Tagish era un idioma hablado por los Tagish o Carcross-Tagish, un pueblo de las Primeras Naciones que históricamente vivió en los Territorios del Noroeste y Yukon en Canadá . El nombre Tagish deriva de / ta: gizi dene / , o "gente Tagish", que es como se refieren a sí mismos, donde / ta: gizi / es un nombre de lugar que significa "se está rompiendo (hielo de primavera). [3]
Tagish | |
---|---|
Tā̀gish | |
Nativo de | Canadá |
Etnicidad | Gente Tagish |
Extinto | 2008, con la muerte de Lucy Wren [1] [2] |
Familia de idiomas | Dené – Yeniseian ?
|
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | tgx |
Glottolog | tagi1240 |
ELP | Tagish |
El idioma es un idioma Athabaskan del norte , estrechamente relacionado con Tahltan y Kaska . Los tres idiomas se agrupan a menudo juntos como Tahltan-Kaska-Tagish; los tres idiomas son considerados dialectos del mismo idioma por algunos. [4] En 2004, solo había 1 hablante nativo fluido de Tagish documentado: Lucy Wren (Agaymā / Ghùch Tlâ). [5] Murió en 2008. [6]
Clasificación
El tagish se encuentra entre muchos otros idiomas dentro de la gran familia de idiomas Na-Dene , [7] que incluye otro grupo de idiomas indígenas de América del Norte llamados idiomas Athabaskan. [8] Los idiomas del norte de Athabaskan a menudo se consideran parte de un complejo de idiomas titulado Tagish-Tahltan-Kaska. Los lenguajes de este complejo tienen un léxico y una gramática extremadamente similares, pero difieren en los sistemas de obstrucción . [4] Conocido alternativamente como Dene K'e, Tagish también está estrechamente relacionado con las lenguas vecinas Tahltan, Kaska y Southern Tutchone. [9]
Historia
La cultura del pueblo Tagish tiene sus raíces tanto en las culturas indias costeras como en las del interior ( lenguas Tlingit y Athabaskan , Athapaskan respectivamente). [5] El comercio y los viajes a través del paso de Chilkoot contribuyeron a la mezcla de estas culturas. En el siglo XIX y principios del XX, los pueblos de habla tlingit comenzaron a mudarse desde la costa y a casarse con la población nativa de habla tagish. Cuando los forasteros establecieron contacto por primera vez en la década de 1880, la mayoría de las personas eran bilingües y el idioma tlingit había reemplazado al tagish como idioma de la mayoría. [5]
El tagish se volvió menos común en parte porque las tradiciones nativas fueron domesticadas y suprimidas por escrito por la administración colonial. [10] El impacto más significativo en el declive de casi todos los idiomas nativos en Canadá se produjo cuando los niños aborígenes se vieron obligados a asistir a escuelas residenciales donde se les prohibió hablar sus propios idiomas. [11]
Después de la fiebre del oro de Yukon en 1898 , el inglés se convirtió en el idioma mayoritario de la zona. Como la mayoría de los niños asistían a la cercana escuela anglicana Chooutla, que solo habla inglés, comenzó a perderse la fluidez en los idiomas nativos. Los cursos de idiomas comenzaron a reintroducirse en la década de 1970, pero los programas tenían poca financiación y no eran comparables a los programas de francés o inglés actuales. Más recientemente, la conciencia política ha llevado a movimientos para obtener disposiciones constitucionales para el idioma, así como un mayor enfoque en los programas escolares, conferencias de idiomas y conciencia pública. [9] Por ejemplo, a partir de 2004, las lenguas Southern Tutchone y Tagish fueron revitalizadas y protegidas a través de un enfoque en línea llamado FirstVoices .
El gobierno federal firmó un acuerdo otorgando al territorio 4,25 millones de dólares durante cinco años para "preservar, desarrollar y mejorar las lenguas aborígenes", [12] sin embargo, Tagish no era uno de los programas de lengua materna ofrecidos. Ken McQueen declaró que a pesar de los esfuerzos, es probable que el idioma se extinga después de que muera el último hablante de Tagish fluido. [13]
Tagish en First Voices
FirstVoices es una base de datos informática en lengua indígena y una herramienta de enseñanza y desarrollo basada en la web. [14] Tagish fue uno de los primeros en ser agregado al archivo multimedia digital FirstVoices de lenguas indígenas en peligro de extinción. [9] Los recursos del sitio incluyen archivos de sonido de pronunciación de nombres, listas de palabras y algunos libros para niños escritos en el idioma. Esta documentación lingüística tiene como objetivo crear una plataforma holística donde la identidad, la tradición oral, el conocimiento de los mayores y la centralidad de la tierra se puedan entrelazar. [15] En la página de Tagish FirstVoices, hay un total de 36 palabras y 442 frases archivadas y grabaciones de sonido del alfabeto. Para proporcionar un contexto cultural, también hay una sección de galería de arte y una presentación de diapositivas de la comunidad. Este sitio web incluye saludos de una multitud de ancianos con información de contacto sobre los colaboradores del sitio web. [dieciséis]
Gente notable
Angela Sidney fue una destacada activista por el uso y la recuperación de su lengua y herencia Tagish en el territorio del sur de Yukon. Nacida en 1902, su herencia era Tagish por parte de su padre y Tlingit por parte de su madre. Los logros de Sidney incluyen trabajar con Julie Cruikshank , documentar y escribir historias tradicionales [17] y convertirse en miembro de la Orden de Canadá en 1986. Sidney murió en 1991. [18]
Lucy Wren fue la última hablante fluida conocida. Ella participó activamente en las grabaciones e historias utilizadas en el sitio web de First Voices, incluida la "Declaración de nuestros ancianos" antes de su aprobación en 2008. [19] Este trabajo de Lucy Wren ha sido continuado por su hijo Norman James mientras trabaja para grabar más lenguaje. y cultura de la gente Tagish y Tlingit para el Centro de Lengua Nativa de Yukon y el sitio web de First Voices. [20]
Distribución geográfica
El pueblo Tagish hace su territorio en el sur del Territorio de Yukon y el norte de la Columbia Británica en Canadá, [3] más específicamente en Tagish, que se encuentra entre Marsh Lake y Tagish Lake , y Carcross , ubicado entre Bennett y Nares Lake . [5] El idioma se utilizó con mayor frecuencia en las mesetas de Lewes y Teslin .
