Swedish Press es la única revista mensual sueca de Norteamérica. Los lectores son principalmente expatriados suecos y descendientes de suecos que viven en Canadá y Estados Unidos, así como empresas norteamericanas con vínculos con Suecia . Se publica 8 veces al año. La revista contiene artículos tanto en inglés como en sueco sobre temas relacionados con los eventos contemporáneos en Suecia, así como cobertura de las tradiciones y la cultura suecas. The Swedish Press también presenta interesantes personalidades y empresas suecas. La revista viene en edición impresa y digital. Puede encontrar más información en el sitio web de Swedish Press www.swedishpress.com .
![]() Portada de la prensa sueca de mayo de 2013 que muestra a Nils Holgersson montado en un ganso por Suecia. | |
Editor en jefe | Kajsa Norman |
---|---|
Categorías | Revista |
Frecuencia | 8 números anuales |
Formato | 8.0 "x 10¾" (203 x 273 mm) |
Editor | Kajsa Norman |
Fundador | Helge Ekengren y Paul Johnson |
Año de fundación | 24 de enero de 1929 |
Empresa | Prensa sueca Inc. |
País | Canadá |
Basado en | Ottawa, ON |
Idioma | Inglés y sueco |
Sitio web | www.swedishpress.com |
ISSN | 0839-2323 |
Historia
El único periódico sueco que aún existe en Canadá, Swedish Press, se estableció en Vancouver en 1929 como Svenska pressen en idioma sueco . Comenzó como un periódico semanal en una época en la que había cientos de periódicos suecos en América del Norte. En la actualidad, sólo quedan en toda Norteamérica la prensa sueca y el tabloide quincenal Nordstjernan [1] de Nueva York. Swedish Press tiene suscriptores en todos los estados de EE. UU. Y en todas las provincias de Canadá.
Fueron dos suecos finlandeses, Helge Ekengren y Paul Johnson, quienes fundaron Svenska pressen . Ekengren proporcionó espacio en el mismo edificio que su agencia de viajes, y el primer número estaba fechado el 24 de enero de 1929. El semanario de cuatro páginas ofrecía el mismo espacio para las noticias de Suecia y Finlandia . Cuando Ekengren se fue en 1933, Matt Lindfors se convirtió en editor, con la ayuda de Rud Månson, que ya había trabajado allí durante tres años.
Las dificultades financieras persiguieron a Svenska pressen , a pesar de los ingeniosos llamamientos y los planes de refinanciación. En 1936, Lindfors vendió el periódico a Svenska posten de Seattle , que imprimió su página semanal de Vancouver. Menos de un año después lo retiró y cambió el nombre a Nya svenska pressen (The New Swedish Press). En 1943 se reorganizó como empresa privada con el nombre de Central Press Limited , después de haber comprado su propio equipo de impresión. Se eligió una junta directiva y se vendieron acciones para cubrir los gastos de capital. En ese momento, Lindfors estaba ocupado en otra parte, y Einar Olson asumió el cargo de editor durante cinco años, seguido de Rud Månson hasta que Lindfors regresó en 1961.
El periódico enfrentó otra crisis en 1984 cuando los editores, el periodista profesional Jan Fränberg y su esposa Vicky, decidieron regresar a Suecia. "El problema", se lamentó Jan, "era que los suscriptores se estaban muriendo". En este punto, Nya svenska pressen era uno de los cinco periódicos suecos que sobrevivían en el continente.
Si bien era cierto que los suscriptores originales estaban muriendo, también era cierto que la mayoría de sus hijos y nietos no sabían leer sueco y no tenían sentimientos fuertes hacia Suecia. La inmigración prácticamente se había detenido durante los años 1930 a 1950 debido a la Depresión , la Segunda Guerra Mundial y la reconstrucción de Canadá. Cuando Norteamérica volvió a convertirse en un destino favorito, muchos inmigrantes suecos ya habían aprendido inglés en la escuela como asignatura obligatoria. La pérdida de suscriptores, junto con los crecientes costos de impresión, sonó la sentencia de muerte para cientos de periódicos étnicos en América del Norte.
Sture Wermee, que había trabajado como tipógrafo y editor en algún momento desde 1952, estaba decidido a que Nya svenska pressen sobreviviera. Junto con el cónsul sueco Ulf Waldén y otros, buscó un editor y encontró a Anders y Hamida Neumüller. La pareja acordó probarlo durante un año como mensual, con el respaldo de la Sociedad de Prensa Sueca. Cambiaron el nombre a Swedish Press / Nya svenska pressen , adoptaron un formato de revista inteligente y comenzaron a producir el periódico en una computadora Macintosh. La Asociación de Caridad Sueca, que recaudó dinero a través de bingos, financió la compra del nuevo equipo. El primer número salió a la luz en enero de 1986. Continuaron contribuyendo la periodista Ann-Charlotte Berglund, el dibujante Ernie Poignant y Sven Seaholm, el poeta laureado del periódico. Los nuevos colaboradores incluyeron a Mats Thölin con deportes, Adele Heilborn con noticias de Suecia y Roberta Larson con informes de la Residencia Sueco Canadiense.
El editor Anders Neumüller atribuyó a la política multicultural de Canadá y a la Expo '86 de Vancouver la generación de ingresos publicitarios suficientes para que Swedish Press atraviese su crítico primer año. También estuvo cerca de cumplir su objetivo de duplicar el número de suscriptores.
Desde entonces, Swedish Press se ha convertido en un recurso internacional, manteniendo a los lectores informados de una manera interesante sobre los acontecimientos en Canadá, Suecia y los Estados Unidos, muy poco de los cuales se incluyen en los principales medios de comunicación.
Texto de historia adaptado de Elinor Barr, "Suecos en Canadá: Invisible Inmigrante", University Toronto Press 2015 con permiso del autor.
Actividades recientes
A finales de 2012, Claes y Joan Fredriksson compraron Swedish Press a Anders y Hamida Neumüller, quienes se jubilaron y se mudaron de nuevo a Suecia después de una exitosa publicación de la revista durante 27 años. Claes y Joan renovaron la revista y comenzaron a producir una edición a todo color centrada en la innovación y la sostenibilidad.
En 2016, Swedish Press recibió un premio a la "Excelencia en arte conceptual editorial y presentación visual" del Consejo Nacional de Prensa y Medios Étnicos de Canadá . [2]
En 2020, los Fredriksson decidieron que era hora de pasar la antorcha a otra persona. Los propietarios actuales son una familia sueco-canadiense con sede en Ottawa , Ontario . Editora y redactora en jefe Kajsa Norman es una periodista y autora de no ficción nacida en Suecia con una pasión por preservar y mejorar la cultura sueca.
Referencias
- ^ http://nordstjernan.com Sitio web de Nordstjernan
- ^ https://nepmcc.ca Sitio web oficial del Consejo Nacional de Prensa y Medios Étnicos de Canadá
- https://swedishpress.com Sitio web oficial
- https://books.google.ca/books?isbn=1442613742 Elinor Barr, "Suecos en Canadá: inmigrantes invisibles", University Toronto Press 2015
Otras fuentes
- Backlund, J. Oscar. "Un siglo de la prensa sueco-estadounidense", Compañía de periódicos sueco-estadounidense, Chicago, Illinois 1952
- Howard, Irene. "Svenskar de Vancouver - Una historia de la comunidad sueca en Vancouver", Sociedad Histórica de Vancouver 1970