Sovetish Heymland ( yiddish סאָוועטיש היימלאַנד - "Patria Soviética") era un yiddish revista literaria -language publicado por el poeta y controvertido [ aclaración necesaria ] figura Aron Vergelis en Moscú como bimensual 1961-1965, a continuación, como un mes hasta 1991. Con la disolución de la Unión Soviética , la revista dejó de recibir apoyo estatal. A principios de la década de 1960, Sovetish Heymland tenía una circulación de 25.000 ejemplares, la circulación más alta de una publicación periódica en yiddish. [ cita requerida ]La circulación cayó a 16.000 en 1966; a 10.000 en 1971; a 7.000 en 1978; ya 5.000 en 1985. [1] Aunque la circulación de la revista había disminuido drásticamente, las donaciones solicitadas a los Estados Unidos, Francia y Argentina a principios de la década de 1990 permitieron a Vergelis continuar publicando la revista bajo el nombre de Di Yidishe Gas (yiddish די יידישע גאַס - "The Jewish Street") desde 1993 hasta su muerte en julio de 1999. [2]
Tipo | periódico mensual |
---|---|
Editor | Aron Vergelis |
Fundado | 1961 |
Idioma | yídish |
Publicación cesada | 1991 |
País | Unión Soviética |
Sovetish Heymland se desarrolló en el período posterior a la muerte de Joseph Stalin en 1953 como un foro para aquellos escritores yiddish que habían sobrevivido a las represiones del yiddish soviético ocurridas a fines de la década de 1940 y principios de la de 1950. El título hacía referencia a las publicaciones periódicas literarias yiddish con sede en Moscú Sovetish (1934-1941) y Heymland (1947-1948), lo que indica una continuidad de la producción literaria yiddish. [3] Además de ser el periódico oficial en yiddish de la Unión de Escritores Soviéticos , uno de los principales objetivos de la revista era difundir la propaganda soviética entre los judíos comunistas de habla yiddish en los Estados Unidos, Canadá y otros lugares. Además, la publicación de una revista altamente literaria en idioma yiddish tenía como objetivo mostrar que las instituciones culturales yiddish y yiddish no estaban desapareciendo, pero que, de hecho, se estaba produciendo un renacimiento yiddish en la Unión Soviética , y que Sovetish Heymland en particular estaba tomando el liderazgo en el mantenimiento de la cultura yiddish. [4] Como parte de esta propaganda, Vergelis publicó numerosos artículos antisionistas y antiisraelíes . La controvertida reputación de Vergelis como herramienta de Leonid Brezhnev y el gobierno comunista se basa en gran medida en estos artículos, así como en varios artículos que atacan a sus críticos desde fuera de la Unión Soviética. Además, el hecho de que el gobierno autorizara a Sovetish Heymland indicaba a algunos que Vergelis era simplemente un portavoz de la propaganda soviética. [ cita requerida ]
Además de los artículos literarios, la revista publicó materiales sobre el folclore, la historia, el idioma y la literatura judíos en yiddish, la revista también recopiló material biográfico y bibliográfico sobre escritores judíos. En la edición del 25 aniversario de Sovetish Heymland en agosto de 1986, Vergelis anunció que la revista había publicado 76 novelas, 109 novelas, 1.478 cuentos, 6.680 poemas y 1.628 artículos relacionados con la crítica literaria y las artes. [5] También fue una de las pocas publicaciones periódicas que animó a la generación más joven de escritores yiddish soviéticos. [6] Como la única revista en idioma yiddish que fue oficialmente permitida por las autoridades soviéticas desde la década de 1960 hasta la de 1980, Sovetish Heymland , bajo la dirección editorial de Vergelis, estaba relacionada con casi toda la producción cultural del período. Vergelis se convirtió en "censor no oficial de toda la literatura en lengua yiddish y en el consultor principal del Comité Central en asuntos relacionados con los judíos soviéticos". [7]
Referencias
- ^ Estraikh, Gennady. " Sovetish Heymland ". Enciclopedia YIVO de judíos en Europa del Este .
- ^ Shmeruk, Chone. "Veinticinco años de Sovetish Heymland: Impresiones y críticas", Cultura e identidad judías en la Unión Soviética, ed. Yaacov Ro'i y Avi Beker, págs. 191-207, 1991.
- ^ Chernin, Velvel. "Cultura judía institucionalizada en la década de 1960 hasta mediados de la década de 1980", Judíos y vida judía en Rusia y la Unión Soviética, ed. Yaacov Ro'i, págs. 226-236, 1995.
- ^ Moskovich, lobo. "Un acontecimiento importante en la vida cultural yiddish soviética: el nuevo diccionario ruso-yiddish" , Asuntos judíos soviéticos, vol. 14 no. 3, págs. 31-49, 1984.
- ^ Sovetish Heymland , 1986, volumen 8.
- ^ Estraikh, Gennady. " Sovetish Heymland: el diario que apareció hace 50 años ". Forverts , 29 de julio de 2011.
- ^ Chernin, Velvel. "Cultura judía institucionalizada en la década de 1960 hasta mediados de la década de 1980", Judíos y vida judía en Rusia y la Unión Soviética, ed. Yaacov Ro'i, págs. 226-236, 1995.
enlaces externos
- Brumberg, Joseph y Brumberg, Abraham. Sovyetish Heymland. : Un análisis . Nueva York: Liga contra la difamación de B'nai B'rith, 1966.
- Estraikh, Gennady. Yiddish en la Guerra Fría . Oxford: Legenda, 2008.
- Estraikh, Gennady. " Sovetish Heymland ". Enciclopedia YIVO de judíos en Europa del Este .
- Mogilner, Boris. Af Der Khṿalye Fun Glasnosṭ . Mosḳṿe: Farlag "Soṿeṭsḳi Pisaṭel", 1988. Impresión. ביבליאטעק פון ״סאוועטיש היימלאנד״; No 10 (94).
- Cantante, Robert. Publicaciones seriadas judías del mundo: un suplemento a la bibliografía de investigación de fuentes secundarias, volumen 2 . Westport, CT: Greenwood Publishing Group, 2001.