Nieve en el Sahara (canción)


" Snow on the Sahara " es una canción de la cantante indonesia Anggun de su primer álbum de estudio internacional Snow on the Sahara . Escrita originalmente en francés por Erick Benzi titulada "La neige au Sahara", la canción fue adaptada al inglés por Nikki Matheson. La versión francesa se grabó para el primer álbum francés de Anggun, Au nom de la lune.. La canción fue lanzada en 1997 como su primer sencillo internacional en 33 países de todo el mundo. Encabezó las listas en Italia, España y varios países de Asia. La versión francesa se convirtió rápidamente en un éxito en Francia, alcanzando el número 1 en la lista francesa Airplay y el número 16 en la lista francesa de singles. Se convirtió en el sencillo más reproducido en Francia en 1997, con un total de 7.900 reproducciones radiales, y fue certificado oro por el envío de 250.000 copias. Mientras que en Italia vendió 100.000 copias.

La canción fue escrita, producida y arreglada por Erick Benzi y luego adaptada al inglés por la compositora Nikki Matheson. La canción sigue siendo la canción insignia de Anggun en todo el mundo y catapultó la fama de Anggun en la escena musical internacional en 1997 y 1998. Sarah Brightman también hizo una versión de esta canción en su álbum The Harem World Tour: Live from Las Vegas . La canción se basa principalmente en sonidos de sintetizadores y teclados, mezclados con ritmos tribales. Se considera una canción adulta contemporánea , mientras que otros la consideran New Age o World Music .

Hay 2 versiones del video musical de Snow on the Sahara. La primera versión se filmó en Bali y presenta una historia sobre Anggun y su amante convirtiéndose en el sacrificio de un antiguo ritual. Esta versión también se utilizó para La Neige au Sahara. La segunda versión presenta a Anggun en una "sala de arte" llena de muebles antiguos. También recibió un disparo en un fondo azul hielo, cantando las líneas de la canción. Esta versión recibe menos difusión y solo se lanzó para la televisión estadounidense e italiana. La duración de esta versión es más corta que la primera, con un desvanecimiento de 3:39. Ambas versiones recibieron una gran rotación en MTV Asia y lograron encabezar la lista MTV Asia Hitlist durante dos semanas. Haciéndola la primera artista asiática en hacerlo.