Sweeney Agonistes de TS Eliot fue su primer intento de escribir un drama en verso, aunque no pudo completar la pieza. En 1926 y 1927 publicó por separado dos escenas de este intento y luego las recopiló en 1932 en un pequeño libro bajo el título Sweeney Agonistes: Fragments of an Aristtophanic Melodrama . Las escenas se representan con frecuencia juntas como una obra de un solo acto. [1] Sweeney Agonistes está actualmente disponible en forma impresa en Collected Poems: 1909–1962 de Eliotenumerados bajo sus "Poemas inconclusos" con la parte "Fragmentos de un melodrama aristofánico" eliminada del título original de la obra. Las escenas se titulan por separado "Fragmento de un prólogo" y "Fragmento de un Agon".
Sweeney Agonistes | |
---|---|
Escrito por | TS Eliot |
Fecha de estreno | 6 de mayo de 1933 |
Lugar estrenado | Vassar College , Poughkeepsie, Nueva York |
Idioma original | inglés |
Configuración | Londres, Inglaterra Apartamento de Doris |
Composición
El erudito Kinley Roby señala que Eliot comenzó a escribir la escena "Fragmento de un prólogo" en 1924 y le escribió a su amigo, el escritor Arnold Bennett, sobre su concepto de la obra inacabada. Bennett señaló que Eliot quería "escribir un drama de la vida moderna (una especie de gente plana amueblada) en una prosa rítmica 'tal vez con algunos elementos acentuados por ritmos de batería'". [2] Roby también señala que el estilo de la obra se asocia frecuentemente con el ritmo de la música jazz, así como con el "ritmo del habla común de su tiempo". [2] Otros críticos, como Marjorie Lightfoot, asociaron la obra con las "convenciones de la comedia de music-hall ", y ella señala que Eliot nunca escribió otra obra con los ritmos musicales de Sweeney . [3]
Caracteres
Sweeney, el personaje principal, solo aparece en la segunda escena, "Fragmento de un Agon". Eliot había utilizado el personaje de Sweeney en cuatro poemas anteriores a Sweeney Agonistes : "Sweeney Among the Nightingales" (1918), "El servicio matutino del señor Eliot" (1918), "Sweeney Erect" (1919) y The Waste Land (1922). ). [4] Aunque Sweeney solo aparece brevemente o como un esbozo de personaje en los poemas y nunca habla, en "Fragment of an Agon" es el personaje principal con la mayor parte del diálogo.
Los personajes de "Fragmento de un prólogo" son las prostitutas Doris Dorrance y Dusty, que reciben la visita de Sam Wauchope, un ex soldado de la Fuerza Expedicionaria Canadiense , quien presenta a sus compañeros de guerra a quienes ha traído: el Sr. Klipstein y el Sr. Krumpacker (dos hombres de negocios estadounidenses) y el capitán Horsfall. Todos estos personajes, más Sweeney, también aparecen en "Fragment of an Agon", que también incluye a los personajes secundarios de Swarts y Snow.
El personaje de Doris también aparece con Sweeney en el poema "Sweeney Erect" [5] y Eliot usó el nombre de Doris en una colección de tres poemas publicados en noviembre de 1924 en la revista Chapbook . El tercero de "Doris's Dream Songs" ("Esta es la tierra muerta / Esta es la tierra de los cactus") se incorporó más tarde al poema de Eliot " Los hombres huecos ". [6]
Actuaciones notables
La primera actuación de Sweeney Agonistes fue el 6 de mayo de 1933 en el Vassar College de Poughkeepsie, Nueva York , bajo la dirección de Hallie Flanagan. El elenco fue una mezcla de estudiantes y aficionados locales con un médico interpretando el papel de Sweeney. Eliot, que enseñaba en la Universidad de Harvard en ese momento, logró asistir. Había tenido una correspondencia con Flanagan antes de la actuación, dándole sugerencias sobre la presentación y un breve final. [7]
En noviembre de 1934, Eliot también vio a Sweeney en Londres con amigos en una producción del grupo experimental Theatre . [8] Al año siguiente fue revivido por el Group Theatre bajo la dirección de Rupert Doone . Doone hizo que todos menos Sweeney usaran máscaras hasta un desenmascaramiento al final. [9] También agregó una escena al final donde Sweeney levanta una navaja y persigue a una mujer. Suena un silbato de la policía y alguien golpea la puerta. Se escucha el grito de una mujer cuando se apagan las luces del escenario. [10] Esta producción fue vista por la esposa de Eliot, Vivienne (estaban separados en ese momento), quien "se preguntó cómo se las arregló para no desmayarse ante el 'horror absoluto de la cosa'". [8]
Un paquete de seis casetes llamado "La Voz del Poeta" fue lanzado por la Universidad de Harvard en 1978 que incluía la interpretación de Eliot de "A Fragment of an Agon" grabada en la Woodberry Poetry Room de Harvard en 1948.
Dirigida por Judith Malina y diseñada por Julian Beck, Sweeney Agonistes fue producida por The Living Theatre con un presupuesto muy bajo: 35 dólares. Se inauguró el 2 de marzo de 1952 en The Loft , un edificio de madera que aún se encuentra en Broadway en West 100th Street, en Nueva York. Concluyó su primera producción económicamente exitosa: un programa llamado An Evening of Bohemian Theatre que incluía El deseo atrapado por la cola de Picasso , precedido por Ladies Voices de Gertrude Stein .
