Shakespeare in Love es una película de comedia dramática de época romántica de 1998dirigida por John Madden , escrita por Marc Norman y el dramaturgo Tom Stoppard , y producida por Harvey Weinstein . Está protagonizada por Gwyneth Paltrow , Joseph Fiennes , Geoffrey Rush , Colin Firth , Ben Affleck y Judi Dench .
Shakespeare enamorado | |
---|---|
Dirigido por | John Madden |
Producido por | |
Escrito por | |
Protagonizada | |
Musica por | Stephen Warbeck |
Cinematografía | Richard Greatrex |
Editado por | David Gamble |
Empresa de producción | |
Distribuido por | Miramax Films (Estados Unidos) Universal Pictures (Internacional) |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 123 minutos [1] |
Países | Estados Unidos [2] Reino Unido [3] |
Idioma | inglés |
Presupuesto | $ 25 millones [4] |
Taquilla | $ 289,3 millones [4] |
La película muestra una historia de amor ficticia que involucra al dramaturgo William Shakespeare ( Joseph Fiennes ) y Viola de Lesseps ( Gwyneth Paltrow ) mientras Shakespeare escribía Romeo y Julieta . Varios personajes se basan en figuras históricas, y muchos de los personajes, líneas y elementos de la trama aluden a las obras de Shakespeare .
Shakespeare in Love recibió críticas positivas de la crítica y fue un éxito de taquilla, recaudando 289,3 millones de dólares en todo el mundo y fue la novena película más taquillera de 1998 . La película recibió numerosos elogios, incluidos siete premios Oscar en la 71a edición de los Premios de la Academia , incluyendo Mejor Película , Mejor Actriz (Gwyneth Paltrow), Mejor Actriz de Reparto ( Judi Dench ) y Mejor Guión Escrito Directamente para la Pantalla .
Gráfico
En 1593 en Londres, William Shakespeare es un actor ocasional en Lord Chamberlain's Men y dramaturgo de Philip Henslowe , propietario de The Rose Theatre . Sufriendo el bloqueo del escritor con una nueva comedia, Romeo y Ethel, la hija del pirata , Shakespeare intenta seducir a Rosaline, la amante de Richard Burbage , propietario del rival Curtain Theatre , y convencer a Burbage de que compre la obra de Henslowe. Shakespeare recibe consejos del dramaturgo rival Christopher Marlowe , pero se siente abatido al saber que Rosaline está durmiendo con el maestro de las maravillas Edmund Tilney . El desesperado Henslowe, en deuda con el despiadado prestamista Fennyman, comienza las audiciones de todos modos.
Viola de Lesseps, hija de un rico comerciante, que ha visto las obras de Shakespeare en la corte, se disfraza de un hombre llamado Thomas Kent para una audición. Kent gana el interés de Shakespeare con un discurso de Two Gentlemen of Verona , pero huye cuando Shakespeare la interroga. Persigue a Kent hasta la casa de Viola y deja una nota con su enfermera, pidiéndole que comience los ensayos en el Rose.
Shakespeare se cuela en un baile en la casa, donde los padres de Viola arreglan su compromiso con Lord Wessex, un aristócrata que necesita dinero. Bailando con Viola, Shakespeare se queda sin habla. Después de presentarse como Christopher Marlowe, Shakespeare es expulsado por Wessex, quien amenaza con matarlo. Shakespeare encuentra a Viola en su balcón, donde confiesan su mutua atracción antes de que su enfermera lo descubra y huya.
Inspirado por Viola, Shakespeare transforma rápidamente la obra en lo que se convertirá en Romeo y Julieta . Comienzan los ensayos, con Thomas Kent como Romeo, el principal trágico Ned Alleyn como Mercutio, y Fennyman en un pequeño papel. Shakespeare descubre la verdadera identidad de Viola y comienzan una aventura secreta.
Viola es citada a la corte para recibir la aprobación de su propuesta de matrimonio con Wessex. Shakespeare la acompaña, disfrazado de su prima, y convence a Wessex de que apueste 50 libras esterlinas a que una obra puede capturar la verdadera naturaleza del amor, la cantidad que Shakespeare necesita para comprar una participación en Los hombres de Chamberlain. La reina Isabel I declara que juzgará el asunto.
Burbage se entera de que Shakespeare ha seducido a Rosaline y le ha engañado para que no pague por la obra, y comienza una pelea en el Rose con su compañía. Los jugadores de Rose repelen a Burbage y sus hombres y celebran en el pub, donde un Henslowe borracho le dice a Viola que Shakespeare está casado, aunque separado de su esposa. Llegan noticias de que Marlowe ha sido asesinado. Un Shakespeare lleno de culpa asume que Wessex hizo matar a Marlowe, creyendo que él era el amante de Viola, mientras que Viola cree que Shakespeare es la víctima. Shakespeare aparece en su iglesia, disipando los miedos de Viola y aterrorizando a Wessex, quien cree que es un fantasma. Viola confiesa su amor por Shakespeare, pero ambos reconocen que no puede escapar a su deber de casarse con Wessex.
