primera nación de Westbank 1999 , párr. 44
- ^ Re impuesto al gas natural exportado 1982 , p. 1078
- ^ Donison 2009 , p. 6
- ^ Primera nación de Westbank 1999
- ^ a nivel federal, consulte " Ley de pagos en lugar de impuestos (RSC, 1985, c. M-13)" . Consultado el 7 de septiembre de 2012 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ^ Re GST 1992
- ↑ Johnnie Walker , 1922 , p. 387
- ^ Re impuesto al gas natural exportado 1982 , p. 1070
Referencias
- El Fiscal General de la Provincia de Columbia Británica contra el Fiscal General de Canadá ("el caso Johnnie Walker") , [1922] 64 SCR 377 (SCC). Texto completo de la decisión de la Corte Suprema de Canadá en LexUM
- Lawson v. Comité de Dirección de Frutas y Hortalizas de Árboles Interior , [1931] SCR 357 (SCC). 1930 CanLII 2 (SCC) Texto completo de la decisión de la Corte Suprema de Canadá en LexUM y CanLII
- Asunto: Impuesto sobre el gas natural exportado , [1982] 1 SCR 1004 (SCC). 1982 CanLII 189 (SCC) Texto completo de la decisión de la Corte Suprema de Canadá en LexUM y CanLII
- Referencia al impuesto sobre bienes y servicios , [1992] 2 SCR 445 (SCC). 1992 CanLII 69 (SCC); 94 DLR (4º) 51; [1992] 4 WWR 673; 2 Alta LR (3d) 289 Texto completo de la decisión de la Corte Suprema de Canadá en LexUM y CanLII
- Westbank First Nation contra British Columbia Hydro and Power Authority , [1999] 3 SCR 134 (SCC). 1999 CanLII 655 (SCC); 176 DLR (4º) 276; [1999] 9 WWR 517; 67 BCLR (3d) 1 Texto completo de la decisión de la Corte Suprema de Canadá en LexUM y CanLII
- Michael D. Donison (abril de 2009). "Derribar la competencia: el estado exento de impuestos de las corporaciones de la Corona en Canadá" (PDF) . Frontier Center for Public Policy . Consultado el 7 de septiembre de 2012 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )