De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La pandemia de COVID-19 en la República de Irlanda ha tenido consecuencias de gran alcance en el país que van más allá de la propagación de la enfermedad en sí y los esfuerzos para ponerla en cuarentena, incluidas las implicaciones políticas , educativas y deportivas .

Artes [ editar ]

Molly Malone con una máscara sonriente durante la pandemia de COVID-19
Ver también: sección relacionada sobre el tema de los medios de comunicación

Desfiles y festivales generales [ editar ]

Los desfiles del Día de San Patricio se cancelaron debido a la preocupación de que pudieran ser una amenaza para la salud pública. [1] Galway fue la última ciudad irlandesa en hacerlo, ya que sus políticos locales simplemente aplazaron la toma de la decisión hasta que el gobierno los obligó a cancelar todos los desfiles. [2] La Orden de Orange canceló sus desfiles anuales del 12 de julio debido al virus, uno de los cuales tuvo lugar en Rossnowlagh . [3] El 29 de abril, se anunció que el Festival del Orgullo de Dublín 2020 se cancelaría, con un "festival digital interactivo" alternativo en su lugar. [4] [5] El 26 de junio trajo la cancelación del 2020Festival de la Feria del Caballo de Ballinasloe , que se celebrará en Ballinasloe a principios de octubre. [6] [7] El 20 de julio trajo la cancelación del Festival de Matchmaking de Lisdoonvarna 2020 , que debía tener lugar en Lisdoonvarna a partir del 4 de septiembre. [8] [9] Se dice que la cancelación del festival supone una pérdida de 2,5 millones de euros para la economía de la ciudad. [10]

El 20 de enero de 2021, el desfile del Día de San Patricio en Dublín se canceló por segundo año. [11] [12] [13]

Galway 2020 [ editar ]

La Comisión Europea había designado a Galway como Capital Europea de la Cultura para 2020, un proceso iniciado y planeado con años de anticipación. Tras el anuncio del Taoiseach en Washington, que cerró todas las instituciones culturales hasta el 29 de marzo, los organizadores de Galway 2020 anunciaron que algunos de sus próximos eventos fueron cancelados, aunque la mayoría se pospondría. [14] [15] El 24 de marzo, RTÉ informó que el itinerario de todo el año estaba "en grave peligro". [16] El 7 de abril, RTÉ informó que una teleconferenciaEsa mañana había revelado que la mayoría del personal había sido despedido temporalmente y que el contrato del Director Creativo de Galway 2020 había terminado. [17] El 10 de abril, The Art Newspaper informó que todo el programa del año había "esencialmente abandonado". [18]

Literatura [ editar ]

El Festival Internacional de Poesía de Cork, programado para entre el 24 y el 28 de marzo, fue cancelado. [19] El 11 de marzo, el festival literario Mountains to Sea de Dún Laoghaire , programado para entre el 26 y el 29 de marzo, anunció que su evento de 2020 había sido cancelado debido al virus. [20] [21] El 23 de marzo, el Festival Internacional de Literatura de Dublín, un festival literario anual programado entre el 15 y el 24 de mayo, anunció su aplazamiento hasta finales de año y prometió reembolsos a cualquiera que hubiera comprado entradas para dos eventos que ya había realizado. anunció la participación de Hilary Mantel y Bob Geldof , si estos eventos no se llevaron a cabo en un momento posterior. [22] [23]La Semana de los Escritores de Listowel, en lo que habría sido su quincuagésimo evento anual y programado para entre el 27 y el 31 de mayo, también fue cancelada debido al virus. [24] [25] [26] El 30 de marzo, los organizadores del principal festival literario de la ciudad de Galway , el Festival Internacional de Literatura Cúirt anual, programado para entre el 20 y el 25 de abril, anunciaron que no se llevaría a cabo "en su forma física" en 2020 debido a los problemas creados por el cierre de la pandemia y la puesta a tierra de escritores extranjeros invitados en el extranjero; sin embargo, sólo una pequeña selección de los eventos anunciados (incluida la conmemoración del centenario de Eilís Dillon ) se "pospuso" oficialmente y se ofrecieron reembolsos completos de las entradas. [27]El 6 de abril, Cúirt anunció que celebrará el primer festival literario completamente digital del mundo entre el 23 y el 25 de abril, con eventos que se realizarán en lugares tradicionales como el Teatro Town Hall , Nun's Island y Charlie Byrne's Bookshop , y se transmitirán de forma gratuita a través de YouTube (aunque solicitó donaciones para apoyar a los escritores involucrados). [28] [29] [30] El festival anual Dalkey Book Festival , programado para entre el 18 y el 21 de junio, anunció que su evento de 2020 se había pospuesto debido al virus. [31]

Música [ editar ]

Todos los eventos en el National Concert Hall fueron cancelados. [32] Se canceló el Ceoil anual de Feis. [33] Music for Galway canceló su concierto anual del Viernes Santo en la Colegiata de San Nicolás, programado para el 3 de abril, y su nuevo festival Cellissimo de nueve días dedicado al violonchelo se pospuso hasta 2021. [34] El 20 de marzo fue anunció que el Fleadh Cheoil 2020 , que debía tener lugar en Mullingar en agosto, sería cancelado. [35] La Organización Irlandesa de Derechos Musicales (IMRO), la Asociación Irlandesa de Música Grabada(IRMA) y First Music Contact (FMC) lanzaron un fondo de ayuda de emergencia conjunto, con el apoyo del fondo de ayuda global de Spotify , para músicos irlandeses (es decir, compositores, compositores, intérpretes, músicos de sesión y arreglistas) cuyos medios de vida se vieron afectados. [36] [37] El 11 de mayo trajo la cancelación del festival Electric Picnic 2020 , que debía haber tenido lugar en el condado de Laois a principios de septiembre. [38] [39]

Pintura y escultura [ editar ]

La Galería Nacional de Irlanda canceló su exposición "Irish Horse". [40] Sus exposiciones sobre el pintor español del Siglo de Oro Bartolomé Esteban Murillo (una serie de obras mostradas por primera vez en décadas), así como las de raras guías de viaje italianas de los siglos XVII y XVIII y arte botánico irlandés , fueron interrumpidas por el gobierno. -cierre impuesto. [41] [42] [43]

Escenario y pantalla [ editar ]

A mediados de abril, Fís Éireann / Screen Ireland anunció nuevas medidas de apoyo que tienen como objetivo aliviar el impacto de COVID-19 en la industria cinematográfica y televisiva irlandesa. [44] También se suponía que el rodaje en Irlanda de The Last Duel, dirigido por Ridley Scott, comenzaría en abril, pero se puso en "pausa indefinida" poco antes; Numerosos informes de los medios de comunicación hicieron referencia a avistamientos de uno de sus actores, Matt Damon de los EE. UU., en Irlanda después de que su país prohibiera viajar desde Europa. [45] Damon dio una entrevista de radio a mediados de mayo antes de partir de Irlanda y volar de regreso a su país. [46] [47] El 27 de abril, se anunció que la edición 2020 de laRose of Tralee se cancelaría por primera vez en sus 61 años de historia. [48]

Comunicaciones [ editar ]

Ver también: Sección relacionada sobre medios de comunicación de masas para impacto en prensa, radio y televisión

A raíz de las noticias falsas y los rumores que circulan en línea, incluidas las afirmaciones de que se aplicaría un "bloqueo de estado rojo" impuesto por las fuerzas armadas a partir de las 11:00 del lunes 16 de marzo, los ministros y el jefe de las Fuerzas de Defensa hicieron llamamientos a la gente a ser más responsable con la información que compartieron en línea y solo confiar en fuentes acreditadas. [49] [50]

Un Correo pospuso indefinidamente el aumento de precio de los sellos (que debía comenzar el 18 de marzo), anunció horarios de apertura más tempranos los viernes para que los OAP obtuvieran sus pensiones e introdujo medidas para limitar el contacto entre los clientes y el personal, incluida la pausa de la necesidad de los destinatarios de los paquetes. para proporcionar una firma. [51] El proveedor de servicios postales también distribuyó dos tarjetas postales gratuitas a cada hogar, para quienes desearan ponerse en contacto con otros en otras partes del país. [52] Retraso en las entregas de paquetes y cartas, y una solicitud de que los niños también se mantengan alejados. [53] El gobierno descartó pedirle a An Post que estableciera una moratoria en los pagos de licencias de televisión .[54]

La compañía de telecomunicaciones eir pospuso indefinidamente su introducción prevista el 31 de marzo de los cargos de suscripción para el servicio de correo electrónico eircom.net , luego de las críticas sobre su momento (aunque la compañía había anunciado el cargo en febrero, antes de que se conociera el impacto del virus en Irlanda). [55] [56] [57]

Las encuestas que se están llevando a cabo como parte del plan nacional de banda ancha de Irlanda , como las obras en curso en uno de sus sitios clave en Cavan , continuaron a principios de abril. [58]

Sitios de construcción [ editar ]

Del 20 de julio al 24 de julio, los sitios de construcción en Dublín cerraron temporalmente debido a que los trabajadores dieron positivo por COVID-19.

El 20 de julio, un sitio de construcción en Townsend Street en el centro de la ciudad de Dublín operado por John Paul Construction cerró temporalmente a pedido del Ejecutivo del Servicio de Salud después de que más de 20 trabajadores dieron positivo por COVID-19. [59] [60] El 23 de julio, un segundo sitio de construcción en Grangegorman , Dublín operado por John Sisk & Son y FCC cerró temporalmente después de que un trabajador dio positivo por COVID-19. [61] [62] El 24 de julio, un tercer sitio de construcción en South Great George's Street , Dublínoperado por Elliott Group cerró temporalmente después de que un trabajador dio positivo por COVID-19. [63] [64]

El 5 de octubre, la Junta de Suministro de Electricidad (ESB) confirmó un brote de COVID-19 en un sitio de construcción en Dublín. [sesenta y cinco]

Plantas de procesamiento y centros de suministro directo [ editar ]

El 4 de mayo, el entonces ministro de Agricultura de Irlanda (el primero de los cinco del año) reveló que seis plantas procesadoras de carne habían sido cerradas debido a brotes de la enfermedad por coronavirus, [66] y diecinueve más se vieron afectadas, con lo que el total asciende a 23 [67]. ]

El 30 de julio, un número significativo de casos anunciados por el Departamento de Salud se asoció con un grupo de 53 empleados en una fábrica de alimentos para perros en Naas , condado de Kildare, que detuvo la producción el 25 de julio. [68] [69] El 14 de agosto, la fábrica anunció que la reapertura por fases de su planta había sido acordado con el Instituto Nacional de Sanidad y de la Autoridad de Salud y Seguridad después de una reunión el 11 de agosto. [70]

El 4 de agosto, una planta de procesamiento de alimentos en Tullamore , condado de Offaly, llevó a cabo una limpieza profunda de las instalaciones y estaba programada para cerrar después de que siete trabajadores dieron positivo por COVID-19. [71] [72] El 10 de agosto, la planta de procesamiento de alimentos suspendió todas las operaciones de procesamiento y cerró tras recibir críticas por no hacerlo. [73] El 14 de agosto, la planta de procesamiento de alimentos anunció que el Ejecutivo del Servicio de Salud y la Autoridad de Salud y Seguridad habían aprobado la reapertura de su planta en Tullamore. [74] [75]

El 5 de agosto, una fábrica de alimentos en Timahoe , condado de Kildare, suspendió todas las operaciones de procesamiento y cerró tras la confirmación de 80 casos de COVID-19. [76] [77] El 19 de agosto, otros ocho trabajadores de la fábrica de alimentos dieron positivo por COVID-19. [78]

El 11 de agosto, luego de una reunión del subcomité del Gabinete sobre COVID-19, Taoiseach Micheál Martin anunció que comenzarían las pruebas semanales de COVID-19 en las plantas procesadoras de carne y en los residentes de los centros de suministro directo. [79]

El 12 de agosto, una fábrica de hongos en Golden, condado de Tipperary, suspendió sus operaciones después de que un miembro del personal dio positivo por COVID-19 antes de que otros contactos cercanos también dieran positivo. [80] [81] El 17 de agosto, la fábrica de hongos permaneció cerrada, con 29 miembros del personal que dieron positivo por COVID-19. [82] Los propietarios de la fábrica anunciaron que estaban preocupados por el nivel de casos asintomáticos identificados después de las pruebas masivas del fin de semana anterior. [83]

El 17 de agosto, se confirmó un caso de COVID-19 en una planta procesadora de carne en Cahir , condado de Tipperary . [84] El 26 de agosto, la planta procesadora de carne anunció que 22 miembros del personal, junto con 16 contactos cercanos, habían dado positivo por COVID-19. [85] [86]

El 18 de agosto, cuatro trabajadores de una planta de procesamiento de lácteos de Glanbia en Ballitore , condado de Kildare, dieron positivo por COVID-19. [87]

El 24 de agosto, 15 empleados dieron positivo por COVID-19 en tres plantas de carne en todo el país: 9 en Cahir , condado de Tipperary , 2 en Clones, condado de Monaghan y 4 en Clara, condado de Offaly . [88]

El 9 de septiembre, el Ejecutivo del Servicio de Salud pospuso las pruebas de COVID-19 al personal de las plantas procesadoras de carne. [89] [90]

El 11 de septiembre, el Departamento de Justicia y el Ejecutivo del Servicio de Salud confirmaron que las pruebas de COVID-19 generalizadas comenzarían en todos los centros de provisión directa a partir del 12 de septiembre. [91]

El 25 de enero de 2021, una planta de procesamiento de carne en Bunclody , condado de Wexford, confirmó 42 casos de COVID-19 luego de la revisión de todo el personal el 15 de enero. [92] [93] [94]

El 3 de febrero, se confirmó un brote de COVID-19 en un centro de suministro directo en Newbridge, condado de Kildare . [95]

Crimen [ editar ]

La pandemia de COVID-19 ha impactado el sistema judicial del país. Varias personas fueron arrestadas por delitos relacionados con COVID-19, mientras que los presos fueron liberados. Se lanzaron dos operaciones, Operación Fanacht y Operación Navegación.

Cruceros [ editar ]

En febrero, antes de que se reportara ningún caso en Irlanda, dos ciudadanos irlandeses con doble nacionalidad con Alemania dieron positivo por COVID-19 durante el brote en el crucero Diamond Princess y fueron tratados en un hospital en Japón, mientras que nueve ciudadanos irlandeses estaban en MS  Westerdam en Sihanoukville. frente a la costa de Camboya , siete de los cuales estaban siendo monitoreados para detectar signos del virus. [96] [97]

A mediados de marzo, se reveló que varios ciudadanos irlandeses se encontraban a bordo del crucero Celebrity Eclipse al que Chile negó la entrada, aunque en ese momento no se reportaron enfermedades. [98]

A fines de marzo, se reveló que hasta una docena de ciudadanos irlandeses se encontraban a bordo del crucero MS  Zaandam de Holland America que salió de Buenos Aires el 7 de marzo y al que Panamá negó el tránsito por el Canal de Panamá después de que innumerables pasajeros contrajeron el virus y algunos murieron. RTÉ News informó que una familia irlandesa dijo: "Los pasajeros de este crucero son en su mayoría en la categoría de mayores de 65 años. Todos están confinados en sus cabinas y todos están extremadamente ansiosos, como se puede imaginar". [99] Pasajeros asintomáticos , incluidos algunos irlandeses, fueron trasladados desde Zaandam a su barco gemelo MS  Rotterdam. después de pasar un examen médico. [100] El Zaandam atracó en el puerto marítimo de Fort Lauderdale de Port Everglades en el estado estadounidense de Florida a principios de abril. [101] [102] [103]

Economía [ editar ]

La pandemia de COVID-19 ha tenido un impacto profundo en la economía irlandesa , llevándola a una recesión . Las medidas esenciales de salud pública anunciadas por el Gobierno de Irlanda para contener la propagación del COVID-19 dieron como resultado el mayor aumento mensual del desempleo en la historia de la República de Irlanda durante marzo de 2020. [104] [105] Para el 24 de abril, hubo más de un millón de personas que reciben intervenciones de apoyo al mercado laboral, incluidas las que reciben el Pago por Desempleo Pandémico COVID-19 y el Plan de Subsidio Salarial Temporal COVID-19 . [106] [107]Si bien hubo pérdidas de puestos de trabajo en todos los sectores, las personas que trabajan en el turismo, la hostelería, la alimentación y el comercio minorista experimentaron las mayores pérdidas de puestos de trabajo. [108] [109]

Educación [ editar ]

El 12 de marzo de 2020, todas las escuelas , colegios y guarderías de la República de Irlanda fueron cerradas en respuesta a la pandemia de COVID-19 . El cierre resultó en la cancelación de los exámenes Leaving Certificate y Junior Certificate , así como de todos los cursos de verano de lengua irlandesa en Gaeltacht .