John Webster , un chico desagradable que merodea por el teatro, espía a Shakespeare y Viola haciendo el amor e informa a Tilney, quien cierra el Rose por romper la prohibición de las mujeres actores. La identidad de Viola queda expuesta, dejando a Shakespeare sin escenario ni actor principal, hasta que Burbage ofrece su teatro y el desconsolado Shakespeare toma el papel de Romeo. Después de su boda, Viola se entera de que la obra se representará ese día y huye hacia el Telón. Ella escucha que el niño que interpreta a Juliet no puede actuar, se le quebró la voz , y Henslowe le pide que lo reemplace. Ella interpreta a Julieta al Romeo de Shakespeare para una audiencia cautivada.
Justo después de que la obra ha concluido, Tilney llega para arrestar a todos por indecencia debido a la presencia de Viola, pero la Reina se revela y lo detiene, pretendiendo que Kent es un hombre con un "parecido notable" con una mujer. Impotente para poner fin a un matrimonio legal, ordena a Viola que navegue con Wessex a Virginia . La Reina también le dice a Wessex, que siguió a Viola al teatro, que Romeo y Julieta ganaron la apuesta por Shakespeare, y que Kent le entrega sus 50 libras con instrucciones de escribir algo "un poco más alegre la próxima vez, para Noche de Reyes ".
Viola y Shakespeare se despiden y él jura inmortalizarla, mientras imagina el comienzo de la Duodécima Noche , en el personaje de un náufrago disfrazado de hombre después de un viaje a una tierra extraña.
Elenco
- Gwyneth Paltrow como Viola de Lesseps
- Joseph Fiennes como William Shakespeare
- Geoffrey Rush como Philip Henslowe
- Colin Firth como Lord Wessex
- Ben Affleck como Ned Alleyn
- Judi Dench como la reina Isabel I
- Simon Callow como Edmund Tilney
- Jim Carter como Ralph Bashford
- Martin Clunes como Richard Burbage
- Antony Sher como Dr. Moth
- Imelda Staunton como enfermera
- Tom Wilkinson como Hugh Fennyman
- Mark Williams como Wabash
- Daniel Brocklebank como Sam Gosse
- Nicholas Le Prevost como Sir Robert de Lesseps
- Jill Baker como Lady de Lesseps
- Patrick Barlow como Will Kempe
- Joe Roberts como John Webster
- Rupert Everett como Christopher "Kit" Marlowe
- John Inman como Lady Capulet en juego
- Sandra Reinton como Rosaline
- Paul Bigley como Peter
Producción
La idea original de Shakespeare in Love se la sugirió al guionista Marc Norman a fines de la década de 1980 su hijo Zachary. [5] Norman escribió un borrador de guión que presentó al director Edward Zwick , lo que atrajo a Julia Roberts , quien aceptó interpretar a Viola. Sin embargo, a Zwick no le gustó el guión de Norman y contrató al dramaturgo Tom Stoppard para que lo mejorara (el primer gran éxito de Stoppard había sido con la obra de Shakespeare Rosencrantz and Guildenstern Are Dead ). [6]
La película entró en producción en 1991 en Universal , con Zwick como director, pero aunque los decorados y el vestuario estaban en construcción, Shakespeare aún no había sido elegido, porque Roberts insistió en que solo Daniel Day-Lewis podía interpretar el papel. Day-Lewis no estaba interesado, y cuando Roberts no pudo persuadirlo, se retiró de la película, seis semanas antes de que comenzara el rodaje. [7] La producción dio un vuelco y Zwick no pudo persuadir a otros estudios para que aceptaran el guión. [6]
Finalmente, Zwick consiguió que Miramax se interesara en el guión, pero Miramax eligió a John Madden como director. El jefe de Miramax, Harvey Weinstein, actuó como productor y convenció a Ben Affleck para que asumiera un pequeño papel como Ned Alleyn . [8] A Kate Winslet se le ofreció el papel de Viola después del éxito de Titanic , pero ella lo rechazó para dedicarse a películas independientes. [9]
La fotografía principal comenzó el 2 de marzo de 1998 y finalizó el 10 de junio de 1998. [10]
La película se modificó considerablemente después de las primeras proyecciones de prueba. La escena con Shakespeare y Viola en la batea se volvió a filmar, para hacerlo más emotivo, y se volvieron a grabar algunas líneas para aclarar las razones por las que Viola tuvo que casarse con Wessex. El final se volvió a filmar varias veces, hasta que a Stoppard finalmente se le ocurrió la idea de que Viola sugiriera a Shakespeare que su despedida podría inspirar su próxima obra. [11]
Entre los lugares utilizados en la producción se encuentran Hatfield House , Hertfordshire (para la escena de los fuegos artificiales), Broughton Castle , Oxfordshire (que desempeñó el papel de la casa de Lesseps), la playa de Holkham en Norfolk, la capilla en Eton College , Berkshire, y el Gran Salón de Middle Temple , Londres. [12]
Referencias a la literatura isabelina
Gran parte de la acción de la película se hace eco de la de Romeo y Julieta . Will y Viola interpretan las famosas escenas del balcón y el dormitorio; como Julieta, Viola tiene una enfermera ingeniosa y está separada de Will por un abismo del deber (aunque no la enemistad familiar de la obra: las "dos casas" de Romeo y Julieta están supuestamente inspiradas en las dos casas de juegos rivales). Además, los dos amantes están igualmente "cruzados por las estrellas": en última instancia, no están destinados a estar juntos (ya que Viola es un comerciante rico y socialmente ambicioso y se ha comprometido a casarse con Lord Wessex , mientras que el propio Shakespeare es pobre y ya está casado). . Rosaline, de quien Will está enamorado al comienzo de la película, es un homónimo del interés amoroso de Romeo al comienzo de la obra. Hay referencias a versiones cinematográficas anteriores de Shakespeare, como la escena del balcón en la que se pegan los Zeffirelli Romeo y Julieta . [13]
Muchos otros recursos de la trama utilizados en la película son comunes en las comedias de Shakespeare y otras obras de la época isabelina: la reina disfrazada de plebeya, los disfraces travestidos , las identidades equivocadas, la lucha con espadas, la sospecha de adulterio, la aparición de fantasma (cf. Macbeth ), y el " juego dentro de un juego ". Según Douglas Brode, la película retrata hábilmente muchos de estos dispositivos como si los eventos descritos fueran la inspiración para que Shakespeare los usara en sus obras de teatro. [14]
Christopher Marlowe se presenta en la película como el maestro dramaturgo a quien los personajes consideran el mejor dramaturgo inglés de esa época; esto es históricamente exacto, pero también divertido, ya que la audiencia de la película sabe lo que eventualmente sucederá con la reputación de Shakespeare. Marlowe le da a Shakespeare una trama para su próxima obra, "Romeo y Ethel, la hija del pirata" ("Romeo es italiano ... siempre está enamorado y sin amor ... hasta que conoce a ... Ethel. ¡La hija de su enemigo! su mejor amigo es asesinado en un duelo por el hermano de Ethel o algo así. Su nombre es Mercucio . ") [15] El Doctor Fausto de Marlowe es citado repetidamente:" ¿Fue este el rostro que lanzó mil barcos / Y quemó las torres en topless de Ilium? " También se hace referencia a la obra inacabada final de Marlowe, La masacre en París, en una escena en la que Marlowe ( Rupert Everett ) busca el pago por el acto final de la obra de Richard Burbage ( Martin Clunes ). Burbage promete el pago al día siguiente, por lo que Marlowe se niega a separarse de las páginas y se va a Deptford, donde lo matan. [16] [17] El único texto sobreviviente de La masacre en París es un octavo sin fecha que probablemente sea demasiado corto para representar la obra original completa. Se ha sugerido que se trata de una reconstrucción conmemorativa de los actores que realizaron la obra. [18]
El niño John Webster (Joe Roberts), que juega con ratas, es una referencia a una figura destacada de la próxima generación de dramaturgos jacobeos. Sus obras ( La duquesa de Malfi , El diablo blanco ) son conocidas por su 'sangre y sangre', a lo que el niño se refiere con humor diciendo que disfruta de Titus Andronicus , y también refiriéndose a Romeo y Julieta , cuando le preguntaron su opinión por la Reina, "Me gustó cuando se apuñaló a sí misma". [19]
Cuando el payaso Will Kempe ( Patrick Barlow ) le dice a Shakespeare que le gustaría actuar en un drama, este le dice que "se reirían de Séneca si lo interpretaras", una referencia al trágico romano conocido por su expresión sombría y sangrienta. tramas que fueron una gran influencia en el desarrollo de la tragedia inglesa. [20]
Se muestra a Will firmando un papel repetidamente, con muchas firmas visibles relativamente ilegibles. Esta es una referencia al hecho de que existen varias versiones de la firma de Shakespeare, y en cada una escribió su nombre de manera diferente. [21]
Trazar precedentes y similitudes
Después del lanzamiento de la película, ciertas publicaciones, incluida Private Eye , notaron fuertes similitudes entre la película y la novela No Bed for Bacon de 1941 , de Caryl Brahms y SJ Simon , que también presenta a Shakespeare enamorándose y encontrando inspiración para sus obras posteriores. En un prólogo de una edición posterior de No Bed for Bacon (que cotizaba en la asociación al declararse "Una historia de Shakespeare y Lady Viola enamorada"), Ned Sherrin , investigador privado y antiguo socio escritor de Brahms, confirmó que él había prestado una copia de la novela a Stoppard después de que se uniera al equipo de guionistas, [22] pero que la trama básica de la película había sido desarrollada independientemente por Marc Norman, quien desconocía el trabajo anterior.
La trama de la película puede reclamar una tradición en la ficción que se remonta a "Shakespeare amoureux ou la Piece a l'Etude" (1804) de Alexandre Duval , en la que Shakespeare se enamora de una actriz que interpreta a Ricardo III . [23]
Los escritores de Shakespeare in Love fueron demandados en 1999 por la autora de bestsellers Faye Kellerman . Afirmó que la trama fue robada de su novela de 1989 La calidad de la misericordia , en la que Shakespeare se enamora de una mujer judía que se viste de hombre e intenta resolver un asesinato. El portavoz de Miramax Films , Andrew Stengel, se burló del reclamo, presentado en el Tribunal de Distrito de Estados Unidos seis días antes de los Premios de la Academia de 1999 , como "absurdo", y argumentó que el momento "sugiere un truco publicitario". [24] [25] Se llegó a un acuerdo extrajudicial, pero la suma acordada entre las partes indica que la reclamación era "injustificada". [26]
Inexactitudes históricas
La película "no está limitada por preocupaciones sobre la precisión literaria o histórica" e incluye anacronismos como una referencia a las plantaciones de tabaco de Virginia, en un momento antes de que existiera la Colonia de Virginia . [27] Un personaje principal es un conde de Wessex , un título que en la época de Shakespeare no existía desde hacía más de 500 años. La reina Isabel I nunca entró en un teatro público, como lo hace en la película. Entre Romeo y Julieta y Noche de Reyes , Shakespeare escribió otras diez obras durante un período de seis años. [28] La mayor libertad histórica se refiere al tema central de la lucha de Shakespeare por crear la historia de Romeo y Julieta, ya que simplemente adaptó una historia existente para el teatro. El cuento en verso italiano La trágica historia de Romeo y Julieta había sido traducido al inglés por Arthur Brooke en 1562, 32 años antes de Romeo y Julieta de Shakespeare . [29]
Recepción
Janet Maslin hizo de la película una "Elección de los críticos del NYT", calificándola de "puro encanto". Según Maslin, "Gwyneth Paltrow, en su primera gran actuación protagonizada por completo, hace que una heroína sea tan impresionante que parece absolutamente plausible como la luz guía del dramaturgo". [27] Roger Ebert , que le dio a la película cuatro estrellas de cuatro, escribió: "La sensación contemporánea del humor (como la taza de café de Shakespeare, con la inscripción 'Recuerdo de Stratford-Upon-Avon') hace que la película se reproduzca como un concurso entre Masterpiece Theatre y Mel Brooks . Luego, la película se mezcla con una dulce historia de amor, jugosas intrigas en la corte, política entre bastidores y algunos momentos encantadores de Romeo y Julieta ... ¿Es esto una película o una antología ? No me importó. junto con el ingenio, la energía y una dulzura sorprendente ". [15]
Rotten Tomatoes le da a la película una calificación de aprobación del 92% basada en 139 revisiones críticas, con una calificación promedio de 8.3 / 10. El consenso crítico del sitio web dice: "Infinitamente ingenioso, visualmente extasiado y dulcemente romántico, Shakespeare in Love es una deliciosa comedia romántica que tiene éxito en casi todos los niveles". [30] En Metacritic , la película tiene una puntuación de 87 sobre 100 basada en 33 reseñas críticas, lo que indica "aclamación universal". [31]
Shakespeare in Love fue una de las películas número uno de taquilla en 1999 en el Reino Unido . La taquilla estadounidense superó los 100 millones de dólares; incluyendo la taquilla del resto del mundo, la película recaudó más de $ 289 millones. [4]
El Sunday Telegraph afirmó que la película provocó el resurgimiento del título de Conde de Wessex . El Príncipe Eduardo originalmente iba a recibir el título de Duque de Cambridge tras su matrimonio con Sophie Rhys-Jones en 1999, un año después del estreno de la película. Sin embargo, después de ver a Shakespeare in Love , según los informes, se sintió atraído por el título del personaje interpretado por Colin Firth, y le pidió a su madre, la reina Isabel II, que le diera el título de Conde de Wessex. [32]
A raíz de las acusaciones de abuso sexual contra Weinstein , muchos miembros del elenco y el equipo comenzaron a distanciarse del productor y su comportamiento anterior. Madden, al condenar a Weinstein, afirmó que el productor "ansiaba poder y tenía poder y, como sabemos ahora, lo estaba usando de formas que son repugnantes y deberían ser totalmente condenadas". [33]
La controversia sobre el Oscar a Mejor Película y Mejor Actriz
Shakespeare In Love ganó el Oscar a la Mejor Película en la 71a edición de los Premios de la Academia , superando controvertidamente al favorito de la crítica Saving Private Ryan y convirtiéndose en la primera comedia en ganar el premio desde Annie Hall (1977). La decisión de la Academia fue muy criticada por muchos por otorgarle la película a Salvar al soldado Ryan . [34] [35] [36] , y Gwyneth Paltrow Mejor Actriz sobre la favorita Cate Blanchett por Elizabeth .
Muchos expertos de la industria especularon que esta victoria se atribuyó a la campaña de premios liderada por Weinstein. [37] [38] Se informó que Weinstein había reforzado el talento de la película para participar en una guerra relámpago de prensa sin precedentes. [37] Terry Press, un ejecutivo de DreamWorks en ese momento, declaró que Weinstein y Miramax "intentaron hacer que todos creyeran que Salvar al soldado Ryan fue todo en los primeros 15 minutos". [39] Mark Gill, un ejecutivo de Miramax en ese momento, afirmó que Weinstein dependía de la publicidad relativamente barata. Dijo: "Esto no les estaba diciendo a las estrellas, 'Está bien, pueden ir a un par de programas de entrevistas para abrir la película y hacer un fin de semana de entrevistas en un viaje y muchas gracias por ayudar ' ", dijo Gill. "Eso fue simplemente 'Buenos días. Tienes tres meses más de dar la mano y besar a los bebés en ti ' ". [39]
En una encuesta en 2015, los miembros de la Academia indicaron que, si se les diera una segunda oportunidad, otorgarían el Oscar a la Mejor Película a Salvar al soldado Ryan . [40]
Reconocimientos
Otorgar | Categoría | Destinatario (s) | Resultado |
---|---|---|---|
Premios de la Academia [41] | Mejor imagen | David Parfitt , Donna Gigliotti , Marc Norman , Harvey Weinstein y Edward Zwick | Ganado |
Mejor Director | John Madden | Nominado | |
Mejor actriz | Gwyneth Paltrow | Ganado | |
Mejor actor de reparto | Geoffrey Rush | Nominado | |
Mejor actriz de soporte | Judi Dench | Ganado | |
Mejor guión: escrito directamente para la pantalla | Marc Norman y Tom Stoppard | Ganado | |
Mejor dirección de arte | Martin Childs y Jill Quertier | Ganado | |
Mejor fotografía | Richard Greatrex | Nominado | |
Mejor diseño de vestuario | Sandy Powell | Ganado | |
Mejor montaje cinematográfico | David Gamble | Nominado | |
Mejor maquillaje | Lisa Westcott y Veronica Brebner | Nominado | |
Mejor banda sonora de comedia o musical original | Stephen Warbeck | Ganado | |
Mejor sonido | Robin O'Donoghue , Dominic Lester y Peter Glossop | Nominado | |
Premios de la Sociedad Estadounidense de Directores de Fotografía [42] | Logro destacado en cinematografía en estrenos teatrales | Richard Greatrex | Nominado |
Premios del Gremio de Directores de Arte [43] | Excelencia en el diseño de producción para un largometraje | Martin Childs | Nominado |
Festival Internacional de Cine de Berlín [44] | Oso dorado | John Madden | Nominado |
Oso de plata | Marc Norman y Tom Stoppard | Ganado | |
Premios de la Academia Británica de Cine [45] | La mejor película | David Parfitt, Donna Gigliotti, Harvey Weinstein, Edward Zwick y Marc Norman | Ganado |
Mejor dirección | John Madden | Nominado | |
MEJOR ACTOR PRINCIPAL | Joseph Fiennes | Nominado | |
Mejor Actriz Protagónica | Gwyneth Paltrow | Nominado | |
Mejor actor de reparto | Geoffrey Rush | Ganado | |
Tom Wilkinson | Nominado | ||
Mejor actriz de reparto | Judi Dench | Ganado | |
Mejor guión original | Marc Norman y Tom Stoppard | Nominado | |
Mejor fotografía | Richard Greatrex | Nominado | |
Mejor diseño de vestuario | Sandy Powell | Nominado | |
Mejor edición | David Gamble | Ganado | |
Mejor maquillaje y peinado | Lisa Westcott | Nominado | |
Mejor Música de Cine | Stephen Warbeck | Nominado | |
Mejor diseño de producción | Martin Childs | Nominado | |
Mejor sonido | Robin O'Donoghue, Dominic Lester, Peter Glossop y John Downer | Nominado | |
Premios de la Asociación de Críticos de Cine de Chicago [46] | La mejor película | Shakespeare enamorado | Nominado |
Mejor actriz | Gwyneth Paltrow | Nominado | |
Mejor guion | Marc Norman y Tom Stoppard | Ganado | |
Actor más prometedor | Joseph Fiennes | Ganado | |
Premios de la película Critics 'Choice [47] | Mejor imagen | Shakespeare enamorado | Nominado |
Mejor guión original | Marc Norman y Tom Stoppard | Ganado | |
Artista innovador | Joseph Fiennes (también para Elizabeth ) | Ganado | |
Premios del Gremio de Directores de América [48] | Logro excepcional como director en películas cinematográficas | John Madden | Nominado |
Premios Globo de Oro [49] | Mejor Película - Musical o Comedia | Shakespeare enamorado | Ganado |
Mejor Actriz en una Película - Musical o Comedia | Gwyneth Paltrow | Ganado | |
Mejor actor de reparto - Película | Geoffrey Rush | Nominado | |
Mejor actriz de reparto - Película | Judi Dench | Nominado | |
Mejor director - Película | John Madden | Nominado | |
Mejor guión - Película | Marc Norman y Tom Stoppard | Ganado | |
Premios Grammy [50] | Mejor composición instrumental escrita para una película, televisión u otros medios visuales | Stephen Warbeck | Nominado |
