South Picene (también conocido como Paleo-Sabellic, Mid-Adritic o Eastern Italic) [2] es una lengua itálica extinta que pertenece a la subfamilia Sabellic . Aparentemente, no está relacionado con el idioma de North Picene , que no se entiende y, por lo tanto, no está clasificado. Los textos del sur de Picene eran al principio relativamente inescrutables, aunque algunas palabras eran claramente indoeuropeas . El descubrimiento en 1983 de que dos de los signos de puntuación aparentemente redundantes eran en realidad letras simplificadas condujo a una mejora gradual en su comprensión y una primera traducción en 1985. Sigue habiendo dificultades.
Picene del Sur | |
---|---|
Viejo Sabellic | |
Nativo de | Picenum |
Región | Marcas , Italia |
Era | atestiguado del siglo VI al IV a. C. [1] |
Familia de idiomas | indoeuropeo
|
Sistema de escritura | Alfabetos de Picene |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | spx |
Lista de lingüistas | spx |
Glottolog | sout2618 |
Cuerpo
El corpus de inscripciones de South Picene consta de 23 inscripciones en piedra o bronce que datan desde el siglo VI a. C. hasta el siglo IV a. C. La datación se estima según las características de las letras y en algunos casos el contexto arqueológico. Como la historia conocida de los Picentes no comienza hasta su subyugación por Roma en el siglo III, las inscripciones abren una ventana anterior a su cultura desde finales del Reino Romano . La mayoría son estelas o cippi de arenisca o piedra caliza en estado total o fragmentario esculpidas para contextos funerarios, pero algunas son estatuas monumentales.
En una lápida típica está la representación del rostro o figura del difunto con la inscripción en espiral alrededor o debajo de ella leyendo en el sentido de las agujas del reloj, o boustrophedon , o verticalmente. [3] Se han encontrado piedras en Ascoli Piceno , Chieti , Teramo , Fano , Loro Piceno , Cures , los Abruzzi entre Tronto y Aterno-Pescara , y Casteldieri y Crecchio al sur de Aterno-Pescara. [4] A ellos se añaden inscripciones en un brazalete de bronce en el centro de Abruzzi y dos cascos del siglo IV a. C. de Bolonia en el valle del Po y Bari en la costa sureste. [5]
Un inventario completo es el siguiente: [6]
- el Cipo de Castignano (pirámide de piedra arenisca del siglo VI a. C.)
- tres estelas de Penna Sant'Andrea en Teramo (un obelisco entero y dos fragmentarios de piedra caliza de la primera mitad del siglo V a.C.)
- la cubierta de la Campovalano Pyxis (7 al siglo 6 aC)
- pulsera espiral de Chietino en el Valle del Pescara (siglo V a.C.)
- el Cippus of Cures (piedra caliza)
- la estela de Loro Piceno (arenisca)
- la estela de Mogliano (arenisca)
- la estela de Acquaviva
- la Estela de Belmonte (arenisca articulada)
- el Cippus de Falerone
- la estela de Servigliano (arenisca)
- un fragmento de piedra arenisca inscrita en Belmonte
- el Cippus de Sant'Omero (arenisca)
- dos estelas de Bellante (arenisca)
- la estela de Crecchio (arenisca)
- dos cippi de Casteldieri (calizas, enteras y fragmentarias)
- la Estatua de Capestrano (piedra caliza, representación a tamaño natural del rey Nevio Pompuledio , segunda mitad del siglo VII, primera mitad del siglo VI a.C.)
- el Casco de Bolonia (bronce)
- el Casco de Apulia
Alfabeto
El alfabeto de Picene del sur, conocido desde el siglo VI a. C., se parece más al alfabeto etrusco del sur en el sentido de que usa q para / k / yk para / g /. Es:
- ⟨Abgdevhi í klmnopqrstu ú f *⟩
⟨.⟩ es un ⟨o⟩ reducido y ⟨:⟩ es un ⟨8⟩ reducido, usado para / f / . [7]
Fonética
Para consonantes, South Picene tenía: [8]
oclusivas sordas | / p /, / t /, / k / | representado por | ⟨P⟩, ⟨t⟩, ⟨kq⟩ |
oclusivas sonoras | / b /, / d /, / ɡ / | representado por | ⟨B⟩, ⟨d⟩, ⟨k⟩ |
fricativas | / f /, / s /, / h / | representado por | ⟨:⟩, ⟨S⟩, ⟨h⟩ |
liquidos | / l /, / r / | representado por | ⟨L⟩, ⟨r⟩ |
nasales | / m /, / n / | representado por | ⟨M⟩, ⟨n⟩ |
se desliza | / w /, / i / | representado por | ⟨Vu ú⟩, ⟨i⟩ |
En los casos en los que se puede elegir un grafema, el contexto determina cuál se aplica. Para los deslizamientos, ⟨v⟩ y ⟨u⟩ se usaron para / w / inicial de palabra y ⟨ú⟩ para / w / intervocálica o en otros contextos especiales. La lista anterior omite contextos especiales.