Atención sanitaria y en hogares de ancianos [ editar ]

Hospitales [ editar ]

Una sala de espera vacía en el Hospital Connolly de Dublín

Las citas hospitalarias que no eran urgentes y las cirugías que no eran de emergencia se cancelaron para permitir que los hospitales hicieran frente al aumento previsto de casos de COVID-19. [110]

Muchos hospitales impusieron restricciones de visitantes más estrictas con la esperanza de detener la propagación del virus. [111] [112]

A medida que surgieron los casos, los hospitales anunciaron que las restricciones de visitas y el personal entraron en autoaislamiento en cantidades enormes. El Hospital Mater de Dublín anunció el 6 de marzo que todos los visitantes estaban prohibidos, con la excepción de "aquellos que visitan a pacientes en cuidados intensivos, adultos jóvenes vulnerables, pacientes psiquiátricos o aquellos cuyos seres queridos están recibiendo atención al final de la vida" (aunque todos los niños estaban prohibidos). [113] También el 6 de marzo, seis hospitales de la provincia de Munster - University Hospital Limerick, University Maternity Hospital Limerick, Ennis Hospital, Nenagh Hospital, St John's Hospital y Croom Orthopaedic Hospital: anunciaron que los visitantes estaban prohibidos y que cancelarían todas las cirugías electivas y citas ambulatorias (con excepciones en casos como cesáreas , quimioterapia y diálisis ) para el lunes y martes siguientes. Este anuncio se produjo después de la asistencia de un paciente al departamento de emergencias del Hospital Universitario de Limerick dos días antes, quien luego fue confirmado como COVID-19 positivo, lo que llevó al personal a autoaislarse y al departamento de emergencias a estar cerrado por tres horas para que pudiera ser limpieza profunda. [114] Y nuevamente el 6 de marzo, esta vez en el Hospital Universitario de Cork., también en Munster, más de 60 miembros del personal se aislaron después de que surgiera un caso de COVID-19. [115]

El 29 de marzo, el HSE declaró que ningún hospital de Irlanda había alcanzado la capacidad de la unidad de cuidados intensivos (UCI). [116] El 8 de abril, el Mater Hospital de Dublín había alcanzado la capacidad de la UCI. [117]

En marzo, una mujer ciega , cuyo médico de cabecera la había remitido para su evaluación en una unidad cardíaca , fue confundida con una paciente de COVID-19 y pasó un tiempo en una sala de COVID-19 antes de que los médicos se dieran cuenta de su error. [118]

El 24 de marzo, el estado anunció que tomaría el control de todas las instalaciones hospitalarias privadas mientras durara la pandemia. [119]

Un memorando enviado al personal del Hospital General de Cavan en la tarde del 8 de abril confirmó que 70 médicos y enfermeras que trabajaban allí habían sido atacados por el virus. [120] Un consultor con base en el Hospital Beaumont en Dublín informó Today con Seán O'Rourke que el personal de Beaumont había sido enviado a Cavan y que varias docenas de otros miembros del personal médico que trabajaban en el Hospital General de Cavan, incluido el personal médico superior y casi la mitad del personal del hospital. equipo quirúrgico, se había visto obligado a aislarse . [120] [121] [122] [123] Menos de tres semanas después del brote en su hospital principal, los datos de HSE confirmaron que Cavan(un condado predominantemente rural de North Midlands con una población de menos de 80.000 habitantes) había superado a la ciudad capital, Dublín, como epicentro del virus en Irlanda. [124] La ministra de Negocios, Empresa e Innovación, Heather Humphreys , una TD que representa a la circunscripción de Cavan-Monaghan , respondió a las afirmaciones de que el alto número de casos en Cavan y el condado vecino de Monaghan se debió a visitantes del otro lado de la frontera , según informó Virgin. Noticias de mediosa finales de abril: "El nivel de infección en Cavan y Monaghan no tiene nada que ver con las personas que vienen del otro lado de la frontera. De hecho, hubo cuatro residencias de ancianos que tuvieron brotes y también hubo brotes entre el personal del Hospital General de Cavan ". [125]

A mediados de abril, el Tribunal Superior dictó órdenes temporales que permitieron a un hospital aislar a un paciente octogenario con "una capacidad deteriorada" que había dado positivo por el virus mientras estaba siendo tratado por una lesión física, y cuyas acciones (como no cumplir su habitación del hospital, tosiendo abiertamente al deambular por el hospital, y su incapacidad, debido a su condición, para practicar la higiene adecuada de las manos), el hospital pensó que ponía en peligro la salud de los demás (así como de él mismo, con la preocupación de que otros pacientes se sintieran frustrados por sus acciones pueden suponer un riesgo para su propia seguridad). El propio hospital se dirigió al Tribunal Superior y la familia del paciente apoyó la postura del hospital. [126]

Las personas de edad avanzada que residen en la parte del país desde el centro de la ciudad de Dublín hacia el sur hacia el norte del condado de Wexford podrían aprovechar la visita de un médico del departamento de emergencias si desean evitar hospitales invadidos por el virus. [127]

El 29 de abril, el Hospital Comunitario de Clonakilty confirmó que nueve de sus residentes habían muerto desde el 1 de abril, lo que redujo el número de residentes en aproximadamente una décima parte. [128]

Las antiguas salas de tuberculosis del St Mary's Hospital, Phoenix Park , fueron renovadas y debían comenzar a aceptar pacientes con COVID-19 a partir del 11 de mayo. [129]

El 10 de mayo, RTÉ News informó que las mamografías BreastCheck disminuyeron en un 100% en abril de 2020 en abril de 2019, mientras que las muestras de CervicalCheck disminuyeron en un 96% en abril de 2020 en abril de 2019, y el HSE explicó que ambos programas de detección del cáncer se habían detenido en marzo. al virus y que el pequeño número de muestras de CervicalCheck analizadas en abril se había tomado en marzo. [130] El 24 de junio, el Ejecutivo del Servicio de Salud anunció que espera eliminar el retraso de las pruebas de detección CervicalCheck suspendidas para octubre de 2020, después de haber sido suspendido desde el 27 de marzo. [131]

El 13 de abril, el Hospital St John of God, un centro psiquiátrico en Stillorgan , emitió un comunicado diciendo que la mitad de todas las admisiones durante el mes anterior estaban relacionadas con el virus, entre las cuales había personas que sufrían de aislamiento social severo y personal de salud sobrecargado por sus esfuerzos. para tratar a pacientes que habían contraído el virus. [132] [133]

Un estudio del Instituto de Investigaciones Económicas y Sociales (ESRI) publicado a mediados de mayo mostró más de un 45% menos de asistencias a los departamentos de emergencia cada día durante la semana que concluye el 29 de marzo que en la semana que concluye el 1 de marzo, con la deducción en las asistencias más notoria en los más jóvenes. [134]

El 7 de junio, el director ejecutivo de HSE, Paul Reid, anunció que 10 hospitales en Irlanda no tenían casos de COVID-19. [135]

El 11 de agosto, un pabellón en el Hospital General de Naas cerrado a nuevas admisiones después de un brote de COVID-19 se confirmó el 10 de agosto. [136] [137]

El 14 de agosto, las cifras de la lista de espera de los hospitales nacionales publicadas por el Fondo Nacional de Compra de Tratamiento superaron los 819.000 por primera vez. [138]

El 18 de agosto, se estableció un Equipo de Control de Brotes en el Hospital Universitario de Limerick después de que un paciente y un miembro del personal dieron positivo por COVID-19. [139]

El 25 de septiembre, un brote de COVID-19 se confirmó en una sala en el Hospital Regional , Mullingar , Westmeath después de un número de pacientes que dieron positivo para COVID-19. [140]

El 24 de octubre, dos salas, incluida una unidad psiquiátrica en el Hospital General de Naas, fueron cerradas después de que se confirmara un brote de COVID-19 que infectó a 9 pacientes y 18 miembros del personal. [141] [142] [143]

El 20 de noviembre, 22 pacientes en un hospital del sur de Dublín dieron positivo por COVID-19 después de que surgiera un brote en el hospital. [144]

El 24 de noviembre, el Health Service Executive (HSE) confirmó que las citas para pacientes ambulatorios se cancelaron en un hospital de Loughlinstown , Dublín , después de que se confirmara un brote de COVID-19 en 31 pacientes. [145]

El 13 de enero de 2021, la Organización Irlandesa de Enfermeras y Matronas (INMO) pidió al Gobierno que declarara una emergencia nacional y que toda la capacidad de los hospitales privados se nacionalizara completamente en el sistema público de salud, ya que el número de hospitalizaciones duplicó el pico de abril de 2020 . [146] [147] [148]

El 18 de enero, el número de pacientes con COVID-19 tratados en hospitales de todo el país alcanzó un récord de 2.023, con 200 en UCI y más de 400 personas recibiendo asistencia respiratoria y ventilación de alto grado. [149] [150] [151]

Enfermeras [ editar ]

Las enfermeras volvían a menudo a sus coches después de trabajar en los hospitales y se daban cuenta de que sus vehículos habían sido bloqueados . El 18 de marzo, la Organización Irlandesa de Enfermeras y Matronas (INMO) planteó el problema al HSE. [152] Al día siguiente, el director ejecutivo de HSE, Paul Reid, ordenó la suspensión inmediata de los cargos por estacionamiento del personal. [153]

En abril, el centro de Dogs Trust en Dublín lanzó un plan para brindar cuidados de crianza temporal a los perros de profesionales médicos demasiado ocupados para atender a sus mascotas. [154] El Centro Canino, una preparación del perro y el negocio de cuidado en el sur de las afueras de Dublín Churchtown , también ofrecen un servicio similar cuando gardaí lo permitió volver a abrir para cuidar de los perros pertenecientes a las enfermeras, médicos y administradores de HSE. [155]

Sin embargo, esfuerzos similares para cuidar a los hijos de los trabajadores de la salud fracasaron. Después de su lanzamiento el 7 de mayo, la ministra de Asuntos de la Infancia y la Juventud, Katherine Zappone, anunció su cancelación una semana después, el 14 de mayo. [156] [157] El plan había sido muy esperado. [158] Su cancelación fue muy criticada. [159]

El 23 de junio, la Organización Irlandesa de Enfermeras y Matronas (INMO) anunció que Irlanda tiene las tasas de infección por COVID-19 más altas del mundo entre los trabajadores de la salud. [160]

Raymond Garrett, cónsul honorario del consulado filipino , calculó que las enfermeras que habían regresado a Filipinas se habían quedado varadas allí durante muchos meses (ya que los aeropuertos del país del sudeste asiático habían cerrado en marzo), lo que agotaba aún más las existencias de enfermeras disponibles en Irlanda. [161]

El 16 de enero de 2021, el Departamento de Salud anunció la suspensión de todas las colocaciones de estudiantes de enfermería y partería durante dos semanas debido al impacto de la pandemia COVID-19 en los niveles de personal. [162] [163] [164] Al día siguiente, el 17 de enero, la Organización Irlandesa de Enfermeras y Matronas (INMO) pidió más claridad sobre la decisión de suspender las colocaciones de estudiantes de enfermería y partería durante dos semanas. [165] [166] [167]

Suministros [ editar ]

Aer Lingus comenzó a volar a Beijing a fines de marzo de 2020 con su flota A330-300 para recolectar equipo de protección personal (PPE) para los trabajadores de la salud irlandeses. [168]

Una empresa de mascarillas quirúrgicas para el mercado local y global incrementó su producción. [169] La destilería Listoke en Drogheda (este de Irlanda, norte de Dublín) fue reutilizada para producir desinfectante de manos. [170] [171] Moville basados en compañía de ropa Ropa-Moville que por lo general hace que los trajes para los abogados y clérigos -comenzó haciendo quirúrgicas matorrales , con la ayuda de donaciones del público (organizado por el diseñador Edel McBride, que fue impulsado por la molestia en la audiencia que los trabajadores de la salud debían comprar su propia ropa sanitaria). [172] [173] Las bibliotecas públicas prestaron suImpresoras 3D para la fabricación de protectores faciales para trabajadores sanitarios. [174] Los ingenieros del Trinity College Dublin también llevaron varias impresoras 3D a sus casas para hacer máscaras faciales. [175] [176] El Irish Journal of Medical Science aceptó un diseño para una mascarilla de bajo costo, no destinada a reemplazar el PPE sino como "último recurso". [177]

A mediados de marzo, la empresa de tecnología irlandesa Cliffrun Health, junto con el personal del Mater Hospital, lanzó un sistema primero de su tipo en el que los datos como la presión arterial y la temperatura se enviarían desde un paciente con COVID-19 que había enviado a casa al personal de el hospital, liberando así camas para los enfermos más críticos. [178] La empresa de dispositivos médicos, Inspire Team (con sede en la universidad de Galway ), diseñó un sistema para permitir por primera vez el tratamiento seguro de dos pacientes con un ventilador ; el sistema se puso a disposición para la exportación internacional. [179] Fabricante de montacargas, Combilift (con sede en la ciudad de Monaghan en North Midlands)), diseñó un dispositivo divisor Combi-Ventilate destinado a permitir que dos pacientes sean tratados juntos al mismo tiempo que permite a los profesionales médicos controlar a cada persona individualmente. [180] Anteriormente, el Ejecutivo de Servicios de Salud (HSE) había comenzado a abastecerse de ventiladores en previsión de un posible aumento en los casos de dificultad respiratoria por el virus. [181] Sin embargo, en abril, la empresa de servicios farmacéuticos Narooma Ltd , con sede en Swords, demandó al HSE en el Tribunal Superior.sobre un incumplimiento de contrato, indicando que un acuerdo para comprar ventiladores en nombre del HSE y entregarlos desde el Lejano Oriente en tres envíos entre el 20 de abril y el 15 de mayo se había acordado al cierre de marzo, pero que el HSE no había cumplido este y no le había pagado a Narooma nada del dinero que se le debía. [182] [183]

A mediados de abril, un portavoz de Moon Jae-in reveló que Bono había escrito al presidente de Corea del Sur pidiendo artículos que incluían equipo de protección personal (PPE) y kits de diagnóstico que pagaría en nombre de Irlanda. [184]

El EPP inadecuado importado de China, como batas que no cubrían los brazos de sus usuarios, se entregó a los centros de pruebas COVID-19 , hospitales y unidades de ambulancia en Dublín, Donegal, Sligo, Galway y Limerick a fines de marzo y principios de abril. [185] La unidad de enfermedades infecciosas del Hospital Universitario de Cork comenzó a enviar mascarillas KN95 importadas de China a la Escuela Comunitaria de Kinsale , donde los estudiantes pudieron repararlas y enviarlas de regreso al hospital para que las usara el personal. [186] El HSE llamó a Sullane Valley Manufacturing para preguntar si podían reparar el suministro de batas del Hospital de la Universidad de Cork; los trabajadores de la empresa de telas con sede en Cork adjuntaron cierres de velcro(es decir, velcro ) en lugar de cremalleras , quitó algunas perneras y sujetó las perneras a las mangas de los vestidos. [187]

El 10 de junio, el avión más grande del mundo aterrizó en el aeropuerto de Shannon con un envío de PPE importado de China para Health Service Executive (HSE). [188] [189] El envío de 900.000 batas médicas de EPI es el mayor pedido jamás por Irlanda y durará 12,5 días por debajo de los niveles actuales de demanda. [190]

Reclutamiento [ editar ]

En una conferencia de prensa celebrada la noche del 16 de marzo, el ministro de Salud, Simon Harris, dijo que se necesitaría más personal en los hospitales de todo el país y que se lanzó una campaña de contratación el 17 de marzo. [191] El 17 de marzo, Harris anunció consultas gratuitas para las pruebas de COVID-19 junto con la campaña de reclutamiento para contratar a más trabajadores de la salud, incluidos los jubilados y que trabajan a tiempo parcial. [192] El HSE pidió a todos los profesionales de la salud (e incluso a los no profesionales de la salud) que se registren para "estar de guardia para Irlanda" si aún no lo habían hecho. [193] Uno de los que se inscribió de inmediato fue Róisin Doherty, la esposa del político del Sinn Féin Pearse.. Ex enfermera, más tarde se convirtió en maestra, pero se quedó sin trabajo cuando las escuelas cerraron. [194] [195] Otros regresaron del extranjero. [196] El 5 de abril, The Irish Times informó sobre otro solicitante de alto perfil: dijo que Taoiseach Leo Varadkar, en respuesta a la campaña de reclutamiento, se había reincorporado al Consejo Médico el mes anterior, con la intención de trabajar un día a la semana. . Un portavoz confirmó que Varadkar tenía la intención de "ayudar aunque sea en pequeña medida" en "áreas que están dentro de su ámbito de práctica". [197] [198] [199]

Asilos de ancianos [ editar ]

Los asilos de ancianos impusieron restricciones a los visitantes desde principios de marzo y prohibieron a todos los niños. [200]

Nueve residentes del Maryborough Center, St Fintan's Hospital en Portlaoise , murieron durante el fin de semana de Pascua (ocho confirmados como COVID-19 positivos), reduciendo el número de residentes allí en un tercio. [201]

A mediados de abril, voluntarios de la Cruz Roja Irlandesa ayudaron al HSE y a la Defensa Civil a evacuar a 19 residentes de un hogar de ancianos en Ballyshannon , condado de Donegal, y su traslado al Hospital Comunitario de St Joseph en Stranorlar , cuando el personal se enfermó. [202]

En la noche del 16 de abril, el HSE confirmó a The Irish Times que 11 residentes de la casa pública para ancianos más grande de Irlanda, el Hospital St Mary's en Phoenix Park, habían muerto después de contraer el virus desde el 2 de abril. [203] [204] [205] El 25 de abril, el HSE confirmó que 10 residentes más habían muerto desde entonces, elevando el total de muertes allí a 21. [206] [207] [208]

Mientras discutía la prevalencia del virus en los condados fronterizos de Cavan y Monaghan en Virgin Media News a fines de abril, la ministra de Negocios, Empresa e Innovación, Heather Humphreys , TD que representa a la circunscripción de Cavan-Monaghan, dijo que "cuatro residencias de ancianos" habían experimentado brotes del virus. [125]

Se informó de muertes en hogares de ancianos en los suburbios de Castleknock , [209] y Milltown , [210] en Dublín , así como en las ciudades de Belmullet , [211] Dundalk [212] y Portarlington . [213]

Daniel O'Donnell ofreció conciertos al aire libre para ancianos residentes de residencias y hospitales en su condado natal de Donegal ; los residentes vieron las actuaciones desde sus ventanas. O'Donnell adquirió su propio pequeño altavoz para las actuaciones y dijo: "Me pasó el tiempo, no me quita nada y le da un poquito de cambio de ambiente a la gente que está en los hospitales y en varios lugares". [214]

El 21 de julio, la Autoridad de Calidad e Información Sanitaria anunció que la mitad de los hogares de ancianos inspeccionados por la autoridad no seguían las normas adecuadas de prevención y control de infecciones. [215] [216]

El 5 de octubre, pacientes y residentes comenzaron a aislarse por sí mismos en un hogar de ancianos en Port Laoise , condado de Laois, luego de que 18 personas dieron positivo por COVID-19. [217] El 6 de octubre, se confirmaron 31 casos positivos de COVID-19 en el hogar de ancianos con 21 casos entre residentes y 10 casos entre el personal. [218] [219] El 12 de octubre murieron tres residentes del asilo de ancianos. [220] [221]

El 7 de octubre, un hogar de ancianos en Convoy, condado de Donegal, confirmó 30 casos positivos de COVID-19. [222] [223]

El 21 de octubre, un hogar de ancianos en Moate , condado de Westmeath, confirmó un brote de COVID-19 después de que varios residentes dieron positivo por COVID-19. [224]

El 22 de octubre, un hogar de ancianos en Ahascragh , Ballinasloe , Condado de Galway apeló al Ejecutivo de Servicios de Salud (HSE) para que solicitara personal de emergencia después de que dos residentes ingresados ​​en el Hospital Universitario de Portiuncula dieron positivo por COVID-19, lo que resultó en 42 casos confirmados de COVID- 19 y una muerte. [225] [226] [227]

El 4 de noviembre, se confirmó un brote de COVID-19 en un hogar de ancianos en el condado de Kerry después de que 19 residentes y personal dieron positivo por COVID-19. [228] [229]

El 20 de noviembre, el Health Service Executive (HSE) confirmó que seis residentes de un asilo de ancianos del condado de Kerry murieron después de dar positivo por COVID-19. [230]

El 25 de noviembre, el Health Service Executive (HSE) comenzó a trasladar a los residentes de un asilo de ancianos, donde murieron 8 residentes, en Listowel , condado de Kerry, después de que se confirmara un brote de COVID-19. [231]

El 22 de enero de 2021, el Health Service Executive (HSE) confirmó que 11 residentes de un hogar de ancianos en el norte del condado de Dublín murieron después de dar positivo por COVID-19. [232] [233]

El 1 de febrero, un hogar de ancianos en Tuam , condado de Galway, pidió ayuda a enfermeras calificadas tras la muerte de 12 residentes debido al COVID-19. [234] El mismo día, se anunció que más de 30 residentes de 4 hogares de ancianos de Cork y un hospital comunitario en Kerry murieron en las dos semanas anteriores después de los brotes de COVID-19. [235]

El 12 de marzo, nueve residentes de un hogar de ancianos con un brote de COVID-19 en Trim, condado de Meath, murieron después de que se administraron allí las primeras dosis de la vacuna COVID-19. [236] [237]

Medios de comunicación [ editar ]

La serie de televisión de actualidad del lunes por la noche Claire Byrne Live el 9 de marzo de 2020 se filmó con una audiencia de estudio reducida como un esfuerzo por el distanciamiento social ; siete días después, el 16 de marzo de 2020, no hubo audiencia en el estudio y la presentadora Claire Byrne entrevistó a los invitados, como el ministro de Salud Simon Harris, en vivo desde su cobertizo de jardín, ya que le habían aconsejado que se aislara. [238] El 23 de marzo, antes de su segunda semana de transmisión a la nación desde su cobertizo, Byrne confirmó que había dado positivo por COVID-19; el resultado la había sorprendido, ya que no había tenido fiebre y asumió que había contraído el resfriado común.—Aunque, a medida que avanzaba la semana, sus síntomas empeoraron, tuvo cierta dificultad para respirar y experimentó cansancio. [239] El diagnóstico de Byrne había sido insinuado dos días antes, cuando se informó que un miembro del personal de RTÉ no identificado en ese momento era COVID-19 positivo. [240] El 6 de abril, Byrne volvió a filmar Claire Byrne Live en el estudio RTÉ 1. [241]

El 15 de marzo de 2020, The Irish Times anunció que su edificio en Tara Street en Dublín cerraría de inmediato, ya que se acababa de confirmar que un miembro del personal había dado positivo a COVID-19, aunque el documento permaneció impreso y su sitio web continuó actualizándose. [242]

El 18 de marzo, la presentadora de radio de Newstalk y ex médica Ciara Kelly anunció que había dado positivo en la prueba de COVID-19, aunque ya no estaba practicando, había tomado precauciones y no había estado en el extranjero. [243] Continuó presentando las ediciones de los lunes y martes de su programa, Lunchtime Live , de la prensa caliente (una especie de armario irlandés ) en su casa, y Mick Heaney de The Irish Times describió su programa de los miércoles como "convincente espectáculo, notablemente teniendo en cuenta que fue presentado por una mujer enferma sentada en un armario ventilado ". [244]

También el 20 de marzo, Ryan Tubridy recibió una prueba de COVID-19 "simulada" televisada en vivo en The Late Late Show . [245] Cinco días después, Tubridy no se presentó a su programa de radio matutino , citando una "tos persistente"; Oliver Callan suplente. [246] Dos días después, RTÉ anunció que Miriam O'Callaghan presentaría la edición de esa noche de The Late Late Show , la primera vez en los 58 años de historia del programa que el papel recayó en una mujer, la primera vez desde la muerte de su padre. en 2013 que Tubridy se perdió un programa y la primera vez desde Frank HallLa breve temporada a mediados de la década de 1960 en la que un anfitrión habitual se había perdido dos programas en total. [247] [248] El lunes 30 de marzo, Tubridy nuevamente no se presentó a su programa de radio, y Callan continuó cubriéndolo; más tarde ese día, Tubridy anunció que había dado positivo por COVID-19. [249] [250] El jueves 3 de abril, RTÉ confirmó que O'Callaghan volvería a presentar The Late Late Show , la primera vez en la historia del programa que el presentador habitual se perdió dos episodios consecutivos. [251] [252] El 7 de abril, Tubridy regresó para presentar su programa de radio matutino. [253]

El 26 de marzo, RTÉ comenzó a buscar participantes para una nueva serie de telerrealidad planificada, Operation Covid Nation , cuyo título se basaba en su programa de adelgazamiento Operation Transformation . [254] Tal fue la protesta, con gente enfurecida por la insensibilidad de la idea, que RTÉ ejecutó un programa diferente, con un título diferente, y la presentadora Kathryn Thomas, quien también es dueña de un negocio de pérdida de peso y fitness, habló de su decepción que "no tiene nada que ver con la pérdida de peso, con la que estamos asociados". [255]

El 9 de abril, el virus reclamó el sitio web de Fora, que fue cerrado por la empresa matriz que compartía con TheJournal.ie debido a una disminución en los ingresos publicitarios que llevó a la empresa matriz a reducir sus costos. [256]

La Lotería Nacional canceló su programa de juegos semanal Winning Streak y retiró las tarjetas rasca y gana de las tiendas. [257] El rodaje de Fair City cesó y los episodios se muestran dos veces por semana en lugar de los cuatro habituales. [258] El último episodio se emitió el día de Pascua. [259] TG4 , privado de su cobertura de juegos gaélicos en vivo, transmitió partidos pasados ​​en su lugar. [260] El canal también anunció su intención de mostrar, a partir del 1 de mayo, los partidos de la Copa Mundial de la FIFA de 1986 (incluida la final y Argentina v Inglaterra ), así como los partidos de la Copa Mundial de la FIFA de 1982., Torneos de 1990 y 1994 . [261] El 22 de mayo, TG4 anunció otro calendario de partidos pasados ​​de fútbol , hurling y camuflaje para el mes de junio. [262] [263] [264] RTÉ Sport hizo algo similar; Después de mostrar todos los goles marcados en las Copas Mundiales de la FIFA 2014 y 2018 , anunció durante el período de Pascua su intención de transmitir partidos de fútbol, ​​hurling, rugby, hockey y fútbol clásicos (incluidos los de la Liga de Campeones de la UEFA y los aspectos más destacados de la UEFA Euro de la selección nacional). Experiencia 2016 ), así como documentales comoMicko y los jugadores de los fieles . [265]

El locutor Noel Cunningham mantuvo el título de Persona del Año de Donegal por segundo año, ya que su sucesor no pudo ser arreglado debido al virus. [266]

La llegada del virus también impactó a los medios regionales y locales. El 11 de marzo, Highland Radio anunció el aplazamiento de un concierto con Daniel O'Donnell , programado para el 18 de marzo, para conmemorar su trigésimo cumpleaños. [267] El 20 de marzo, Celtic Media Group anunció que despediría temporalmente al personal. [268] El 9 de mayo, North Dublin Publications Ltd —en parte propiedad de Celtic Media Group y editor de las hojas gratuitas de Dublín , Northside People y Southside People— dijo a sus empleados que cerraría y que deseaba que se nombrara un liquidador . [269][270] Decenas de nuevas estaciones de radio locales surgieron a raíz de la llegada del virus. [271]

La emisora ​​estatal RTÉ repitió su épica emisión de 30 horas del texto completo de la novela Ulises de James Joyce por primera vez en 38 años en RTÉ Radio 1 Extra el 16 de junio de 2020. La decisión de repetir la emisión se vio parcialmente influida por la cuarentena introducida en Irlanda para limitar la propagación del COVID-19. [272]

El 20 de noviembre, los principales presentadores de noticias de RTÉ se disculparon después de estar presentes en una reunión en Montrose donde el distanciamiento social no se observó por completo y los presentadores posaron para fotografías. [273] [274]

Política [ editar ]

La pandemia de COVID-19 ha impactado y afectado el sistema político de la República de Irlanda , provocando suspensiones de actividades legislativas y aislamiento de múltiples políticos por temor a propagar el virus.

Religión [ editar ]

Aviso fijado a la iglesia de St Mochta en Porterstown que dice que la iglesia está cerrada

La Conferencia de Obispos Católicos Irlandeses emitió una declaración el 12 de marzo, tras el anuncio de Washington del Taoiseach sobre las limitaciones a las reuniones públicas. Entre las direcciones pastorales dadas se encuentran reducciones en el número de personas que asisten a las congregaciones a menos de 100 que Varadkar había aconsejado. Por lo tanto, a los católicos irlandeses se les permitió renunciar a la obligación de "asistir físicamente a la misa dominical ", especialmente si eran ancianos o tenían problemas de salud subyacentes que se sabe que empeoraron por la infección con el virus. Los obispos aconsejaron que los miembros de la congregación deberían ser informados de cómo podrían "participar en la Misa a través de la radio local y en línea". [275] Fuentes de agua benditase vaciaría; desinfectante de manos disponible en cada entrada de la iglesia; el signo de la paz expresado preferiblemente por otros medios que no sean la tradición del apretón de manos; la Eucaristía debe tomarse en la mano y no en la boca; una sola persona para beber del cáliz ; los sacerdotes se sirvan de bastoncillos de algodón o guantes quirúrgicos mientras se dedican a la unción de los enfermos ; sacerdotes para hacer la señal de la cruz sobre el bebé durante el bautismo sin tocar la cabeza del niño; no dar la mano a los deudos durante los funerales. [276]

RTÉ Television comenzó a transmitir la misa matutina de lunes a viernes desde la catedral de St Eunan en Letterkenny . [277]

El 30 de marzo, el portavoz de la diócesis de Killaloe (suroeste de Irlanda), el padre Brendan Quinlivan, dijo que más de la mitad de sus sacerdotes estaban en un capullo porque eran ancianos, incluido el ex obispo de Killaloe Willie Walsh . [278] La diócesis también canceló su peregrinación anual a Lourdes . [279]

Casi la mitad de los sacerdotes de Dublín estaban encerrados en sus hogares, incluido el arzobispo Diarmuid Martin , de 74 años . [280]

Un jubilado comenzó una protesta diaria contra el cierre de iglesias en la puerta principal cerrada de su iglesia local en Rathcormac (en la Diócesis Católica Romana de Cloyne ) en el norte del condado de Cork . "No me sorprendería estar [todavía] aquí en la víspera de Navidad o el día de Navidad", le dijo al Irish Examiner en abril. [281]

Por primera vez en sus 190 años de historia, la abadía cisterciense de Mount Melleray en el condado de Waterford, cuyos monjes siguen la Regla de San Benito, cerró sus puertas a los visitantes. El P. Columban Heaney, el monje cisterciense más antiguo del país, murió a los 96 años, pero nadie de fuera pudo asistir a su funeral. [282]

El arzobispo de Dublín, Diarmuid Martin, dijo a The Irish Times a finales de abril que no había "absolutamente ninguna manera" de que ocurrieran Confirmaciones o Primeras Comuniones en Dublín en mayo y junio. [283]

Alumnos de tres escuelas primarias de Lusk, Dublín , hicieron su Primera Comunión en casa con una webcam el sábado 16 de mayo. [284]

Un sacerdote de Tallaght ofreció la confesión en el aparcamiento de su iglesia local. [285]

El Foro Organizador del Domingo de Reek canceló su peregrinaje anual a la cumbre de Croagh Patrick debido a la pandemia, con muchos administradores capullos y expertos en salud pública desaconsejando el evento; miles de peregrinos aún hicieron la escalada cuando se canceló previamente debido al clima en 2015, lo que llevó a los organizadores a solicitar que respeten la cancelación de 2020. [286]

Los peregrinos de la península de Iveragh en el condado de Kerry (en el suroeste rural del país) se reunieron en busca de una posible cura de COVID-19 en pozos sagrados dedicados a San Fíonnán del siglo VI, quien salvó a su pueblo de una plaga, y cuyo día festivo ocurre el 16 de marzo (antes de las primeras restricciones introducidas para responder a la pandemia); "Nos gusta tomar un aul 'sup del pozo y se supone que tiene excelentes propiedades curativas", dijo un residente a RTÉ News , otro dijo: "Cuando era joven, recuerdo que una botella de agua de San Fíonnán se guardaba en el frente puerta. Los mayores solían rociarlo sobre sí mismos, sobre sus animales e incluso sobre su huerto de patatas ". [287]

El Arzobispo de Dublín de la Iglesia de Irlanda y el Obispo de Glendalough de la Diócesis Unida de Dublín y Glendalough El Reverendísimo Michael Jackson emitió "Una oración en la época del coronavirus". [288]

El 19 de junio, Taoiseach Leo Varadkar anunció que todas las iglesias y lugares de culto pueden reabrir a partir del 29 de junio, pero la asistencia se ha limitado a 50 personas. [289]

El 20 de junio, el arzobispo de Dublín Diarmuid Martin criticó la decisión del gobierno de limitar el número de personas autorizadas a asistir a misas públicas . [290] [291] Tras las críticas, el 28 de junio, los administradores de tres iglesias en Athlone, incluidas la Iglesia de San Pedro y San Pablo , anunciaron que no volverán a abrir para misas a menos que se levante el límite de 50 personas de asistencia. [292] [293] El 3 de julio, el Gobierno de Irlandapublicó nuevas pautas para iglesias y lugares de culto a fin de que puedan acomodar de manera segura a más de 50 personas en los servicios interiores, incluida la división de las instalaciones en subgrupos. [294] [295] [296] El 12 de julio, las tres iglesias en Athlone , originalmente cerradas debido al límite de 50 personas, anunciaron que reanudarán las misas públicas a partir del 20 de julio. [297] [298]

El 23 de junio, la peregrinación anual de verano a Lough Derg se suspendió por primera vez en 192 años. [299] [300]

El 10 de agosto, el rector de Knock Shrine anunció el cierre de su sede el 15 de agosto para la Fiesta de la Asunción debido a los recientes picos en los casos de COVID-19 en Irlanda. [301] [302]

Deporte [ editar ]

La pandemia de COVID-19 ha tenido un impacto significativo en la conducción de los deportes que afectan tanto a las ligas y torneos deportivos competitivos como a los deportes recreativos. Los juegos gaélicos de fútbol , hurling , camuflaje y fútbol femenino , que se juegan principalmente en Irlanda, vieron todas las competiciones suspendidas a partir del 12 de marzo de 2020. La Liga Nacional de Hurling , la Liga Nacional de Fútbol , la Liga Nacional de Camogie y la Liga Nacional de Fútbol Femenino fueron suspendidas. y las competiciones no se reanudarán hasta el 29 de marzo como muy pronto. [303] [304] El 17 de marzo, elLa Asociación Atlética Gaélica (GAA, por sus siglas en inglés) confirmó que el partido inaugural del Campeonato de Fútbol Senior All-Ireland 2020, que debió tener lugar en Gaelic Park en el Bronx el 3 de mayo, se había pospuesto. [305]

El 26 de junio, la Asociación Atlética Gaélica (GAA) anunció que todas las competiciones de la GAA comenzarían en octubre de 2020, y que las competiciones de hurling y fútbol serían una competición eliminatoria. A partir del 12 de septiembre, Londres se retiró del campeonato y, a partir del 3 de noviembre, Sligo se retiró del campeonato de fútbol de Connacht .

Otro [ editar ]

Autopista M50 cerca de Castleknock mirando al sur. A las 4 pm del 29 de marzo de 2020, casi no se ve tráfico.
Autopista M50 cerca de Castleknock mirando al norte. A las 2 pm del 11 de abril de 2020, casi no se ve tráfico.

Se produjo el pánico por la compra de desinfectantes de manos y mascarillas faciales a medida que se extendía el miedo a la pandemia. [306]

Los habitantes de Arranmore Island, frente a la costa del condado de Donegal , entraron en autoaislamiento y pidieron a los visitantes que se mantuvieran alejados. [307] [308] A mediados de abril, no se habían reportado casos en la isla. [309] En septiembre, los residentes pudieron escapar por poco después de que un miembro de la tripulación del RNLI de Arranmore Island dio positivo por COVID-19; el bote salvavidas y la estación se limpiaron profundamente. [310]

Los consejos dados por la Sociedad Europea de Reproducción Humana y Embriología (ESHRE) el 15 de marzo provocaron el cierre de las clínicas de fertilidad , lo que provocó una enorme interrupción del tratamiento de FIV . Una mujer de Morning Ireland se comparó a sí misma con un caballo: "Nos han tratado como yeguas de cría ". [311]

El 22 de marzo, el Ayuntamiento de Wicklow cerró todos los aparcamientos e instalaciones de Glendalough después de que la multitud se reuniera en los puestos de comida el día anterior. [312] El 11 de abril, el consejo del condado de Dún Laoghaire-Rathdown cerró los lugares de baño de Seapoint , Sandycove y Forty Foot al público "hasta nuevo aviso", habiendo restringido anteriormente el estacionamiento en Sandycove, Vico, la playa de Killiney y el mar. estación de tren del resort . [313]

A los miembros de las Fuerzas de Defensa de Reserva se les garantizó sus trabajos de tiempo completo por primera vez, a partir de esta pandemia, si es necesario para ayudar a las Fuerzas de Defensa Regulares durante emergencias. [314]

En abril, la Lotería Nacional extendió por tres meses el período de tiempo durante el cual las personas podían recolectar sus premios de sus sorteos de Lotería , Euromillones , Telly Bingo y Daily Million , efectivo desde el 9 de enero hasta el 5 de julio. [315] Los ganadores de tarjetas rasca y gana cuyos juegos debían vencer en abril tenían hasta el 1 de agosto para recoger sus premios. [315] Esto se debió a las restricciones de viaje que impedían que personas de lugares remotos del país acudieran a la sede de la lotería en Abbey Street . [316] [317] Entre los afectados se encontraba el propietario de un boleto ganador, comprado enKillarney, en el suroeste del país, para un sorteo que se había ido acumulando desde febrero hasta que se ganó a finales de abril. [318]

A principios de abril, el Instituto de Estudios Avanzados de Dublín, en colaboración con Geological Survey Ireland, anunció que habían detectado una caída mensurable en el ruido sísmico como resultado de las restricciones del coronavirus. [319] Utilizando la Red Sísmica Nacional de Irlanda , encontraron que el nivel de ruido sísmico era hasta tres veces menor que antes de que se introdujeran las restricciones. [319]

El director general de la Organización Mundial de la Salud, Tedros Adhanom Ghebreyesus, agradeció personalmente a Irlanda el 16 de abril después de que el país cuadriplicara su contribución anual, a € 9,5 millones, tras la decisión de Donald Trump de suspender la financiación estadounidense. [320] [321]

A mediados de abril, los grupos de viajeros pidieron que sus miembros se adhirieran a las restricciones funerarias después de que circularan imágenes de video de un gran funeral en la ciudad central de Birr, condado de Offaly , en el que se ignoraron los esfuerzos de distanciamiento social . [322] Gardaí armado, al enterarse de que 70 personas viajaban desde el extranjero, monitoreó otro funeral, el de un Viajero infectado por COVID-19, en el norte de Dublín en la mañana del 18 de abril, por violaciones de distanciamiento social, y la fuerza considerada como probablemente la ocurrencia de conducta violenta durante y después del evento. [323] A finales de abril, los grupos de viajeros volvieron a recordar a sus miembros, esta vez "urgentemente", que no insistieran en asistir a los funerales en cantidades tan enormes.[283] Cuando gardaí se enteró de que se estaba celebrando una boda de Viajeros en el condado de Wexford , la cerraron una hora antes de su inicio programado debido a la falta de distanciamiento social que favorecían los Viajeros. [324] Los romaníes , de los cuales solo el 5% son ciudadanos irlandeses y muchos de los cuales son conocidos por favorecer la convivencia en gran número, tampoco siempre se adhirieron al distanciamiento social. [325]

Se produjo un aumento notable de los vertidos ilegales tras la llegada del virus a las costas irlandesas. El problema era tan importante en Cork que el Ayuntamiento pidió moderación. Otras ciudades gravemente afectadas fueron Dublín , Galway , Kilkenny y Waterford . El Consejo del Condado de Meath renunció a los cargos en sus centros de reciclaje en Navan , Kells y Trim en un intento por resolver el problema a nivel local. La estimación del Consejo del Condado de Louth a mediados de abril fue un aumento del 25% en los vertidos ilegales con respecto a las semanas anteriores. [326]Baterías, televisores y frigoríficos congeladores fueron algunos de los artículos que se arrojaron en un bello lugar local en la península de Inishowen , a pocos kilómetros de un centro de reciclaje en Carndonagh . [327]

El 17 de abril, la Ministra de Protección Social, Regina Doherty, anunció que la Oficina de Registro General había establecido arreglos para que los padres enviaran sus formularios de inscripción de nacimiento por correo electrónico o postal. Hasta entonces, los padres solo podían inscribir los nacimientos de sus hijos visitando personalmente una Oficina de Registro General, una práctica vigente desde 1864 cuando se inscribió el primer nacimiento. El primer bebé que registró su nacimiento electrónicamente fue Aaron Rafferty de Malahide, condado de Dublín. [328]

El 21 de abril trajo la cancelación de la competencia anual Tidy Towns por primera vez en su historia. [329]

Tras la presión pública y política, Allianz , Axa , FBD , RSA y Zurich ofrecieron a finales de abril un "alivio" a los conductores que se quedaron varados con un seguro de vehículo que no pudieron aprovechar debido a las restricciones de circulación. [330]

En arqueología , un operador de drones encontró un fuerte acantilado previamente desconocido cerca de Lahinch en el condado de Clare durante las restricciones; Más tarde se añadió oficialmente a la Lista de monumentos nacionales del condado de Clare . [331]

El 14 de mayo, la Oficina de Obras Públicas (OPW) anunció que implementaría medidas temporales para garantizar el distanciamiento social en Phoenix Park a partir del lunes siguiente, como resultado de "nuevos problemas importantes de seguridad vial que no se habían experimentado antes" debido al aumento del número de peatones y ciclistas. [332] También el 14 de mayo, el consejo del condado de Dún Laoghaire-Rathdown emitió un comunicado en el que decía que se establecería un sistema temporal de tráfico de sentido único en la aldea de Blackrock del condado de Dublín a finales de ese mes debido a los efectos del virus. [333]

El 18 de mayo, el Centro de Vigilancia de Protección de la Salud del HSE instó a las personas a estar al tanto de la enfermedad del legionario que podría ser causada por el crecimiento bacteriano en los aparatos que no se usaron debido a la pandemia. [334]

En la noche del 19 de mayo, el príncipe Carlos emitió un comunicado en el que señaló que era con "especial tristeza que, debido a la actual crisis de salud pública", él y la duquesa Camilla no pudieran participar de su visita anual a Irlanda en 2020. El La declaración fue programada para coincidir con la víspera del quinto aniversario de su visita a Mullaghmore, condado de Sligo , lugar de la muerte del tío abuelo de Charles, Lord Mountbatten, en 1979. [335]

El 23 de mayo, el Ayuntamiento de Galway cerró el mercado de San Nicolás debido a un distanciamiento social inadecuado poco después de su reapertura. [336]

El 9 de julio, el comisionado jefe interino de la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Irlanda, Frank Conaty, dijo que el efecto más severo de la pandemia COVID-19 ha sido en las personas mayores que residen en entornos de atención congregada, como hogares de ancianos y cuidados a largo plazo. instalaciones. [337]

El 15 de septiembre, la Oficina Central de Estadística (CSO) anunció que el próximo censo , programado para abril de 2021, se había pospuesto hasta abril de 2022 debido a que las restricciones "impidieron o retrasaron la realización de muchas actividades de planificación clave en los últimos meses". en lo que respecta a la seguridad de su personal y del público. [338]

El 4 de octubre, el Irish Examiner informó que la Comisión de Protección de Datos había dictaminado que el Consejo del Condado de Wexford violó la ley al usar drones UAV destinados a vertidos ilegales para monitorear los parques de caravanas y las casas de vacaciones durante las restricciones de dos kilómetros en abril. [339]

El 30 de octubre, la Oficina de Obras Públicas anunció que las puertas perimetrales de Phoenix Park se cerrarían los fines de semana por el resto de las restricciones de Nivel 5 COVID-19. [340] [341] [342]

Referencias [ editar ]

  1. ^ McGowran, Leigh (6 de marzo de 2020). "Coronavirus: desfile de St Patrick cancelado en Stepaside Dublin para la salud pública" . Dublin Live . Consultado el 6 de marzo de 2020 . "Desfiles de Letterkenny y Buncrana cancelados" . Highland Radio . 9 de marzo de 2020 . Consultado el 9 de marzo de 2020 . "Se cancela el desfile del día de San Patricio de Sligo" . Ocean FM . 9 de marzo de 2020 . Consultado el 9 de marzo de 2020 . White, Dylan (6 de marzo de 2020). "Desfile del día de San Patricio de Dungarvan cancelado por coronavirus" . Waterford Live . Consultado el 6 de marzo de 2020 . Corcoran, Mary (6 de marzo de 2020). "Desfiles en las ciudades de Cork cancelados y pospuestos debido a preocupaciones por el coronavirus" . El eco . Consultado el 6 de marzo de 2020 . "Desfiles del día de San Patricio irlandés sobre coronavirus" . BBC News . 9 de marzo de 2020 . Consultado el 9 de marzo de 2020 .
  2. ^ "Desfile del día de San Patricio de la ciudad cancelado por temor al coronavirus" . Galway Bay FM . 10 de marzo de 2020 . Consultado el 10 de marzo de 2020 .
  3. ^ "Orden de Orange cancela los desfiles del 12 de julio debido a Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . 6 de abril de 2020 . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  4. ^ "Desfile del Orgullo de Dublín cancelado debido a Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . 29 de abril de 2020 . Consultado el 29 de abril de 2020 .
  5. ^ Kenny, Oisín (30 de abril de 2020). "Dublin Pride anuncia los primeros detalles del desfile virtual y el festival después de la cancelación" . Consultado el 30 de abril de 2020 .
  6. ^ "Feria y Festival 2020 cancelada" . Consultado el 26 de junio de 2020 .
  7. ^ "NOTICIAS: Ballinasloe Fair 2020 cancelada debido a preocupaciones de Covid-19" . theirishfield.ie . 26 de junio de 2020 . Consultado el 26 de junio de 2020 .
  8. ^ "Amor en espera como festival de Lisdoonvarna cancelado sobre Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . 20 de julio de 2020 . Consultado el 21 de julio de 2020 .
  9. ^ O'Donoghue, Denise (20 de julio de 2020). "Festival de emparejamiento popular cancelado en Lisdoonvarna" . Examinador irlandés . Consultado el 21 de julio de 2020 .
  10. ^ "Lisdoonvarna Matchmaking Festival cancelado para 2020" . EchoLive.ie . 20 de julio de 2020. Archivado desde el original el 4 de noviembre de 2020 . Consultado el 21 de julio de 2020 .
  11. ^ Kilraine, John (20 de enero de 2021). "Desfile de St Patrick's Festival Dublin cancelado por segundo año" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 20 de enero de 2021 .
  12. ^ Daly, Adam (20 de enero de 2021). "Desfile del Festival de San Patricio de Dublín oficialmente cancelado por segundo año como los organizadores se mueven en línea" . TheJournal.ie . Consultado el 20 de enero de 2021 .
  13. ^ Cox, James (20 de enero de 2021). "Desfile del día de San Patricio cancelado por segundo año" . BreakingNews.ie . Consultado el 20 de enero de 2021 .
  14. ^ "Galway 2020 cancela eventos debido a COVID-19" . Connacht Tribune . 13 de marzo de 2020. Archivado desde el original el 14 de marzo de 2020 . Consultado el 13 de marzo de 2020 . Andrews, Kernan (19 de marzo de 2020). "Galway 2020 - eventos pospuestos y cancelados" . Anunciante de Galway . Consultado el 19 de marzo de 2020 .
  15. ^ "Galway 2020 cancela eventos debido a COVID-19" . Galway Bay FM . 13 de marzo de 2020 . Consultado el 13 de marzo de 2020 . Kelly, Briain (14 de marzo de 2020). "Coronavirus: Galway 2020 pospone y cancela eventos" . Diario de Galway . Consultado el 14 de marzo de 2020 .
  16. ^ McGrath, Pat (24 de marzo de 2020). "El calendario de eventos de la capital europea de la cultura de Galway se redujo 'significativamente' debido al coronavirus" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 24 de marzo de 2020 .
  17. ^ McGrath, Pat (7 de abril de 2020). "Galway 2020 severamente restringido sobre Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 7 de abril de 2020 .
  18. ^ Kennedy, Maev (10 de abril de 2020). "Programa de la Ciudad de la Cultura de Galway abandonado" . El periódico de arte . Consultado el 10 de abril de 2020 .
  19. ^ "Cancelado: Festival Internacional de Poesía de Cork" . Libros Irlanda . 5 de marzo de 2020 . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  20. ^ "Festival del libro de dlr de montañas al mar" . Montañas al mar . Archivado desde el original el 7 de abril de 2020 . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  21. ^ "Cancelado: Festival del libro de montañas al mar DLR" . Libros Irlanda. 11 de marzo de 2020 . Consultado el 11 de marzo de 2020 .
  22. ^ Festival Internacional de Literatura de Dublín [@IFLDublin] (23 de marzo de 2020). "A la luz de la pandemia de Covid 19, #ILFDublin 2020 se ha pospuesto. Esperamos presentar una versión reinventada del festival en otoño de 2020. 'Si pasamos el invierno, podemos pasar el verano en cualquier lugar'". - Seamus Heaney " (Tweet) . Consultado el 23 de marzo de 2020 , a través de Twitter . "APLAZAMIENTO DE ILFDUBLIN 2020" . Mailchimp . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  23. ^ "Hilary Mantel en conversación - pospuesta" . Festival Internacional de Literatura de Dublín . Consultado el 9 de abril de 2020 . "Bob Geldof: Tales of Boomtown Glory - pospuesto" . Festival Internacional de Literatura de Dublín . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  24. Sheehy, Paschal (25 de marzo de 2020). "Semana de los escritores de Listowel cancelada debido a Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 25 de marzo de 2020 .
  25. ^ Audley, Fiona (27 de marzo de 2020). "Listowel Writers 'Week 2020 cancelada debido al coronavirus" . The Irish Post . Consultado el 27 de marzo de 2020 .
  26. ^ Stack, Joe (27 de mayo de 2020). "Listowel cuenta el costo de la semana de los escritores nulo" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 27 de mayo de 2020 .
  27. ^ "Actualización: Festival Internacional de Literatura Cúirt 2020" . Festival Internacional de Literatura Cúirt . 30 de marzo de 2020.
  28. ^ "Un festival de literatura digital" . Festival Internacional de Literatura Cúirt . 6 de abril de 2020 . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  29. ^ Kelly, Briain (8 de abril de 2020). "El Festival de Literatura de Cúirt se digitaliza este año" . Diario de Galway . Consultado el 8 de abril de 2020 .
  30. ^ "Cúirt acogerá el primer festival literario digital del mundo" . Cultura RTÉ. 9 de abril de 2020 . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  31. ^ "Festival del libro de Dalkey" . Festival del Libro de Dalkey . Archivado desde el original el 23 de abril de 2020 . Consultado el 23 de abril de 2020 .
  32. ^ "PERIODO DE CIERRE DE COVID 19" . Sala Nacional de Conciertos . 24 de marzo de 2020 . Consultado el 24 de marzo de 2020 .
  33. ^ Dervan, Michael (25 de marzo de 2020). "Feis Ceoil la mayor pérdida del calendario clásico irlandés" . The Irish Times . Consultado el 25 de marzo de 2020 .
  34. ^ Andrews, Kernan (26 de marzo de 2020). "Música para el festival CELLISSIMO de Galway se trasladó al próximo año" . Anunciante de Galway . Consultado el 26 de marzo de 2020 .
  35. ^ Staines, Michael (20 de marzo de 2020). "Fleadh Cheol 2020 cancelado debido al brote de coronavirus" . Newstalk . Consultado el 20 de marzo de 2020 .
  36. ^ Fagan, Maresa (17 de abril de 2020). "La industria de la música lanza un fondo de ayuda Covid-19 para artistas con dificultades" . Examinador irlandés . Consultado el 17 de abril de 2020 .
  37. ^ Van Praet, Julie (16 de abril de 2020). "Subvenciones Covid-19 de 750 € para músicos irlandeses a ser financiadas por IMRO, IRMA y Spotify" . Prensa en caliente . Consultado el 16 de abril de 2020 .
  38. ^ "Picnic eléctrico cancelado debido a Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . 11 de mayo de 2020 . Consultado el 11 de mayo de 2020 .
  39. ^ McGrave, Conor (11 de mayo de 2020). "Electric Picnic 2020 ha sido cancelado debido a Covid-19" . TheJournal.ie . Consultado el 11 de mayo de 2020 .
  40. ^ "Aviso para visitantes" . Galería Nacional de Irlanda . Archivado desde el original el 9 de abril de 2020 . Consultado el 9 de abril de 2020 . Siguiendo el consejo del gobierno, la Galería Nacional de Irlanda permanecerá cerrada hasta el 19 de abril de 2020.
  41. ^ "Extraído de la naturaleza: arte botánico irlandés" . Galería Nacional de Irlanda . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  42. ^ "Murillo: El hijo pródigo restaurado" . Galería Nacional de Irlanda . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  43. ^ "El viaje de Italia: 200 años de guías de viaje" . Galería Nacional de Irlanda . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  44. ^ "Screen Ireland anuncia nuevas medidas de apoyo a la financiación" . Cultura RTÉ. 17 de abril de 2020 . Consultado el 23 de abril de 2020 .
  45. ^ O'Brien, Shane (6 de abril de 2020). "Matt Damon se refugió en Irlanda durante el bloqueo de COVID-19" . IrishCentral . Consultado el 6 de abril de 2020 . "Matt Damon, Ben Affleck, Adam Driver filmarán en Irlanda, ¡y están buscando extras!" . IrishCentral. 17 de febrero de 2020 . Consultado el 17 de febrero de 2020 . Gallagher, Katie (31 de marzo de 2020). "Matt Damon vio trotar en Killiney Hill de Dublín en medio del bloqueo del coronavirus" . Consultado el 31 de marzo de 2020 . Condon, Orlaith (2 de abril de 2020). "Matt Damon vio trotar en Dublín en medio de restricciones de COVID-19" . Extra.ie . Consultado el 2 de abril de 2020 . Ingle, Róisín (6 de abril de 2020). "Róisín Ingle: Cómo conocí a Matt Damon. Y no fue en Dalkey" . The Irish Times . Consultado el 6 de abril de 2020 . "Matt Damon felicita a los estudiantes de sexto año en Dalkey" . RTÉ Noticias y actualidad . 15 de mayo de 2020 . Consultado el 15 de mayo de 2020 . Berry, Darragh (18 de abril de 2020). "Matt Damon en Dublín: los lugareños de Dalkey advierten al escritor del New York Times que busca una historia sobre el actor que 'lo deje en paz ' " . Dublin Live . Consultado el 18 de abril de 2020 .
  46. ^ Berry, Darragh (13 de mayo de 2020). "Matt Damon en Dublín: el actor finalmente rompe el silencio sobre Dalkey, lo que estaba en la bolsa de SuperValu y llama a Leo Varadkar 'rudo' en la entrevista de Spin 103.8" . Dublin Live . Consultado el 13 de mayo de 2020 .
  47. ^ Berry, Darragh (28 de mayo de 2020). "Matt Damon se va de Dublín: el famoso actor visto haciendo una 'última visita' furtiva a la famosa tienda de Dalkey en una triste despedida" . Dublin Live . Consultado el 28 de mayo de 2020 .
  48. ^ "Los organizadores de Rose of Tralee cancelan el festival 2020" . RTÉ Noticias y actualidad . 27 de abril de 2020 . Consultado el 27 de abril de 2020 .
  49. ^ Murray, Sean (13 de marzo de 2020). "Desmentido: 'Sin sustancia alguna' para WhatsApp, nota de voz que afirma que Irlanda va a entrar en bloqueo de 'Estado rojo'" . TheJournal.ie . Consultado el 13 de marzo de 2020 .
  50. ^ Ní Aodha, Gráinne (16 de marzo de 2020). "Simon Coveney critica los mensajes de WhatsApp sobre el bloqueo que se difunden 'deliberadamente para causar pánico ' " . TheJournal.ie . Consultado el 16 de marzo de 2020 .
  51. ^ Barry, Aoife (17 de marzo de 2020). "An Post amplía los horarios de apertura e incorpora medidas especiales para reducir el riesgo de coronavirus para los clientes y el personal" . TheJournal.ie . Consultado el 17 de marzo de 2020 .
  52. ^ Dwyer, Orla (20 de marzo de 2020). "Cada hogar recibirá dos postales gratuitas de An Post" . TheJournal.ie . Consultado el 20 de marzo de 2020 .
  53. ^ "Un mensaje de medidas de distanciamiento social para afectar los pagos de correo y asistencia social" . RTÉ Noticias y actualidad . 23 de marzo de 2020 . Consultado el 23 de marzo de 2020 .
  54. ^ Finn, Christina (22 de abril de 2020). "No hay planes para la moratoria del pago de licencias de TV durante la crisis de Covid-19" . TheJournal.ie . Consultado el 22 de abril de 2020 .
  55. ^ "Eir necesita enviar un mensaje sobre Covid-19" . TechCentral.ie . 9 de marzo de 2020 . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  56. ^ "Eir retrasa el cargo de suscripción para el servicio de correo electrónico de eircom.net" . telecompaper.com . 23 de marzo de 2020 . Consultado el 23 de marzo de 2020 .
  57. ^ Flynn, Rob (19 de marzo de 2020). "Eir pospone el nuevo cargo de suscripción para el servicio de correo electrónico debido a Covid-19" . loco . Consultado el 19 de marzo de 2020 .
  58. ^ Baldock, Harry (6 de abril de 2020). "COVID-19 no se interpondrá en el camino de la banda ancha de Irlanda" . Total Telecom . Consultado el 6 de abril de 2020 .
  59. ^ "Más de 20 casos de Covid-19 vinculados al sitio de construcción de Dublín" . RTÉ Noticias y actualidad . 20 de julio de 2020 . Consultado el 20 de julio de 2020 .
  60. ^ Hennessy, Michelle (20 de julio de 2020). "El sitio de construcción de Dublín cierra después de que más de 20 trabajadores den positivo por coronavirus" . TheJournal.ie . Consultado el 20 de julio de 2020 .
  61. ^ Cox, Aengus (23 de julio de 2020). "El segundo sitio de construcción de Dublín cierra después del caso Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 23 de julio de 2020 .
  62. ^ Duffy, Rónán (23 de julio de 2020). "Otro sitio de construcción de Dublín ha cerrado debido a un caso de Covid-19" . TheJournal.ie . Consultado el 23 de julio de 2020 .
  63. ^ Flannery, Maria (24 de julio de 2020). "Tercer sitio de construcción de Dublín se cierra después del caso Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 24 de julio de 2020 .
  64. ^ "Tercer sitio de construcción en Dublín cerró tras caso positivo Covid-19" . Examinador irlandés . 24 de julio de 2020 . Consultado el 24 de julio de 2020 .
  65. ^ Miley, Ingrid (5 de octubre de 2020). "Clúster de Covid-19 en el sitio de construcción de ESB en Dublín" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 6 de octubre de 2020 .
  66. ^ "Casos de COVID-19 confirmados en tres plantas procesadoras de carne irlandesas" . TheCattleSite - Noticias sobre salud, bienestar y enfermedades del ganado. 4 de mayo de 2020.
  67. ^ "Covid-19: Sin muertes adicionales, 18 casos nuevos" . RTÉ Noticias y actualidad . 15 de junio de 2020 . Consultado el 28 de junio de 2020 .
  68. ^ Duffy, Rónán (30 de julio de 2020). "Coronavirus: una muerte y 85 nuevos casos confirmados en Irlanda" . TheJournal.ie . Consultado el 30 de julio de 2020 .
  69. ^ Hutton, Brian (30 de julio de 2020). "La fábrica de alimentos para mascotas cerró después de que un número de empleados contrajera coronavirus" . The Irish Times . Consultado el 31 de julio de 2020 .
  70. ^ Cullen, Paul (14 de agosto de 2020). "Coronavirus: instalaciones para perros irlandeses y cocina Carroll [sic] para reabrir por fases" . The Irish Times . Consultado el 15 de agosto de 2020 .
  71. ^ "Siete trabajadores en la planta de procesamiento de alimentos Co Offaly dan positivo por Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . 4 de agosto de 2020 . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
  72. ^ "Brote de Covid-19 informado en la planta de procesamiento de carne de Offaly" . BreakingNews.ie . 4 de agosto de 2020 . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
  73. ^ McCrave, Conor (10 de agosto de 2020). "Fábrica de carne de Offaly anuncia suspensión de operaciones tras las críticas por su apertura esta mañana" . TheJournal.ie . Consultado el 10 de agosto de 2020 .
  74. ^ "Cocina de Carroll para comenzar a reabrir la planta de Tullamore" . RTÉ Noticias y actualidad . 14 de agosto de 2020 . Consultado el 14 de agosto de 2020 .
  75. ^ McCrave, Conor (14 de agosto de 2020). "Fábrica de carne de despojos para reabrir en los próximos días después de paralizar operaciones debido al brote de Covid-19" . TheJournal.ie . Consultado el 14 de agosto de 2020 .
  76. ^ "Casi la mitad de los casos recientes de Covid-19 en los condados de Kildare, Laois, Offaly" . RTÉ Noticias y actualidad . 6 de agosto de 2020 . Consultado el 6 de agosto de 2020 .
  77. ^ Ní Aodha, Gráinne (9 de agosto de 2020). "O'Brien Fine Foods dice que su fábrica de Timahoe está cerrada desde el miércoles" . TheJournal.ie . Consultado el 9 de agosto de 2020 .
  78. ^ Goodbody, Will (19 de agosto de 2020). "Ocho trabajadores más en O'Brien Fine Foods en Kildare dan positivo por Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 19 de agosto de 2020 .
  79. ^ Hennessy, Michelle (11 de agosto de 2020). "Taoiseach dice que las pruebas semanales deben comenzar en plantas cárnicas y centros de suministro directo" . TheJournal.ie . Consultado el 11 de agosto de 2020 .
  80. ^ Duffy, Rónán (14 de agosto de 2020). "La planta de hongos de Tipperary cierra debido a casos de Covid-19" . TheJournal.ie . Consultado el 14 de agosto de 2020 .
  81. ^ "La planta de Tipperary suspende el trabajo después de que el personal dé positivo en la prueba de Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . 14 de agosto de 2020 . Consultado el 14 de agosto de 2020 .
  82. ^ Kane, Conor (17 de agosto de 2020). "29 trabajadores dan positivo por virus en la planta de hongos de Tipperary" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 17 de agosto de 2020 .
  83. ^ Hennessy, Michelle (17 de agosto de 2020). "Compañía de hongos Tipperary preocupada por el nivel de casos asintomáticos de Covid-19 entre el personal" . TheJournal.ie . Consultado el 17 de agosto de 2020 .