Premios de la Asociación de Críticos de Cine de Los Ángeles [51] | Mejor guion | Marc Norman y Tom Stoppard | Subcampeón |
Premios de la Junta Nacional de Revisión [52] | Diez mejores películas | Shakespeare enamorado | 5to lugar |
Premios de la Sociedad Nacional de Críticos de Cine [53] | Mejor actriz de soporte | Judi Dench | Ganado |
Mejor guion | Marc Norman y Tom Stoppard | Nominado | |
Premios del Círculo de Críticos de Cine de Nueva York [54] | Mejor actriz de soporte | Judi Dench | Subcampeón |
Mejor guion | Marc Norman y Tom Stoppard | Ganado | |
Premios del Producers Guild of America [55] | Productor destacado de películas cinematográficas | David Parfitt, Donna Gigliotti, Harvey Weinstein, Edward Zwick y Marc Norman | Nominado |
Premios satélite [56] | Mejor Película - Musical o Comedia | Shakespeare enamorado | Ganado |
Mejor actriz en una película de comedia o musical | Gwyneth Paltrow | Nominado | |
Mejor actor de reparto en una película: comedia o musical | Geoffrey Rush | Nominado | |
Mejor guión original | Marc Norman y Tom Stoppard | Nominado | |
Mejor dirección de arte | Martin Childs | Nominado | |
Mejor fotografía | Richard Greatrex | Nominado | |
Mejor diseño de vestuario | Sandy Powell | Nominado | |
Mejor edición | David Gamble | Nominado | |
Premios del Screen Actors Guild [57] | Actuación sobresaliente de un elenco en una película | Ben Affleck , Daniel Brocklebank , Simon Callow , Jim Carter , Martin Clunes , Judi Dench, Joseph Fiennes, Colin Firth , Gwyneth Paltrow, Geoffrey Rush, Antony Sher , Imelda Staunton , Tom Wilkinson y Mark Williams | Ganado |
Mejor actuación de un actor masculino en un papel principal | Joseph Fiennes | Nominado | |
Mejor actuación de una actriz en un papel principal | Gwyneth Paltrow | Ganado | |
Mejor actuación de un actor masculino en un papel secundario | Geoffrey Rush | Nominado | |
Mejor actuación de una actriz en un papel secundario | Judi Dench | Nominado | |
Premios del Gremio de Escritores de América [58] | Mejor guión original | Marc Norman y Tom Stoppard | Ganado |
En 2005, el Writers Guild of America clasificó su guión como el número 28 más grande jamás escrito. [59]
Reconocimiento del American Film Institute :
- 100 años de AFI ... 100 pasiones - # 50 [60]
Adaptación escénica
En noviembre de 2011, Variety informó que Disney Theatrical Productions tenía la intención de producir una versión teatral de la película en Londres con Sonia Friedman Productions. [61] La producción se anunció oficialmente en noviembre de 2013. [62] Basado en el guión cinematográfico de Norman y Stoppard, fue adaptado para el escenario por Lee Hall . La producción fue dirigida por Declan Donnellan y diseñada por Nick Ormerod, los fundadores conjuntos de Cheek by Jowl .
La producción se estrenó en el Noël Coward Theatre en el West End de Londres el 23 de julio de 2014, recibiendo críticas entusiastas de la crítica. Se llamó "Una celebración alegre del teatro" en el Daily Telegraph , [63] "Gozoso" en The Independent , [64] y "Una carta de amor al teatro" en The Guardian . [sesenta y cinco]
Ver también
- BFI Top 100 películas británicas
Referencias
- ^ " SHAKESPEARE IN LOVE (15)" . Junta Británica de Clasificación de Películas . 11 de enero de 1999 . Consultado el 18 de noviembre de 2014 .
- ^ "Shakespeare enamorado (1998)" . BFI . Archivado desde el original el 13 de julio de 2012.
- ^ Bauer, Patricia. "Shakespeare enamorado" . Encyclopædia Britannica . Consultado el 21 de mayo de 2020 .
- ^ a b c "Shakespeare enamorado (1998)" . Taquilla Mojo . IMDb . Consultado el 19 de febrero de 2012.
- ^ Avon Calling, Chicago Tribune http://articles.chicagotribune.com/1998-12-23/features/9812230314_1_romeo-and-ethel-shakespeare-marc-norman
- ↑ a b Peter Biskind, "Down and Dirty Pictures: Miramax, Sundance y el auge del cine independiente" (Nueva York: Simon & Schuster, 2004), p. 327.
- ^ Mell, Eila (2004). Casting might-have-beens: una película por película directorio de actores considerados para roles asignados a otros . Jefferson, Carolina del Norte: McFarland. pag. 216. ISBN 978-0-7864-2017-9.
- ^ Peter Biskind, "Down and Dirty Pictures: Miramax, Sundance y el auge del cine independiente" (Nueva York: Simon & Schuster, 2004), págs. 328-30.
- ^ "Kate Winslet: una mujer que Hollywood no puede ignorar" . EW.com . 29 de septiembre de 2006 . Consultado el 6 de enero de 2020 .
- ^ "Shakespeare in Love (1998) - Notas varias" . Películas clásicas de Turner . Consultado el 25 de marzo de 2020 .
- ^ Peter Biskind, "Down and Dirty Pictures: Miramax, Sundance y el auge del cine independiente" (Nueva York: Simon & Schuster, 2004), págs. 330–31.