Muestra de lenguaje
La inscripción Sp TE 2 en una lápida de Bellante fue estudiada por un lingüista de estudios indoeuropeos , Calvert Watkins , como un ejemplo de la poesía itálica más temprana y como posiblemente un reflejo de una forma poética protoindoeuropea . [3] En la inscripción que figura a continuación, se utilizan dos puntos para separar palabras; en la inscripción original, se utilizan tres puntos verticales ("el triple interpunto").
- postin: viam: videtas: tetis: tokam: alies: esmen: vepses: vepeten
- "A lo largo del camino se ve la 'toga' de Titus Alius? Enterrado? En esta tumba". [9]
La traducción de los elementos cuestionados no está clara. Para toga, Fortson sugiere "cubrirse".
Nótese la aliteración : v iam y v idetas ; t etis y t okam ; una mentira y correos smen ; v epses y v epeten . La posibilidad de que ésta y las demás inscripciones fueran estrofas de verso (estrofas) se consideró desde el momento de su descubrimiento. Watkins los llamó "la estrofa del sur de Picene", que define como tres líneas de siete sílabas cada una, comparándolas con una estrofa del Rig Veda que contiene tres líneas de ocho sílabas cada una. [10] Además, cada línea termina "en un trisílabo". Las líneas de esta inscripción son:
- postin viam videtas
- tetis tokam aliados
- esmen vepses vepeten
La primera línea estaría silabizada y se leería:
- po-stin vi-am vi-de-tas
Referencias
- ^ South Picene en MultiTree en la lista de lingüistas
- ^ Farney, Gary D .; Bradley, Guy (2017). Los pueblos de la antigua Italia . Walter de Gruyter. pag. 582. ISBN 978-1-5015-0014-5.
- ↑ a b Watkins , 1996 , p. 131
- ^ Salmón, Edward Togo (1988). "La Edad del Hierro: los pueblos de Italia". En Boardman, John; Hammond, NGL; Lewis, DM; et al. (eds.). La historia antigua de Cambridge . Volumen IV: Persia, Grecia y el Mediterráneo occidental c.525–479 a. C. Cambridge; Nueva York: Cambridge University Press. pag. 697.
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Stuart-Smith 2004 , p. sesenta y cinco
- ^ Calvelli, Alberto. "Lingua e Scrittura" . I Piceni (en italiano). antiqui . Consultado el 8 de septiembre de 2010 .
- ^ Stuart-Smith 2004 , p. 66
- ^ Stuart-Smith 2004 , p. 69
- ^ Fortson, Benjamin W. (2010). Lengua y cultura indoeuropeas: una introducción . Libros de texto de Blackwell en lingüística, 19 (2ª ed.). Chichester, Reino Unido; Malden, MA: Wiley-Blackwell. pag. 301.
- ^ Watkins 1996 , p. 132
Bibliografía
- Stuart-Smith, Jane (2004). Fonética y filología: cambio de sonido en cursiva . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford.CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
- Watkins, Calvert (1996). Cómo matar a un dragón: aspectos de la poética indoeuropea . Nueva York; Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford.CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
Otras lecturas
- Adiego, Ignacio. "Ancora sul sostrato sudpiceno nei dialetti oschi settentrionali". En: Percorsi linguistici e interlinguistici: studi in onore di Vincenzo Orioles / a cura di Raffaella Bombi, Francesco Costantini. Udine: Forum, 2018, págs. 279-290. 2018.
- de Vaan, Michiel. 2008. Diccionario etimológico del latín y otras lenguas itálicas. Leiden, Países Bajos: Brill.
- Martzloff, Vincent. Questions d'exégèse picénienne. En: Autour de Michel Lejeune. Actes des journées d'études organisées à l'Université Lumière Lyon 2 - Maison de l'Orient et de la Méditerranée, 2-3 février 2006. Lyon: Maison de l'Orient et de la Méditerranée Jean Pouilloux, 2009. págs. 359 -378. (Colección de la Maison de l'Orient méditerranéen ancien. Série philologique, 43) [www.persee.fr/doc/mom_0184-1785_2009_act_43_1_2672]
- Poultney, James. 1951. "volscos y umbros". American Journal of Philology 72: 113–27.
- Wallace, Rex E. 2007. Las lenguas sabélicas de la antigua Italia. Idiomas del mundo: Materiales 371. Munich: LINCOM.
- Watkins, Calvert. 1995. Cómo matar a un dragón: Aspectos de la poética indoeuropea. Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford.
- Zamponi, R. 2019 'Un esquema de la lengua del sur de Picene I: introducción y fonología'. Revista italiana de lingüística 31 (1): 193-222.
- Zamponi, R. 2019 'Un esquema de la lengua del sur de Picene II: morfología y sintaxis'. Revista italiana de lingüística 31 (2): 201-239.