  84. ^ "Planta de carne de Tipperary confirma caso de coronavirus" . Examinador irlandés . 17 de agosto de 2020 . Consultado el 17 de agosto de 2020 .
  85. ^ Kane, Conor (26 de agosto de 2020). "38 casos de virus asociados con la planta de carne ABP en Co Tipperary" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 26 de agosto de 2020 .
  86. ^ Dwyer, Orla (26 de agosto de 2020). "38 casos de Covid-19 confirmados en la planta de procesamiento de carne ABP en Tipperary" . TheJournal.ie . Consultado el 26 de agosto de 2020 .
  87. ^ Goodbody, Will (18 de agosto de 2020). "4 trabajadores de la planta de Glanbia en Kildare dan positivo por Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 18 de agosto de 2020 .
  88. ^ "15 casos positivos de Covid-19 informados en 3 plantas de carne" . RTÉ Noticias y actualidad . 24 de agosto de 2020 . Consultado el 24 de agosto de 2020 .
  89. ^ McNulty, Fran (9 de septiembre de 2020). "Prueba de Covid-19 en plantas procesadoras de carne aplazada" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 9 de septiembre de 2020 .
  90. ^ Murray, Sean (9 de septiembre de 2020). "HSE dice que las pruebas en las plantas de carne se suspenderán hasta la próxima semana para ayudar a satisfacer el 'aumento significativo de la demanda' de las pruebas de la comunidad" . TheJournal.ie . Consultado el 9 de septiembre de 2020 .
  91. ^ McCrave, Conor (11 de septiembre de 2020). "Las pruebas de Covid-19 generalizadas comenzarán mañana en todos los centros de suministro directo" . TheJournal.ie . Consultado el 11 de septiembre de 2020 .
  92. ^ Kane, Conor (25 de enero de 2021). "42 casos de Covid confirmados en la planta de carne de Wexford" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 25 de enero de 2021 .
  93. ^ Molloy, Amy (25 de enero de 2021). "42 trabajadores dan positivo por Covid-19 en la planta de procesamiento de carne" . Independiente de Irlanda . Consultado el 25 de enero de 2021 .
  94. ^ Burns, Sarah (25 de enero de 2021). "Coronavirus: 42 casos confirmados en la planta de carne de Wexford" . The Irish Times . Consultado el 25 de enero de 2021 .
  95. ^ Fletcher, Laura (3 de febrero de 2021). "Brote de Covid-19 en Eyre Powell Direct Provision Center en Newbridge" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 3 de febrero de 2021 .
  96. ^ Hogan, Laura (18 de febrero de 2020). "Dos ciudadanos irlandeses en un barco dan positivo en la prueba de Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 18 de febrero de 2020 .
  97. ^ Hilliard, Mark; McNeill Tokyo, David (18 de febrero de 2020). "Dos pasajeros irlandeses de un crucero dan positivo por coronavirus: pareja en tratamiento en un hospital de Japón, confirma Tánaiste en un comunicado" . The Irish Times . Consultado el 18 de febrero de 2020 .
  98. ^ Bowers, Shauna (15 de marzo de 2020). "Varios ciudadanos irlandeses están en un crucero que se les niega la entrada a Chile: el Departamento de Relaciones Exteriores confirma que está ayudando a 'varios' ciudadanos atrapados en el barco" . The Irish Times . Consultado el 15 de marzo de 2020 .
  99. Ó Cionnaith, Fiachra (27 de marzo de 2020). "Ciudadanos irlandeses atrapados en un crucero durante el brote de Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 27 de marzo de 2020 .
  100. ^ Burnhill, Eleanor (1 de abril de 2020). "Los ciudadanos irlandeses permanecen varados en un crucero" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 1 de abril de 2020 .
  101. ^ "Muelles de cruceros afectados por virus en Florida" . RTÉ Noticias y actualidad . 2 de abril de 2020 . Consultado el 2 de abril de 2020 .
  102. ^ O'Donovan, Brian (3 de abril de 2020). "Barco afectado por virus con irlandeses a bordo de muelles en Florida" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 3 de abril de 2020 .
  103. ^ O'Brien, Shane (3 de abril de 2020). "Diez irlandeses en barco infectado Zaandam Covid-19 frente a Florida" . IrishCentral . Consultado el 3 de abril de 2020 .
  104. ^ "Declaración del Ministro Doherty sobre las cifras de desempleo mensual de marzo de 2020" . gov.ie . Departamento de Protección Social . 9 de abril de 2020 . Consultado el 11 de diciembre de 2020 .
  105. ^ "Covid-19 tasa de desempleo mensual ajustada se eleva al 16,5% en marzo" . RTÉ Noticias y actualidad . 9 de abril de 2020 . Consultado el 11 de diciembre de 2020 .
  106. ^ Power, Jack (20 de abril de 2020). "Coronavirus: más de un millón de personas reciben ayuda estatal a los ingresos" . The Irish Times . Consultado el 11 de diciembre de 2020 .
  107. ^ "Más de un millón ahora dependen de la ayuda estatal a la renta" . RTÉ Noticias y actualidad . 20 de abril de 2020 . Consultado el 11 de diciembre de 2020 .
  108. ^ "Los impactos iniciales de la pandemia de COVID-19 en el mercado laboral de Irlanda" (PDF) . gov.ie . Departamento de Protección Social . Consultado el 11 de diciembre de 2020 .
  109. ^ "El impacto inicial de COVID-19 en el mercado laboral" (PDF) . centralbank.ie . Banco Central de Irlanda . Mayo de 2020 . Consultado el 11 de diciembre de 2020 .
  110. ^ "Los hospitales se mueven para cancelar citas, cirugía electiva" . RTÉ Noticias y actualidad . 16 de marzo de 2020 . Consultado el 16 de marzo de 2020 .
  111. ^ Raleigh, David; Kelleher, Olivia (6 de marzo de 2020). "Coronavirus: seis hospitales en el medio oeste imponen prohibición de visitantes" . The Irish Times . Consultado el 6 de marzo de 2020 .
  112. ^ MacNamee, Garreth (6 de marzo de 2020). "Reuniones masivas y Covid-19: no asistas si estás enfermo y considera tus planes si estás en un grupo 'en riesgo'" . TheJournal.ie . Consultado el 6 de marzo de 2020 .
  113. ^ O'Hanlon, Aengus (6 de marzo de 2020). "Coronavirus: Mater Hospital PROHIBE a todos los visitantes para minimizar la propagación de infecciones en medio del brote de COVID-19" . Dublin Live . Consultado el 6 de marzo de 2020 .
  114. ^ "Número de hospitales que prohíben visitas y cancelan citas" . RTÉ Noticias y actualidad . 6 de marzo de 2020 . Consultado el 6 de marzo de 2020 .
  115. ^ "Más de 60 personal de CUH se autoaislan después del caso Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . 6 de marzo de 2020 . Consultado el 6 de marzo de 2020 .
  116. ^ "Conferencia de prensa de Covid-19: HSE confirma que las unidades de cuidados intensivos del hospital NO están llenas" . Examinador irlandés . 29 de marzo de 2020 . Consultado el 29 de marzo de 2020 .
  117. ^ "UCI en el Mater Hospital de Dublín a plena capacidad" . RTÉ Noticias y actualidad . 8 de abril de 2020 . Consultado el 8 de abril de 2020 .
  118. ^ O'Connor, Wayne (3 de mayo de 2020). "Confusión médica: mujer ciega dejada en el limbo después de ser confundida con una víctima de Covid-19 en St Vincents" . Domingo Independiente . Consultado el 3 de mayo de 2020 .
  119. ^ Ryan, Órla (24 de marzo de 2020). Los hospitales privados se harán públicos mientras dure la pandemia de coronavirus ” . TheJournal.ie . Consultado el 24 de marzo de 2020 .
  120. ^ a b "Condiciones en el Hospital General de Cavan 'muy aterradoras' cuando el personal de 70 atrapan Covid-19" . Examinador irlandés . 9 de abril de 2020 . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  121. ^ O'Regan, Eilish (9 de abril de 2020). "Pacientes y médicos infectados por coronavirus como el Hospital Cavan golpeado con un brote importante" . Independiente de Irlanda . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  122. ^ Simpson, Claire (9 de abril de 2020). "Hasta 70 médicos y enfermeras del hospital de Cavan tienen coronavirus" . The Irish News . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  123. ^ Molony, Senan (10 de abril de 2020). "Coronavirus en Irlanda: Cavan General pide refuerzos ya que 'al menos 70 empleados' se enferman" . The Times . Consultado el 10 de abril de 2020 .
  124. ^ O'Hanlon, Aengus (28 de abril de 2020). "El condado fronterizo de Cavan supera a Dublín como epicentro de casos de coronavirus en Irlanda" . Dublin Live . Consultado el 28 de abril de 2020 .
  125. ↑ a b McMahon, Aine (29 de abril de 2020). "Gran número de casos de Covid-19 en Cavan y Monaghan 'no vinculados a la frontera': la ministra de Negocios Heather Humphreys dijo que no hay evidencia que sugiera un vínculo" . El telégrafo de Belfast . Consultado el 29 de abril de 2020 .
  126. ^ O'Faolain, Aodhan; Managh, Ray (14 de abril de 2020). "El tribunal otorga poderes temporales al hospital para aislar al paciente anciano que no coopera con Covid-19" . TheJournal.ie . Consultado el 14 de abril de 2020 .
  127. ^ Daly, Adam (16 de abril de 2020). "Los médicos del departamento de urgencias de Dublín están haciendo visitas a domicilio para pacientes ancianos" . TheJournal.ie . Consultado el 16 de abril de 2020 .
  128. ^ O'Sullivan, Jennie (29 de abril de 2020). "Nueve residentes con Covid-19 mueren en el hospital comunitario de Cork" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 29 de abril de 2020 .
  129. ^ Sheehan, Maeve (3 de mayo de 2020). "Covid-19: Nuevo hospital de rehabilitación para abrir en antiguas salas de tuberculosis" . Domingo Independiente . Consultado el 3 de mayo de 2020 .
  130. ^ Kenny, Aisling (11 de mayo de 2020). "Covid-19 se detiene mama, exámenes de cáncer de cuello uterino" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 11 de mayo de 2020 .
  131. ^ Bowers, Fergal (24 de junio de 2020). "Programa de cribado cervical se reanudará el próximo mes - HSE" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 24 de junio de 2020 .
  132. ^ "Aumento de las admisiones al Hospital San Juan de Dios durante la pandemia" . RTÉ Noticias y actualidad . 13 de mayo de 2020 . Consultado el 13 de mayo de 2020 .
  133. ^ Daly, Adam (13 de mayo de 2020). " ' Incremento dramático' en las admisiones al hospital de salud mental de Dublín en el último mes" . TheJournal.ie . Consultado el 13 de mayo de 2020 .
  134. ^ Crowley, Sinéad (22 de mayo de 2020). "La investigación muestra una fuerte caída en la asistencia a urgencias debido a Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 22 de mayo de 2020 .
  135. ^ Paul Reid [@paulreiddublin] (7 de junio de 2020). "Una excelente manera de comenzar la próxima semana. Número más bajo de pacientes confirmados con COVID19, desde el pico, en la UCI (34) y en el hospital (122) .10 hospitales sin casos. Ahora es el momento de que la sociedad prospere nuevamente. Podemos hacer que suceda. #ItsInOurHands @HSELive " (Tweet) - a través de Twitter .
  136. ^ Hennessy, Michelle (11 de agosto de 2020). "Brote de Covid-19 confirmado en la sala del Hospital General de Naas" . TheJournal.ie . Consultado el 11 de agosto de 2020 .
  137. ^ "Brote de Covid-19 confirmado en la sala del Hospital General de Naas" . RTÉ Noticias y actualidad . 11 de agosto de 2020 . Consultado el 11 de agosto de 2020 .
  138. ^ Bowers, Fergal (14 de agosto de 2020). "Número de personas en listas de espera de hospitales en su punto más alto" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 14 de agosto de 2020 .
  139. ^ Hurley, David (18 de agosto de 2020). "ROMPIENDO: Brote de Covid-19 confirmado en el Hospital Universitario de Limerick" . Líder de Limerick . Consultado el 19 de agosto de 2020 .
  140. ^ "Brote de coronavirus en sala en el Hospital Regional de Mullingar" . RTÉ Noticias y actualidad . 25 de septiembre de 2020 . Consultado el 25 de septiembre de 2020 .
  141. ^ McCurry, Cate (24 de octubre de 2020). "Brote de Covid confirmado en dos salas del hospital de Kildare" . Independiente de Irlanda . Consultado el 24 de octubre de 2020 .
  142. ^ McCurry, Cate (24 de octubre de 2020). "Dos salas en un hospital de Kildare que se ocupan del brote de Covid-19" . Espejo irlandés . Consultado el 24 de octubre de 2020 .
  143. ^ Brennan, Cianan (24 de octubre de 2020). "Covid-19: un paciente infecta la sala psiquiátrica del hospital de Kildare" . Examinador irlandés . Consultado el 24 de octubre de 2020 .
  144. ^ Dwyer, Orla (20 de noviembre de 2020). "Más de 20 pacientes dan positivo por Covid-19 en el brote del hospital del sur de Dublín" . TheJournal.ie . Consultado el 20 de noviembre de 2020 .
  145. ^ O'Sullivan, Colman (24 de noviembre de 2020). "El brote de Covid-19 detiene algunos servicios en el hospital de Loughlinstown" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 24 de noviembre de 2020 .
  146. ^ Miley, Ingrid (13 de enero de 2021). El INMO pide la nacionalización de todos los hospitales privados ” . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 13 de enero de 2021 . Thomas, Cónal; MacNamee, Garreth (13 de enero de 2021). "Coronavirus: 63 muertes y 3.569 nuevos casos, ya que el número de personas hospitalizadas es ahora el doble del pico de abril de 2020" . TheJournal.ie . Consultado el 13 de enero de 2021 .
  147. ^ O'Loughlin, Ciara (13 de enero de 2021). "Coronavirus Irlanda: 63 muertes más y 3.569 casos más de Covid-19 confirmados" . Independiente de Irlanda . Consultado el 13 de enero de 2021 .
  148. ^ Sunderland, Ciarán (13 de enero de 2021). "63 nuevas muertes y 3569 casos de Covid confirmados como hospitalizaciones en el pico de la primera ola" . Examinador irlandés . Consultado el 13 de enero de 2021 . Mangan, Ian (13 de enero de 2021). "La situación de Covid en los hospitales irlandeses ahora es una 'emergencia nacional' ya que las enfermeras emiten una advertencia urgente" . Espejo irlandés . Consultado el 13 de enero de 2021 .
  149. ^ Clarke, Vivienne; Conector de alimentación; Cullen, Paul (18 de enero de 2021). "El número de pacientes con Covid-19 en los hospitales supera los 2.000 por primera vez" . The Irish Times . Consultado el 18 de enero de 2021 .
  150. ^ Crowley, Sinéad (18 de enero de 2021). "Más de 2.000 pacientes de Covid en el hospital, 200 en la UCI" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 18 de enero de 2021 .
  151. ^ Ní Aodha, Gráinne (18 de enero de 2021). "Ahora hay 2.023 personas con Covid-19 en el hospital" . TheJournal.ie . Consultado el 18 de enero de 2021 .
  152. ^ " ' Sujetar los coches de las enfermeras es excepcionalmente inútil' - INMO pide aparcamiento gratuito durante el brote de Covid-19" . Examinador irlandés . 18 de marzo de 2020 . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  153. ^ "HSE para suspender las tarifas de estacionamiento para el personal de los hospitales durante la crisis de Covid-19" . Examinador irlandés . 19 de marzo de 2020 . Consultado el 19 de marzo de 2020 .
  154. ^ Murray, Sean (16 de abril de 2020). "Dogs Trust ofrece un plan de acogida temporal para los perros de los trabajadores sanitarios de primera línea durante la pandemia" . TheJournal.ie . Consultado el 16 de abril de 2020 .
  155. ^ O'Donnell, Dimitri (11 de mayo de 2020). "La guardería para perros ofrece un respiro al personal de salud de primera línea" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 11 de mayo de 2020 .
  156. ^ Libreri, Samantha (14 de mayo de 2020). "Se cancela el plan de cuidado infantil de los trabajadores de primera línea" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 14 de mayo de 2020 .
  157. ^ "Gobierno cancela plan de cuidado de niños para trabajadores de primera línea" . Examinador irlandés . 13 de mayo de 2020 . Consultado el 13 de mayo de 2020 .
  158. ^ McGrath, Dominic (14 de mayo de 2020). "Cuidado de niños para trabajadores de la salud: cómo un plan prometido no se materializó [sic]" . TheJournal.ie . Consultado el 14 de mayo de 2020 .
  159. ^ Duffy, Rónán (14 de mayo de 2020). " ' Shambolic': el gobierno dijo que 'volviera a la mesa de dibujo' por el fallido plan de cuidado de niños para los trabajadores de la salud" . TheJournal.ie . Consultado el 14 de mayo de 2020 .
  160. ^ "Tres muertes más de Covid-19, diez casos adicionales confirmados" . RTÉ Noticias y actualidad . 23 de junio de 2020 . Consultado el 23 de junio de 2020 .
  161. ^ "Los filipinos en Irlanda 'afectados desproporcionadamente' por el coronavirus, dice el cónsul: tres filipinos han muerto por el virus aquí desde marzo, mientras que 63 han dado positivo" . The Irish Times . 2 de julio de 2020 . Consultado el 8 de enero de 2021 .
  162. ^ "Colocaciones de estudiantes de enfermería y partería suspendidas para reasignar enfermeras y parteras calificadas para apoyar la respuesta COVID-19" . gov.ie . Departamento de Salud . 16 de enero de 2021 . Consultado el 17 de enero de 2021 .
  163. ^ Miley, Ingrid (16 de enero de 2021). "Más de 2.000 estudiantes de enfermería tendrán suspensión de prácticas" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 17 de enero de 2021 .
  164. ^ Dunphy, Liz; Neville, Steve (16 de enero de 2021). "Se suspenden las colocaciones de estudiantes de enfermería y partería para permitir que el personal calificado aborde el Covid-19" . Examinador irlandés . Consultado el 17 de enero de 2021 .
  165. ^ Wall, Martin (17 de enero de 2021). "Covid-19: INMO pide claridad sobre la suspensión de las colocaciones de estudiantes de enfermería" . The Irish Times . Consultado el 17 de enero de 2021 .
  166. ^ Ní Aodha, Gráinne (17 de enero de 2021). "Estudiantes de enfermería 'frustrados' por la 'decisión de último minuto' de reasignar a enfermeras docentes para ayudar con el aumento de Covid-19" . TheJournal.ie . Consultado el 17 de enero de 2021 .