- ^ movie-locations.com
- ^ Francés, Emma, Vendiendo Shakespeare a Hollywood: Comercialización de adaptaciones filmadas de Shakespeare de 1989 en el nuevo milenio , University of Hertfordshire Press, 2006, p. 153.
- ^ Douglas Brode, Shakespeare en las películas: desde la era del cine mudo hasta hoy , Berkley Boulevard Books, 2001, p. 240.
- ^ a b Ebert, Roger (25 de diciembre de 1998). "Shakespeare enamorado" . Chicago Sun-Times . Consultado el 16 de febrero de 2012 .
- ^ Ebert, Roger (2007). Reseñas de cuatro estrellas de Roger Ebert, 1967–2007 . Kansas City, MO: Andrews McMeel. pag. 698. ISBN 978-0740771798.
- ^ Bevington, David (2008). "Christopher Marlowe: los últimos años". En Logan, Robert; Deats, Sara Munson (eds.). Colocación de las obras de Christopher Marlowe: contextos culturales frescos . Aldershot, Inglaterra. pag. 209. ISBN 978-0-7546-6204-4.
- ^ Sondas, Christine McCall (2008). "Sentidos, signos, símbolos y alusión teológica en La masacre de París de Marlowe ". En Deats, Sara Munson; Logan, Robert A. (eds.). Situación de las obras de Christopher Marlowe: Fresh Cultural Contexts . Aldershot, Inglaterra: Ashgate. pag. 149. ISBN 978-0-7546-6204-4.
- ^ Burt, Richard (2002). Shakespeare después de los medios de comunicación . Londres: Macmillan. pag. 306. ISBN 978-0-312-29454-0.
- ^ Lucas, Frank Laurence (2010) [publicado por primera vez en 1922]. Séneca y la tragedia isabelina . Cambridge: Cambridge University Press . pag. 110. doi : 10.1017 / CBO9780511703003 . hdl : 2027 / mdp.39015010828906 . ISBN 978-0511703003- a través de Cambridge Core .
- ^ Mabillard, Amanda (20 de julio de 2011). "Jugando rápido y suelto con el nombre de Shakespeare, ¿cómo deletreaba Shakespeare su propio nombre de todos modos?" . www.shakespeare-online.com . Archivado desde el original el 31 de enero de 2018 . Consultado el 15 de octubre de 2017 .
- ^ "Gobierno cerrado". El espectador . 6 de febrero de 1999.
- ^ Portillo, Rafael; Salvador, Mercedes (2003). Pujante, Ángel-Luis; Hoenselaars, Ton (eds.). Cuatrocientos años de Shakespeare en Europa . Newark, DE: Prensa de la Universidad de Delaware. pag. 182. ISBN 0-87413-812-4.
- ^ "Novelista demanda a los creadores de Shakespeare" . BBC News . 23 de marzo de 1999 . Consultado el 30 de junio de 2008 .
- ^ "Escritor demanda a los creadores de 'Shakespeare in Love ' " . CNN . 23 de marzo de 1999. Archivado desde el original el 4 de abril de 2008 . Consultado el 30 de junio de 2008 .
- ^ Demastes, William W. (2012). La introducción de Cambridge a Tom Stoppard . Cambridge: Cambridge University Press. pag. 154. ISBN 978-1107021952.
- ^ a b Maslin, Janet (11 de diciembre de 1998). "¿Shakespeare vio a un terapeuta?" . The New York Times . Consultado el 16 de febrero de 2012 .
- ^ "Lista completa de obras de Shakespeare, por fecha" . Shakespeare de código abierto.
- ^ "ARTE - Teatro de repertorio americano" .
- ^ " Shakespeare enamorado (1998)" . Tomates podridos . Fandango Media . Consultado el 17 de mayo de 2020 .
- ^ " Shakespeare in Love Reviews" . Metacrítico . CBS Interactive . Consultado el 27 de febrero de 2018 .
- ^ Richard Eden (12 de diciembre de 2010). "Boda real: el príncipe William le pide a la reina que no lo haga duque" . El telégrafo . Consultado el 12 de diciembre de 2010 .
- ^ " Director de ' Shakespeare in Love' sobre Harvey Weinstein:" Se trata de un abuso de poder " " . El reportero de Hollywood . Consultado el 12 de febrero de 2020 .
- ^ Susman, Gary (20 de febrero de 2013). "Oscar Robbery: 10 controvertidas carreras por mejor película" . Tiempo . Consultado el 21 de mayo de 2015 .
- ^ Hyman, Nick (22 de febrero de 2011). "Los ganadores menos merecedores de mejor película desde 1990" . Metacrítico . Consultado el 21 de mayo de 2015 .
- ^ Dockterman, Eliana. "Los 12 ganadores del Oscar a la mejor película más controvertidos de todos los tiempos" . Tiempo . Consultado el 12 de febrero de 2020 .
- ^ a b Keegan, Rebecca. "Shakespeare enamorado y la oscura victoria de los Oscar de Harvey Weinstein" . Feria de la vanidad . Consultado el 10 de febrero de 2020 .
- ^ Weinstein, Harvey (26 de febrero de 2017). "Harvey Weinstein en las carreras de Oscar y la verdad detrás de 'Shakespeare enamorado' Vs 'salvar al soldado Ryan ' " . Plazo . Consultado el 10 de febrero de 2020 .
