Seth Gaaikema (11 de julio de 1939 - 21 de octubre de 2014) fue un artista de cabaret, escritor y letrista holandés. [1]
Gaaikema nació en Uithuizen , Holanda , como hijo de un ministro menonita. Después de estudiar holandés y fundar el cabaret para estudiantes en la Universidad de Groningen , [2] se convirtió en letrista escribiendo para artistas consagrados como Wim Kan . Conoció a Kan mientras estaba en la universidad, y Kan pronto se convirtió en su ídolo y más tarde en su competidor. Gaaikema y Kan colaboraron durante mucho tiempo en lo que Kan llamó más tarde una relación de amor-odio; Criticó a Gaaikema como un clon, al igual que otros críticos. Gaaikema era un artista en solitario desde 1967, aunque sus espectáculos de cabaret a menudo eran considerados lentos o demasiado serios por los críticos; Recién en 1994 tuvo un espectáculo elogiado por todos los críticos. [1]A Gaaikema le resultaba cada vez más difícil mantener el interés de la audiencia, especialmente cuando la nueva generación de artistas de cabaret introdujo un tipo de humor más directo y más duro. [2]
Sin embargo, recibió elogios por sus traducciones de musicales, incluido My Fair Lady (su primera, 1959), Kiss Me, Kate , Oliver! , Los Miserables y El fantasma de la ópera . [1] Fue elogiado como, "sobre todo, un maestro juguetón del lenguaje"; su reputación como letrista y traductor se celebró más que su talento para el espectáculo. Freek de Jonge , otro comediante holandés e hijo de un ministro, vio a Gaaikema actuar por primera vez en 1963 y, aunque la dirección de De Jonge en el cabaret fue decididamente diferente, lo admiraba mucho y se inspiró en él, llamándolo un virtuoso del lenguaje. [2]
Gaaikema se declaró gay en 1988, en un programa de Nochevieja. Se casó con su manager y los dos vivieron en Schijndel , hasta que Gaaikema murió después de una breve enfermedad. [1]
Referencias
- ^ a b c d "Cabaretier Seth Gaaikema (75) overleden" . de Volkskrant (en holandés). 21 de octubre de 2014 . Consultado el 21 de octubre de 2014 .
- ^ a b c Velzen, Joost van (21 de octubre de 2014). "Bovenal een speelse meester van de taal" . Trouw (en holandés) . Consultado el 22 de octubre de 2014 .