  167. ^ Cox, James (17 de enero de 2021). "INMO busca claridad sobre la suspensión de la colocación de estudiantes de enfermería" . BreakingNews.ie . Consultado el 17 de enero de 2021 .
  168. ^ "El avión de Aer Lingus enviado para recoger 20 millones de euros en PPE de China ha aterrizado en Beijing" . Brinkwire. 29 de marzo de 2020. Archivado desde el original el 4 de abril de 2020 . Consultado el 29 de marzo de 2020 .
  169. ^ Woulfe, Jimmy (3 de marzo de 2020). "La firma de Limerick cosecha los beneficios de la creciente demanda de mascarillas en todo el mundo" . Examinador irlandés . Consultado el 3 de marzo de 2020 .
  170. ^ "Respuesta enérgica: destilería de ginebra irlandesa se convierte en desinfectante" . Francia24 . 19 de marzo de 2020 . Consultado el 19 de marzo de 2020 .
  171. ^ "La destilería de ginebra irlandesa convierte la mano en desinfectante" . Bangkok Post . 19 de marzo de 2020 . Consultado el 19 de marzo de 2020 .
  172. ^ "El público de Donegal dona 35.500 € para 'regalar' 500 juegos de matorrales" . 27 de marzo de 2020 . Consultado el 27 de marzo de 2020 .
  173. ^ Magnier, Eileen (26 de marzo de 2020). "Donegal business intercambia camisas por uniformes médicos en medio de Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 26 de marzo de 2020 .
  174. ^ Gaffney, Sharon (7 de abril de 2020). "Las bibliotecas prestan impresoras 3D para la producción de pantallas faciales" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 7 de abril de 2020 .
  175. ^ Phelan, Ciara (27 de abril de 2020). "Los ingenieros del Trinity College Dublin utilizan impresoras 3D en casa para hacer máscaras faciales" . Consultado el 27 de abril de 2020 .
  176. ^ "Los ingenieros de Trinity utilizan impresoras 3D en casa en la batalla para hacer frente a la escasez de PPE" . Trinity College de Dublín . 27 de abril de 2020 . Consultado el 27 de abril de 2020 .
  177. ^ McLaughlin, Rachel (5 de mayo de 2020). "Diseño de máscara basado en Donegal aceptado en Irish Journal of Medical Science" . Consultado el 5 de mayo de 2020 .
  178. ^ Mulligan, John (11 de marzo de 2020). "La empresa de tecnología desarrolla 'sala virtual' para tratar a los pacientes de Covid-19" . Independiente de Irlanda . Consultado el 11 de marzo de 2020 .
  179. ^ Mannion, Teresa (11 de abril de 2020). "Dos pacientes tratados desde un ventilador en el sistema de Galway" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 11 de abril de 2020 .
  180. ^ Hussey, Sinéad (29 de abril de 2020). "La empresa de montacargas Monaghan diseña un dispositivo de división del ventilador" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 29 de abril de 2020 .
  181. ^ Carswell, Simon (12 de marzo de 2020). "Los médicos plantean preocupaciones sobre los niveles de personal ya que HSE se abastece de ventiladores" . The Irish Times . Consultado el 12 de marzo de 2020 .
  182. ^ Oh Faolain, Aodhan; Managh, Ray (14 de abril de 2020). "HSE no sigue adelante con un supuesto acuerdo de 7,4 millones de euros por 350 ventiladores, dijo el Tribunal Superior" . TheJournal.ie . Consultado el 14 de abril de 2020 .
  183. ^ O Faolain, Aodhan (7 de abril de 2020). "HSE no ha cumplido un contrato para pagar los ventiladores médicos, oye el tribunal" . TheJournal.ie . Consultado el 7 de abril de 2020 .
  184. ^ Fox, Jackie (12 de abril de 2020). "Bono pide al presidente de Corea del Sur PPE y equipo médico para Irlanda" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 12 de abril de 2020 .
  185. ^ Smyth, Oonagh (3 de abril de 2020). "Algunos EPP nuevos entregados 'no son adecuados para su propósito': personal médico" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 3 de abril de 2020 .
  186. ^ Sheehan, Maeve (26 de abril de 2020). "Rostros del futuro: estudiantes de Cork inventivos arreglan máscaras defectuosas" . Domingo Independiente . Consultado el 26 de abril de 2020 .
  187. ^ MacNamee, Garreth (7 de abril de 2020). "La empresa de telas de corcho modificará algunos de los envíos de equipos de protección personal de HSE para que sean adecuados para su uso" . TheJournal.ie . Consultado el 7 de abril de 2020 .
  188. ^ "Avión más grande del mundo para aterrizar en Shannon con envío de PPE" . RTÉ Noticias y actualidad . 10 de junio de 2020 . Consultado el 10 de junio de 2020 .
  189. ^ Bowers, Shauna (10 de junio de 2020). "El avión más grande del mundo aterrizará en Shannon con PPE de China" . The Irish Times . Consultado el 10 de junio de 2020 .
  190. ^ McNally, Tadgh (10 de junio de 2020). "El avión más grande del mundo llega a Shannon con la mayor entrega de PPE de Irlanda" . TheJournal.ie . Consultado el 10 de junio de 2020 .
  191. ^ Costello, Emma (16 de marzo de 2020). "Simon Harris para lanzar una campaña masiva de contratación de servicios de salud nacional" . Extra.ie . Consultado el 16 de marzo de 2020 .
  192. ^ Wall, Martin (17 de marzo de 2020). "Coronavirus: HSE busca contratar a todos los trabajadores sanitarios disponibles" . The Irish Times . Consultado el 17 de marzo de 2020 .
  193. ^ "Estar de guardia para Irlanda" . HSE . Consultado el 15 de abril de 2020 .
  194. ^ "El orgullo de Pearse Doherty como esposa vuelve a la enfermería para combatir el coronavirus" . 18 de marzo de 2020 . Consultado el 18 de marzo de 2020 .
  195. ^ Condon, Ali (18 de marzo de 2020). "Sinn Fein TD Pearse Doherty comparte el orgullo como esposa se vuelve a registrar como enfermera" . Extra.ie . Consultado el 18 de marzo de 2020 .
  196. ^ Horgan-Jones, Jack (13 de abril de 2020). "El coronavirus provocará cambios profundos en la sociedad, advierte el virólogo" . The Irish Times . Consultado el 13 de abril de 2020 .
  197. ^ Carroll, Rory (5 de abril de 2020). "Taoiseach irlandés Leo Varadkar a trabajar un día a la semana como médico" . The Guardian . Consultado el 5 de abril de 2020 .
  198. ^ Dwyer, Orla (5 de abril de 2020). "Taoiseach Leo Varadkar se ha registrado nuevamente como médico para ayudar durante el Covid-19" . TheJournal.ie . Consultado el 5 de abril de 2020 .
  199. ^ "Consejo médico - resultados de la búsqueda" . Consejo Médico .
  200. ^ Clarke, Vivienne (6 de marzo de 2020). "Los hogares de ancianos de Irlanda y dos hospitales de Cork traen restricciones de visitantes sobre los temores de Covid-19" . Examinador irlandés . Consultado el 6 de marzo de 2020 .
  201. ^ "Danny Delaney, Theresa Sherlock, Ger O'Neill y Velma Jackson - algunas de las víctimas de Covid-19" . The Irish Times . 16 de abril de 2020 . Consultado el 16 de abril de 2020 .
  202. ^ Gleeson, Colin (19 de abril de 2020). "Casi 20 residentes evacuados de la residencia de ancianos de Donegal" . The Irish Times . Consultado el 19 de abril de 2020 .
  203. ^ Hilliard, Mark; Keena, Colm (17 de abril de 2020). "El coronavirus mata a 11 residentes durante dos semanas en el hogar de ancianos de Dublín" . The Irish Times . Consultado el 17 de abril de 2020 .
  204. ^ Fegan, Catherine (17 de abril de 2020). "Covid-19 mata al menos a 10 en el hogar de cuidados más grande del país St Mary's Hospital en Phoenix Park de Dublín" . Independiente de Irlanda . Consultado el 17 de abril de 2020 .
  205. ^ Clarke, Vivienne (17 de abril de 2020). "11 muertes relacionadas con Covid-19 en el hogar de ancianos de Dublín en las últimas dos semanas" . Examinador irlandés . Consultado el 17 de abril de 2020 .
  206. ^ Horgan-Jones, Jack; Burns, Sarah (25 de abril de 2020). "HSE confirma que 21 personas han muerto de Covid-19 en el hogar de ancianos de Dublín" . The Irish Times . Consultado el 25 de abril de 2020 .
  207. ^ "21 mueren de Covid-19 en el hogar de ancianos de Dublín, confirma HSE" . Examinador irlandés . 25 de abril de 2020 . Consultado el 25 de abril de 2020 .
  208. ^ O'Brien, Shane (26 de abril de 2020). "Hogar de ancianos irlandés informa 21 muertes por COVID-19 en tres semanas" . IrishCentral . Consultado el 26 de abril de 2020 .
  209. ^ Berry, Darragh (24 de marzo de 2020). "Coronavirus Irlanda: el hombre de Dublín con el corazón roto describe la muerte 'rápida y brutal' de su madre 48 horas después de contraer el virus COVID-19" . Dublin Live . Consultado el 24 de marzo de 2020 .
  210. ^ McGarry, Patsy (21 de abril de 2020). "Cuatro mueren en un hogar de ancianos jesuita en Dublín" . The Irish Times . Consultado el 21 de abril de 2020 .
  211. ^ McGrath, Pat (22 de abril de 2020). "Cinco residentes del hogar de ancianos de Mayo mueren debido a Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 22 de abril de 2020 . Siggins, Lorna (22 de abril de 2020). "Al menos cinco residentes del asilo de ancianos Co Mayo mueren de Covid-19" . Examinador irlandés . Consultado el 22 de abril de 2020 .
  212. ^ Hussey, Sinéad (8 de mayo de 2020). "El hogar de ancianos de Dundalk confirma la muerte de 23 residentes" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 8 de mayo de 2020 . Hussey, Sinéad (14 de mayo de 2020). "El Departamento de Salud dice que el brote de Covid-19 de Dealgan House está bajo control" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 14 de mayo de 2020 . Hussey, Sinéad (16 de mayo de 2020). "Las familias en duelo buscan respuestas desde el hogar de ancianos" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 16 de mayo de 2020 .
  213. ^ Smyth, Oonagh (29 de abril de 2020). "HSE despliega enfermeras en el hogar de ancianos Offaly" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 29 de abril de 2020 .
  214. ^ McKinney, Seamus (18 de mayo de 2020). "Video: Daniel O'Donnell sorprende a los residentes del hospital con un concierto improvisado" . The Irish News . Consultado el 18 de mayo de 2020 .
  215. ^ Connor, Dyane (21 de julio de 2020). "La mitad de los hogares de ancianos con brotes de virus inspeccionados no siguieron las normas de higiene - HIQA" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 21 de julio de 2020 .
  216. ^ Hennessy, Michelle (21 de julio de 2020). "La mitad de los hogares de ancianos inspeccionados después de los brotes de Covid-19 no cumplen con el control de infecciones" . TheJournal.ie . Consultado el 21 de julio de 2020 .
  217. ^ Mullooly, Ciaran (5 de octubre de 2020). "18 personas en el hogar de ancianos de Laois dan positivo por virus" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 6 de octubre de 2020 .
  218. ^ Mullooly, Ciaran (6 de octubre de 2020). "31 personas en el hogar de ancianos de Laois dan positivo por virus" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 6 de octubre de 2020 .
  219. ^ Hennessy, Michelle (6 de octubre de 2020). "El hogar de ancianos de Laois confirma el brote de Covid-19 con 31 casos" . TheJournal.ie . Consultado el 6 de octubre de 2020 .
  220. ^ Mullooly, Ciaran (12 de octubre de 2020). "Covid-19: tres residentes de la residencia de Portlaoise mueren, uno hospitalizado" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 12 de octubre de 2020 .
  221. ^ McDermott, Stephen (12 de octubre de 2020). "Tres residentes en el hogar de ancianos de Laois mueren después de contraer Covid-19" . TheJournal.ie . Consultado el 12 de octubre de 2020 .
  222. ^ "30 casos confirmados de Covid-19 en el hogar de ancianos Co Donegal" . RTÉ Noticias y actualidad . 7 de octubre de 2020 . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
  223. ^ Hennessy, Michelle (7 de octubre de 2020). "30 casos de Covid-19 confirmados en el hogar de ancianos de Donegal" . TheJournal.ie . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
  224. ^ Cusack, Adrian (21 de octubre de 2020). "Hogar de ancianos local confirma brote de COVID-19" . Independiente de Westmeath . Consultado el 22 de octubre de 2020 .
  225. ^ "Apelaciones del hogar de ancianos de Ahascragh a HSE para el personal después del brote importante de Covid 19" . Galway Bay FM . 22 de octubre de 2020 . Consultado el 22 de octubre de 2020 . "La mayoría de los residentes y la mayoría del personal del hogar de ancianos de Galway tienen Covid" . RTÉ Noticias y actualidad . 22 de octubre de 2020 . Consultado el 22 de octubre de 2020 .
  226. ^ O'Riordan, Ellen (22 de octubre de 2020). "La mayoría del personal y 26 residentes en el hogar de ancianos de Galway dan positivo por Covid-19" . Examinador irlandés . Consultado el 22 de octubre de 2020 .
  227. ^ Quemaduras, Sarah; O'Halloran, Marie; Clarke, Vivienne; Cullen, Paul; Carswell, Simon (22 de octubre de 2020). "En el hogar de ancianos de Galway, 26 de los 28 residentes dan positivo en la prueba de Covid-19" . The Irish Times . Consultado el 22 de octubre de 2020 .
  228. ^ Cullen, Paul; Lucey, Anne (4 de noviembre de 2020). "Diecinueve residentes y personal en el hogar de ancianos de Co Kerry dan positivo en la prueba de Covid-19" . The Irish Times . Consultado el 6 de noviembre de 2020 .
  229. ^ Lucey, Anne (4 de noviembre de 2020). "Brote de Covid-19 en el hogar de ancianos de Kerry" . Examinador irlandés . Consultado el 6 de noviembre de 2020 .
  230. ^ Halloran, Cathy (20 de noviembre de 2020). "Seis residentes de hogares de ancianos en Co Kerry mueren después de dar positivo" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 20 de noviembre de 2020 .
  231. ^ Michael, Neil (25 de noviembre de 2020). "Los residentes se trasladarán fuera del hogar de ancianos de Kerry, donde ocho murieron tras el brote de Covid-19" . Examinador irlandés . Consultado el 25 de noviembre de 2020 .
  232. ^ Carswell, Simon (22 de enero de 2021). "El hogar de ancianos del norte de Dublín registra 13 muertes después del brote de Covid-19" . The Irish Times . Consultado el 22 de enero de 2021 .
  233. ^ Halpin, Hayley (22 de enero de 2021). "11 residentes de la residencia de ancianos de North Co Dublin murieron con Covid-19 durante el reciente brote" . TheJournal.ie . Consultado el 22 de enero de 2021 .
  234. ^ "El hogar de ancianos de Galway hace un llamamiento para las enfermeras después del brote de Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . 1 de febrero de 2021 . Consultado el 1 de febrero de 2021 .
  235. ^ Michael, Neil (1 de febrero de 2021). "Más de 30 residentes mueren en hogares de ancianos de Cork / Kerry en dos semanas" . Examinador irlandés . Consultado el 1 de febrero de 2021 .
  236. ^ Carswell, Simon (12 de marzo de 2021). "Covid-19: Nueve mueren en el hogar de ancianos de Trim a pesar de haber tenido la primera vacuna" . The Irish Times . Consultado el 12 de marzo de 2021 .
  237. ^ "Nueve mueren con Covid-19 en el hogar de ancianos de Meath después de la primera dosis de vacuna" . BreakingNews.ie. 12 de marzo de 2021 . Consultado el 12 de marzo de 2021 .
  238. ^ Power, Ed (17 de marzo de 2020). "Claire Byrne Live desde su cobertizo fue aterrador de bajo perfil, o tal vez simplemente aterrador" . The Irish Times . Consultado el 17 de marzo de 2020 .
  239. ^ "Claire Byrne de RTÉ 'no creía' que tenía Covid-19 al principio" . RTÉ Noticias y actualidad . 23 de marzo de 2020 . Consultado el 23 de marzo de 2020 .
  240. ^ Quann, Jack (21 de marzo de 2020). "Miembro del personal de RTÉ da positivo por COVID-19" . Newstalk . Consultado el 21 de marzo de 2020 .
  241. ^ Concannon, Claire (6 de abril de 2020). "¡De vuelta del cobertizo! Claire Byrnes vuelve a RTÉ Studio" . evoke.ie . Consultado el 7 de abril de 2020 .
  242. ^ Holanda, Kitty (15 de marzo de 2020). "Miembro del personal de The Irish Times da positivo por coronavirus" . The Irish Times . Consultado el 15 de marzo de 2020 .
  243. ^ "Dr Ciara Kelly consiguió Covid-19 'en la comunidad ' " . RTÉ Noticias y actualidad . 18 de marzo de 2020 . Consultado el 18 de marzo de 2020 .
  244. ^ Heaney, Mick (21 de marzo de 2020). "Tengo 'algo personal' que compartir, dijo Ciara Kelly a los oyentes" . The Irish Times . Consultado el 21 de marzo de 2020 .
  245. ^ Burne, Louise (25 de marzo de 2020). "Tarde Tarde en duda ya que Ryan Tubridy se pierde el programa de radio RTE debido a 'tos persistente ' " . Extra.ie . Consultado el 25 de marzo de 2020 .
  246. ^ Michael, Neil (25 de marzo de 2020). "Ryan Tubridy abandona el programa de radio debido a una tos 'persistente'" . Examinador irlandés . Consultado el 25 de marzo de 2020 .
  247. ^ O'Connor, Rachael (27 de marzo de 2020). "Ryan Tubridy aislando con tos persistente, Miriam O'Callaghan para presentar Late Late" . The Irish Post . Consultado el 27 de marzo de 2020 . Gataveckaite, Gabija (27 de marzo de 2020). "Miriam O'Callaghan al presente tardío tardío debido a la 'tos persistente Ryan Tubridy de ' " . Independiente de Irlanda . Consultado el 27 de marzo de 2020 .
  248. ^ Stacey, Pat (28 de marzo de 2020). "Miriam O'Callaghan siempre iba a ser la mujer adecuada para Late Late Show, así que ya era hora de que lo hiciera" . Independiente de Irlanda . Consultado el 28 de marzo de 2020 . Corr, Alan (27 de marzo de 2020). "¡Esos anfitriones suplentes de Late Late en su totalidad!" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 27 de marzo de 2020 .
  249. ^ O'Loughlin, Mikie (30 de marzo de 2020). "Ryan Tubridy una vez más ausente del programa de RTE Radio 1 en medio de una enfermedad" . RSVP . Consultado el 30 de marzo de 2020 .
  250. ^ O'Loughlin, Ciara (30 de marzo de 2020). "Ryan Tubridy confirma que dio positivo por COVID-19" . Extra.ie . Consultado el 30 de marzo de 2020 .
  251. ^ MacNamee, Garreth (2 de abril de 2020). "Miriam O'Callaghan volverá a presentar Late Late Show mañana, ya que Tubridy le agradece por completar" . TheJournal.ie . Consultado el 2 de abril de 2020 .