Interpretación
En "Los fragmentos de un viaje: el drama en Sweeney Agonistes de TS Eliot ", escribe David Galef: "A través de las formas griegas de la obra , el simbolismo religioso y la síncopa del jazz , los críticos han percibido los temas cristianos, pero más como motivos que como estructura subyacente: la el horror de la conciencia espiritual en medio de la ignorancia moderna y la inquietud del alma al borde de la salvación ". [11]
En el ensayo "Sweeney and the Jazz Age", Carol H. Smith escribe: "Lo que Eliot expresa en esta obra fragmentaria es tanto la agonía del santo como la angustia y la rabia privadas del hombre atrapado en un mundo de relaciones exigentes con las mujeres. En la historia de violencia y horror de Sweeney, el amor sexual conduce a la purga espiritual y, sin embargo, este tema es, por definición, incomunicable para un mundo aterrorizado por la muerte y que no se da cuenta de nada más allá ". [12]
Rachel Blau DuPlessis en el ensayo '"HOO HOO HOO": Algunos episodios en la construcción de la blancura moderna' [13] llama la atención sobre el uso repetido de la palabra "hoo" hacia el final de la sección "Fragmento de un agon" de 1927 y su relación con el uso de la misma palabra en el poema de 1914 de Vachel Lindsay "Congo: (Un estudio de la raza negra)", y cómo el uso de la palabra se relaciona con cuestiones de raza y racismo.
El título probablemente se inspiró en el trágico poema de Milton Samson Agonistes (1671, " Samson the Champion "). [14]
Referencias
- Chinitz, David E. (2003). TS Eliot y la brecha cultural . Chicago: Prensa de la Universidad de Chicago.
- Eliot, TS (1963). Poemas recopilados, 1909–1962 . Nueva York: Harcourt, Brace & World. ISBN 0151189781.
- Flanagan, Haillie (1943). Dynamo . Nueva York: Duell, Sloan y Pearce.
- Gallup, Donald (1969). TS Eliot: A Bibliography (A Revised and Extended Edition) . Nueva York: Harcourt, Brace & World.
- Gordon, Lyndall (2000). TS Eliot: Una vida imperfecta . Nueva York: WW Norton. ISBN 0-393-32093-6.
- Innes, Christopher (2011) [1999]. "Modernismo en el drama". En Michael Levenson (ed.). The Cambridge Companion to Modernism (2ª ed.). Nueva York: Cambridge University Press.
- Rachel Blau DuPlessis , '"HOO HOO HOO": Algunos episodios en la construcción de la blancura moderna', Literatura estadounidense 67: 4 (diciembre de 1995), págs. 667–700.
- Schuchard, Ronald (1999). El ángel oscuro de Eliot: intersecciones de la vida y el arte . Prensa de la Universidad de Oxford.
Notas y citas
- ^ Gallup, págs. 50–51, 213–214
- ^ a b Roby, Kinley. "Introducción." Ensayos críticos sobre TS Eliot: El motivo de Sweeney . Boston: GK Hall and Co., 1985.
- ^ Lightfoot, Marjorie J. "Trazando el curso de Eliot en drama". Ensayos críticos sobre TS Eliot: El motivo de Sweeney . Boston: GK y Hall, 1985.
- ↑ Gallup, 202–03
- ^ Eliot, págs. 34-35. Sweeney, en un burdel, se afeita mientras una de las prostitutas tiene un ataque de epilepsia. A las mujeres del burdel les preocupa que se malinterpreten los gritos, pero Doris entra en la habitación trayendo sales aromáticas y brandy .
- ^ Gallup, págs. 210-11. El otro de "Doris's Dream Songs", "Ojos que vi por última vez en lágrimas" y "El viento se levantó a las cuatro en punto" aparecen en los poemas recopilados de Elioten la sección "Poemas menores".
- ^ Flanagan
- ↑ a b Gordon, pág. 288
- ^ Gordon, p. 289
- ^ Innes, pág. 141
- ^ Galef, David. "Los fragmentos de un viaje: el drama en Sweeney Agonistes de TS Eliot". Estudios de inglés. Taylor y Francis, 1988.
- ^ Smith, Carol H. "Sweeney y la era del jazz". Ensayo crítico sobre TS Eliot: El motivo de Sweeney . Ed. Kinley Roby. Boston: GK & Hall Co., 1985.
- ^ DuPlessis 1995 .
- ^ Un amanecer milagroso : Sweeney Agonistes de TS Eliot
Otras lecturas
- Cornford, Francis MacDonald. The Origin of Attic Comedy , Edward Arnold, Londres, 1914
En línea en http://catalog.hathitrust.org/Record/001227509 - Roby, Kinley E., ed. Ensayos críticos sobre TS Eliot: El motivo de Sweeney . Boston, MA: GK Hall, 1985.
- Schmitt, Natalie Crohn. "Viejos tiempos: meditación de Pinter sobre Sweeney Agonistes" . Consultado el 18 de marzo de 2012 .
- Smith, Carol. La teoría y práctica dramáticas de TS Eliot: de Sweeney Agonistes a The Elder Statesman . Princeton, Nueva Jersey: Princeton University Press, 1963.