- ^ a b Keegan, Rebecca. "Shakespeare enamorado y la oscura victoria de los Oscar de Harvey Weinstein" . Feria de la vanidad . Consultado el 12 de febrero de 2020 .
- ^ "¡Recuento! Los votantes de los Oscar hoy harían la mejor película de 'Brokeback Mountain' sobre 'Crash ' " . El reportero de Hollywood . Consultado el 3 de enero de 2020 .
- ^ "Los nominados y ganadores de los 71º Premios de la Academia (1999)" . Oscars.org . Consultado el 19 de noviembre de 2011 .
- ^ "Los premios ASC por logros sobresalientes en cinematografía" . Archivado desde el original el 8 de agosto de 2011.
- ^ "3er Premio Anual de Excelencia en Diseño de Producción" . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2015 . Consultado el 18 de enero de 2017 .
- ^ "Berlinale: Ganadores del premio 1999" . Berlinale.de . Consultado el 4 de febrero de 2012 .
- ^ "Premios BAFTA: Película en 1999" . BAFTA . 1999 . Consultado el 16 de septiembre de 2016 .
- ^ "Premios de la crítica de cine de Chicago - 1998-2007" . Chicagofilmcritics.org. Archivado desde el original el 17 de octubre de 2013 . Consultado el 8 de agosto de 2011 .
- ^ Clinton, Paul (26 de enero de 1999). "Críticos de Broadcast Film nombran mejor película a 'Saving Private Ryan'" . CNN . Archivado desde el original el 5 de marzo de 2017 . Consultado el 11 de septiembre de 2016 .
- ^ "51ª edición de los premios DGA: ganadores y nominados" . Gremio de Directores de América . Consultado el 16 de septiembre de 2016 .
- ^ "Ganadores y nominados: Shakespeare in Love" . HFPA . Consultado el 16 de septiembre de 2016 .
- ^ "Ganadores del premio Grammy 1999" . Grammy.com . Consultado el 1 de mayo de 2011 .
- ^ King, Susan (13 de diciembre de 1998). " ' Salvar al soldado Ryan' encabeza la lista de críticos de Los Ángeles" . Los Angeles Times . Consultado el 28 de diciembre de 2017 .
- ^ "National Board of Review of Motion Pictures :: Awards" . Nbrmp.org. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2011 . Consultado el 8 de agosto de 2011 .
- ^ Carr, Jay (4 de enero de 1999). "Los críticos de cine nacionales tocan 'Fuera de la vista" . El Boston Globe . Consultado el 2 de enero de 2018 .
- ^ "Premios del Círculo de Críticos de Cine de Nueva York: Premios 1998" . Círculo de Críticos de Cine de Nueva York . 1999 . Consultado el 16 de septiembre de 2016 .
- ^ Madigan, Nick (3 de marzo de 1999). "Los productores tocan 'Ryan'; Kelly, ganadores de Hanks TV" . Variedad . Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2017 . Consultado el 22 de septiembre de 2017 .
- ^ "Sitio web de la Academia de Prensa Internacional - Tercera edición anual de los premios SATELLITE" . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2008.
- ^ "Los 5tos premios anuales del gremio de actores de pantalla: nominados y destinatarios" . Gremio de actores de pantalla . 1999 . Consultado el 16 de septiembre de 2016 .
- ^ "Premios WGA: nominados y ganadores anteriores" . Premio del Gremio de Escritores de América . 1999. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2016 . Consultado el 16 de septiembre de 2016 .
- ^ "101 mejores guiones" . Gremio de Escritores de América, Oeste . Consultado el 19 de noviembre de 2016 .
- ^ "100 años de AFI ... 100 pasiones" (web) . Consultado el 30 de marzo de 2012 .
- ^ Cox, Gordon (13 de noviembre de 2013). "Disney Theatrical se llena de 'Shakespeare in Love' y 'Newsies ' " . Variedad . Consultado el 11 de julio de 2014 .
- ^ Clark, Nick (13 de noviembre de 2013). "Shakespeare in Love para conseguir el juego de West End" . The Independent . Consultado el 30 de marzo de 2015 .
- ^ Spencer, Charles (23 de julio de 2014). "Shakespeare in Love, reseña: 'la mejor comedia británica desde One Man, Two Guvnors ' " . telegraph.co.uk . Consultado el 10 de julio de 2017 .
- ^ "Shakespeare in Love: deliciosamente divertido y absurdo" . independent.co.uk . 23 de julio de 2014 . Consultado el 10 de julio de 2017 .
- ^ Billington, Michael (23 de julio de 2014). "Revisión de Shakespeare in Love - una celebración embriagadora del acto de teatro" . The Guardian . Consultado el 10 de julio de 2017 .
enlaces externos
- Página web oficial
- Shakespeare enamorado en IMDb
- Shakespeare enamorado en la base de datos de películas TCM
- Shakespeare enamorado en Box Office Mojo
- Shakespeare enamorado de Rotten Tomatoes
- Shakespeare enamorado de Metacritic
- Web oficial de adaptación escénica