  252. ^ McGowran, Leigh (2 de abril de 2020). "Miriam O'Callaghan para presentar Late Late como Ryan Tubridy se recupera de COVID-19" . Dublin Live . Consultado el 2 de abril de 2020 .
  253. ^ Halpin, Hayley (7 de abril de 2020). " ' Fui muy, muy afortunado': Ryan Tubridy vuelve al aire tras recuperarse del Covid-19" . TheJournal.ie . Consultado el 7 de abril de 2020 .
  254. Surve, Aakanksha (26 de marzo de 2020). "RTE busca personas para participar en la nueva serie Operation Covid Nation" . Dublin Live . Consultado el 26 de marzo de 2020 .
  255. ^ Lundon, Jane (3 de mayo de 2020). "Kathryn Thomas 'decepcionada' por la reacción violenta del spin-off de Operation Transformation Keeping Well Apart" . Dublin Live . Consultado el 3 de mayo de 2020 .
  256. ^ "Despedida de Fora: un placer hacer negocios con usted - Fora" . Fora.ie . 9 de abril de 2020 . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  257. ^ "Racha ganadora cancelada y tarjetas rasca y gana que se eliminarán de las tiendas" . 98FM . 20 de marzo de 2020 . Consultado el 20 de marzo de 2020 .
  258. ^ Condon, Ali (18 de marzo de 2020). "Fair City de RTE reducirá la producción semanal cuando se detenga la producción" . Extra.ie . Consultado el 18 de marzo de 2020 .
  259. ^ Costello, Emma (3 de abril de 2020). "RTE confirma cuándo saldrá al aire el último episodio de Fair City" . Extra.ie . Consultado el 3 de abril de 2020 .
  260. ^ "Cobertura de los próximos juegos gaélicos en TG4" . Stand de Hogan . 20 de marzo de 2020 . Consultado el 20 de marzo de 2020 .
  261. ^ Blake, Ben (23 de abril de 2020). "Los partidos clásicos de la Copa del Mundo de Irlanda se mostrarán en TG4" . The42.ie . Consultado el 23 de abril de 2020 .
  262. ^ "Otro mes de partidos clásicos por delante, ya que TG4 anuncia el calendario de All Ireland Gold para junio" . Stand de Hogan . 22 de mayo de 2020 . Consultado el 22 de mayo de 2020 .
  263. ^ Cooney, Gavin (22 de mayo de 2020). "Aquí están los juegos clásicos de GAA en TG4" . The42.ie . Consultado el 22 de mayo de 2020 .
  264. ^ Barry, Stephen (22 de mayo de 2020). "Todos los partidos de Irlanda Gold para junio revelados" . Examinador irlandés . Consultado el 22 de mayo de 2020 .
  265. ^ O'Toole, Fintan (14 de abril de 2020). RTÉ Sport anuncia planes para retransmitir juegos clásicos y documentales ” . The42.ie . Consultado el 14 de abril de 2020 .
  266. ^ McLaughlin, Rachel (20 de mayo de 2020). "Noel Cunningham para llevar el título de la Persona del Año de Donegal durante dos años" . Consultado el 20 de mayo de 2020 .
  267. ^ "Celebración del cumpleaños de Highland con Daniel O'Donnell pospuesta" . Highland Radio . 11 de marzo de 2020 . Consultado el 11 de marzo de 2020 .
  268. ^ Murray, Sean (20 de marzo de 2020). "El grupo de periódicos regionales dice que recortará puestos de trabajo temporalmente en medio de la crisis del coronavirus" . TheJournal.ie . Consultado el 20 de marzo de 2020 .
  269. ^ "El editor de periódicos locales de Dublín cierra" . RTÉ Noticias y actualidad . 9 de mayo de 2020 . Consultado el 9 de mayo de 2020 .
  270. ^ Ní Aodha, Gráinne (10 de mayo de 2020). "Dos periódicos de Dublín, Northside People y Southside People, van a cerrar" . TheJournal.ie . Consultado el 10 de mayo de 2020 .
  271. ^ Mullooly, Ciaran (5 de mayo de 2020). "Auge en los nuevos programas de radio locales para ayudar a levantar el pesimismo de Covid" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 5 de mayo de 2020 .
  272. ^ Ulises en la radio: se publica una epopeya de 29 horas de los archivos para conmemorar el Bloomsday Irish Independent, 2020-06-14.
  273. ^ "Los presentadores de RTÉ se disculpan por las brechas de distancia social" . RTÉ Noticias y actualidad . 20 de noviembre de 2020 . Consultado el 20 de noviembre de 2020 .
  274. ^ Duffy, Rónán (20 de noviembre de 2020). "Las estrellas de RTÉ se disculpan por las brechas de distanciamiento social en una reunión 'improvisada' en Montrose" . TheJournal.ie . Consultado el 20 de noviembre de 2020 .
  275. ^ "COVID-19: declaración de emisión de obispos irlandeses en contexto de coronavirus" . Noticias del Vaticano . 13 de marzo de 2020 . Consultado el 13 de marzo de 2020 .
  276. ^ "Declaración de la Conferencia de obispos católicos irlandeses sobre consideraciones litúrgicas en el contexto de COVID-19 (Coronavirus)" . Conferencia de Obispos Católicos Irlandeses . 11 de marzo de 2020 . Consultado el 11 de marzo de 2020 .
  277. ^ "Misa en la Catedral de St Eunan que se transmitirá todos los días en RTE" . Noticias de Donegal . 19 de marzo de 2020 . Consultado el 19 de marzo de 2020 .
  278. ^ Deegan, Gordon (30 de marzo de 2020). "La diócesis que se extiende por cuatro condados pierde la mitad del clero al capullo en medio de la pandemia de Covid-19" . Examinador irlandés . Consultado el 30 de marzo de 2020 .
  279. ^ McMahon, Páraic (31 de marzo de 2020). "La Diócesis de Killaloe cancela la peregrinación de Lourdes y la mitad de sus sacerdotes están capullos" . El eco de Clare . Consultado el 31 de marzo de 2020 .
  280. ^ McGarry, Patsy (5 de abril de 2020). "La mitad de los sacerdotes católicos de Dublín se escondieron debido a las medidas de Covid-19" . The Irish Times . Consultado el 5 de abril de 2020 .
  281. ^ O'Riordan, Sean (7 de abril de 2020). "Protesta unipersonal sobre cierres de iglesias de Covid" . Examinador irlandés . Consultado el 7 de abril de 2020 .
  282. ^ Dalton, Eoghan (13 de abril de 2020). "Monjes en la era del coronavirus: 'Va en contra de nuestro espíritu estar encerrados ' " . The Irish Times . Consultado el 13 de abril de 2020 .
  283. ↑ a b McGarry, Patsy (27 de abril de 2020). " ' Absolutamente de ninguna manera' Las Comuniones y Confirmaciones de Dublín se llevan a cabo en mayo o junio" . The Irish Times . Consultado el 27 de abril de 2020 .
  284. ^ "Los niños celebran una Primera Comunión virtual a través de un enlace de video" . RTÉ Noticias y actualidad . 16 de mayo de 2020 . Consultado el 16 de mayo de 2020 .
  285. ^ Dunne, Alex (5 de mayo de 2020). "El sacerdote de Dublín encuentra una solución genial para el distanciamiento social escuchando confesiones en el aparcamiento" . Dublin Live . Consultado el 5 de mayo de 2020 .
  286. ^ McGrath, Pat (19 de mayo de 2020). "Los organizadores cancelan la peregrinación del domingo de Reek en Croagh Patrick" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 19 de mayo de 2020 .
  287. ^ Mac an tSíthigh, Seán (4 de mayo de 2020). "Los lugareños de Kerry buscan consuelo en pozos sagrados durante la pandemia" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 4 de mayo de 2020 .
  288. ^ "Coronavirus - una oración en la época del coronavirus" . Iglesia de Irlanda . 2 de abril de 2020 . Consultado el 2 de abril de 2020 .
  289. ^ McNeice, Stephen (19 de junio de 2020). "Se permitirá la reapertura de peluquerías, gimnasios, iglesias y cines el 29 de junio" . Newstalk . Consultado el 19 de junio de 2020 .
  290. ^ Kelly, Michael (20 de junio de 2020). "El límite de 50 personas en la misa es 'extraño y decepcionante' - Arzobispo Martin" . El católico irlandés . Consultado el 19 de julio de 2020 .
  291. ^ Collins, Charles (21 de junio de 2020). "El arzobispo de Dublín dice que el límite de 50 personas para la misa es 'decepcionante' y 'extraño ' " . Crux . Consultado el 19 de julio de 2020 .
  292. ^ "ROMPIENDO: Las iglesias católicas de Athlone deciden NO reabrir para las misas" . Independiente de Westmeath . 28 de junio de 2020 . Consultado el 19 de julio de 2020 .
  293. ^ Mullooly, Ciaran (28 de junio de 2020). "Las iglesias de Midlands permanecen cerradas incluso cuando se alivian las restricciones" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 19 de julio de 2020 .
  294. ^ McCrave, Conor (3 de julio de 2020). "El gobierno emite una nueva guía para los lugares de culto para acomodar a más de 50 personas en los servicios" . TheJournal.ie . Consultado el 19 de julio de 2020 .
  295. ^ "Se permitirán más de 50 personas en iglesias grandes bajo nuevas pautas" . The Irish Times . 3 de julio de 2020 . Consultado el 19 de julio de 2020 .
  296. ^ Conneely, Ailbhe (3 de julio de 2020). “Más de 50 personas pueden reunirse en lugares de culto bajo nuevos criterios” . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 19 de julio de 2020 .
  297. ^ "Fecha para el regreso de las masas públicas de Athlone confirmada" . Independiente de Westmeath . 12 de julio de 2020 . Consultado el 19 de julio de 2020 .
  298. ^ "Las misas en las parroquias de Athlone y sus alrededores están programadas para comenzar mañana" . Noticias de Shannonside. 19 de julio de 2020 . Consultado el 19 de julio de 2020 .
  299. ^ Carswell, Simon (23 de junio de 2020). "Peregrinación de verano de Lough Derg cancelada por primera vez en 192 años sobre Covid-19" . The Irish Times . Consultado el 24 de junio de 2020 .
  300. ^ Magnier, Eileen (23 de junio de 2020). "La peregrinación de Lough Derg cancelada por primera vez en casi 200 años" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 24 de junio de 2020 .
  301. ^ "Knock Shrine para cerrar el día más ocupado del año por temor a los virus" . RTÉ Noticias y actualidad . 10 de agosto de 2020 . Consultado el 10 de agosto de 2020 .
  302. ^ McGrath, Dominic (10 de agosto de 2020). "Knock Shrine toma una decisión 'sin precedentes' para cerrar el día más ocupado por los temores de Covid-19" . TheJournal.ie . Consultado el 10 de agosto de 2020 .
  303. ^ "GAA, Camogie Association y LGFA suspenden toda actividad" . www.gaa.ie .
  304. ^ Browne, PJ "GAA, Camogie Association y LGFA suspenden toda actividad hasta el 29 de marzo" . Balls.ie .
  305. ^ Cormican, Eoghan (18 de marzo de 2020). "Galway y Nueva York chocan la primera gran víctima de la pandemia" . Examinador irlandés . Consultado el 22 de marzo de 2020 .
  306. ^ Papa, Conor (5 de marzo de 2020). "Coronavirus: Foco de abastecimiento de alimentos de encuentro con sector de abarrotes" . The Irish Times . Consultado el 5 de marzo de 2020 .
  307. ^ "La comunidad de Arranmore desalienta a los visitantes durante el brote de virus" . Highland Radio . 16 de marzo de 2020 . Consultado el 16 de marzo de 2020 .
  308. ^ Brennan, Ian (15 de marzo de 2020). "Arranmore Island se autoaisla" . Buzz.ie . Consultado el 15 de marzo de 2020 .
  309. ^ Maguire, Stephen (20 de abril de 2020). "Los lugareños en una de las únicas comunidades de Irlanda sin Covid-19 prometen mantener el virus fuera" . Consultado el 20 de abril de 2020 .
  310. ^ Gataveckaite, Gabija (22 de septiembre de 2020). "Bote salvavidas sacado de servicio como miembro de la tripulación da positivo para Covid" . Independiente de Irlanda . Consultado el 22 de septiembre de 2020 .
  311. ^ Byrne, Louise (6 de abril de 2020). "Cientos de pacientes afectados por el cierre de las clínicas de FIV durante la crisis de Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 6 de abril de 2020 .
  312. ^ Kilraine, John (22 de marzo de 2020). "Los aparcamientos de Glendalough cierran por miedo al distanciamiento social" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 22 de marzo de 2020 .
  313. ^ Quemaduras, Sarah; Gallagher, Conor (11 de abril de 2020). "Coronavirus: Seapoint, Sandycove y Forty Foot puntos de baño cerrados" . The Irish Times . Consultado el 11 de abril de 2020 .
  314. ^ O'Riordan, Sean (30 de marzo de 2020). "Las Fuerzas de Defensa de Reserva tendrán puestos de trabajo a tiempo completo protegidos si se les llama por primera vez" . Examinador irlandés . Consultado el 30 de marzo de 2020 .
  315. ^ a b "La Lotería Nacional amplía el plazo para los solicitantes del premio" . Examinador irlandés . 8 de abril de 2020 . Consultado el 8 de abril de 2020 .
  316. ^ Press Association (24 de abril de 2020). "Los ganadores de la lotería se vieron obligados a esperar para cobrar los cheques importantes debido a las restricciones de Covid-19" . TheJournal.ie . Consultado el 24 de abril de 2020 .
  317. ^ McCurry, Cate (24 de abril de 2020). "Los ganadores de la lotería se vieron obligados a esperar para cobrar los cheques importantes durante el cierre" . Belfast Telegraph . Consultado el 24 de abril de 2020 .
  318. ^ Duffy, Rónán (23 de abril de 2020). "El ganador de la lotería de Irlanda de 9,7 millones de euros se presenta, pero tendrá que esperar a que se levanten las restricciones" . TheJournal.ie . Consultado el 23 de abril de 2020 .
  319. ↑ a b McGrath, Dominic (8 de abril de 2020). "Sí, los científicos han demostrado que Irlanda se ha vuelto mucho más tranquila durante las últimas dos semanas" . TheJournal.ie . Consultado el 8 de abril de 2020 .
  320. ^ Press Association (16 de abril de 2020). "El director general de la OMS agradece al 'pueblo de Irlanda' su compromiso de aumentar la financiación" . TheJournal.ie . Consultado el 16 de abril de 2020 .
  321. ^ Tedros Adhanom Ghebreyesus [@DrTedros] (16 de abril de 2020). "Muchas gracias a 🇮🇪 Tánaiste @simoncoveney y a la gente de #Irlanda por su continuo apoyo a @WHO, y por su mayor contribución para 2020 a € 9,5 millones. ¡Juntos, contra # COVID19! ¡Juntos, por un mundo más saludable y seguro! " (Tweet) - a través de Twitter .
  322. ^ MacNamee, Garreth (17 de abril de 2020). "Las organizaciones de viajeros instan a los dolientes a evitar las reuniones masivas en los funerales" . TheJournal.ie . Consultado el 17 de abril de 2020 .
  323. ^ Foy, Ken (17 de abril de 2020). "Gardai armado en espera ya que se espera que 'hasta 70 miembros' de la familia Traveler viajen desde el Reino Unido para el funeral" . Independiente de Irlanda . Consultado el 17 de abril de 2020 .
  324. ^ Molloy, Amy (16 de mayo de 2020). "Gardaí llama a detener la boda por miedo al distanciamiento social" . Domingo Independiente . Consultado el 16 de mayo de 2020 .
  325. ^ Ghosh, Palash (27 de abril de 2020). "Roma de Irlanda: un pueblo marginado que enfrenta una nueva crisis con la pandemia de coronavirus" . Tiempos de negocios internacionales . Consultado el 27 de abril de 2020 .
  326. ^ Hussey, Sinéad (17 de abril de 2020). " ' Aumento preocupante' de vertidos ilegales durante la pandemia de Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 17 de abril de 2020 .
  327. ^ "El concejal de Carndonagh llama a la acción sobre vertidos ilegales" . Highland Radio . 21 de abril de 2020 . Consultado el 21 de abril de 2020 .
  328. ^ Daly, Adam (17 de abril de 2020). "Los registros de nacimiento se mueven en línea ya que 4.000 bebés no se registran debido a las restricciones de Covid-19" . TheJournal.ie . Consultado el 17 de abril de 2020 .
  329. ^ Lehane, Mícheál (21 de abril de 2020). "Tidy Towns no tendrá lugar este verano" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 21 de abril de 2020 .
  330. ^ Ní Aodha, Gráinne (24 de abril de 2020). "Allianz, AXA, FBD, RSA y Zurich para dar alivio en las primas de seguros de automóviles" . TheJournal.ie . Consultado el 24 de abril de 2020 .
  331. ^ Flynn, Pat (4 de mayo de 2020). "El operador de drones encuentra un fuerte anular previamente indocumentado en Co Clare" . Examinador irlandés . Consultado el 4 de mayo de 2020 .
  332. ^ "OPW anuncia plan de distanciamiento social para Phoenix Park" . RTÉ Noticias y actualidad . 14 de mayo de 2020 . Consultado el 16 de mayo de 2020 .
  333. ^ MacNamee, Garreth (14 de mayo de 2020). "Blackrock en Co Dublin está instalando un sistema unidireccional a través de su aldea para hacer frente a las restricciones de Covid" . TheJournal.ie . Consultado el 14 de mayo de 2020 .
  334. ^ MacNamee, Garreth (18 de mayo de 2020). "Los médicos advierten sobre el brote de la enfermedad del legionario debido al gran número de sistemas de agua inactivos" . TheJournal.ie . Consultado el 18 de mayo de 2020 .
  335. ^ Murray, Sean (19 de mayo de 2020). "El príncipe Carlos dice que con 'especial tristeza' no puede visitar Irlanda este año" . TheJournal.ie . Consultado el 19 de mayo de 2020 .
  336. ^ Mannion, Teresa (24 de mayo de 2020). "El mercado de Galway se vio obligado a cerrar temprano por preocupaciones de distanciamiento social" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 26 de mayo de 2020 .
  337. ^ McCurry, Cate (9 de julio de 2020). "Coronavirus en Irlanda: la crisis ha golpeado duramente a los más necesitados, dice el jefe de derechos" . The Times . Consultado el 10 de julio de 2020 .
  338. ^ Dwyer, Orla (15 de septiembre de 2020). "El censo que debía realizarse el próximo año se pospuso hasta 2022" . TheJournal.ie . Consultado el 15 de septiembre de 2020 .
  339. ^ Brennan, Cianan (4 de octubre de 2020). "Covid-19: Consejo violó la ley al usar drones para monitorear el movimiento público" . Examinador irlandés . Consultado el 4 de octubre de 2020 .
  340. ^ "Cierre de fin de semana de puertas laterales vehiculares de Phoenix Park durante la duración de las restricciones de nivel 5 Covid-19" . gov.ie . Oficina de Obras Públicas . 30 de octubre de 2020 . Consultado el 30 de octubre de 2020 .
  341. ^ Halpin, Hayley (30 de octubre de 2020). "Casi todas las puertas de Phoenix Park se cierran al tráfico vehicular los fines de semana durante el Nivel 5" . TheJournal.ie . Consultado el 30 de octubre de 2020 .
  342. ^ Kelly, Olivia (30 de octubre de 2020). "Puertas en el Phoenix Park de Dublín para cerrar los fines de semana" . The Irish Times . Consultado el 30 de octubre de 2020 .