Fonología
El lenguaje Tagish incluye aspiración, glotalización, sonidos nasales, resonancia y tonos. [21]
Tagish se caracteriza por el sistema de consonantes iniciales de la raíz más simple de las lenguas del norte de Athabaskan, tiene un sistema de vocales conservador y conserva las consonantes finales de la raíz. Se pierde la glotalización final . Las vocales restringidas se pronuncian con tono bajo . [21]
El idioma Tagish incluye sustantivos, verbos y partículas. Las partículas y los sustantivos son morfemas únicos, a veces compuestos, pero la diferencia es que los sustantivos pueden flexionarse y las partículas no. Los verbos son la clase más compleja en este idioma porque sus morfemas derivados tienen muchos prefijos que indican categorías de inflexión y derivación. [22]
El inventario total de fonemas presentes en Tagish incluye: [23]
Consonantes
Labial | Alveolar | Post- alveolar | Velar | Glottal | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
llanura | sibilante | lateral | ||||||
Explosiva | sin voz | t | t͡s | t͡ɬ | t͡ʃ | k | ʔ | |
aspirado | tʰ | t͡sʰ | t͡ɬʰ | t͡ʃʰ | kʰ | |||
eyectivo | tʼ | t͡sʼ | t͡ɬʼ | t͡ʃʼ | kʼ | |||
prenasal | ᵐb | ⁿd | ||||||
Nasal | metro | norte | ||||||
Fricativa | sin voz | s | ɬ | ʃ | X | h | ||
expresado | z | l | ʒ | ɣ | ||||
Aproximada | j | w |
Vocales
Las vocales cortas / i, e, a, u /; así como sus contrapartes largas / iː, eː, aː, uː /.
Tono
El tono alto se marca con (v́) en las vocales cortas y (v́v) en las vocales largas, mientras que los tonos bajos permanecen sin marcar [24]
Vocabulario
Algunos nombres de mujeres contienen el prefijo nasalizado Maa que se traduce directamente como "madre de". [24]
Sistema de escritura
[25] == El idioma hace uso del sistema de escritura latina . El alfabeto Tagish, como se ve en cómo está escrito, está presente en la siguiente tabla.
Alfabeto Tagish | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Consonantes | Se detiene y se afianza | D | dl | dz | j | gramo | ||
t | tl | ts | ch | k | ||||
t ' | tl ' | ts ' | ch ' | k ' | ' | |||
Fricativos | ł | s | sh | X | h | |||
l | z | Z h | ÿ | |||||
Nasales | metro | norte | ||||||
megabyte | Dakota del Norte | |||||||
Deslizamientos | w | y | ||||||
Vocales | Corto | I | mi | a | tu | |||
Largo | I | mi | a | ū |
Las vocales nasales se indican con un gancho de la siguiente manera: (ᶏ).
Ver también
- Tagish
- Tahltan
Referencias
- ^ http://www.ynlc.ca/materials/lessons/wrenl/author.html
- ^ Tagish en Ethnologue (18a ed., 2015)
- ^ a b Instituto de Idiomas Yinka Déné. (2006). El idioma tagish. https://www.ydli.org/langs/tagish.htm
- ↑ a b Alderete, J., Blenkiron, A. y Thompson, JE (2014). Algunas notas sobre fonología de la raíz y el desarrollo de africadas en Tahltan (norte de Athabaskan). Sra. Simon Fraser University y Northwest Community College.
- ↑ a b c d Greenaway, J. (2006, 08 de noviembre). Proyecto Tagish First Voices. http://www.firstvoices.com/en/Tagish/welcome
- ^ "Carcross anciano da un paso adelante para continuar el trabajo de lenguaje de madre y hermana" . Yukon News . 2015-04-01 . Consultado el 5 de mayo de 2021 .
- ^ Familia de lenguas Na-Dene. (2016). Enciclopedia de prensa de Salem
- ^ Olson, Tamara. (1999). Los idiomas Na-Dene. Universidad Brigham Young. Obtenido de http://linguistics.byu.edu/classes/Ling450ch/reports/na-dene.html
- ^ a b c Moore, Patrick; Hennessy, Kate (2006). "Nuevas tecnologías e ideologías controvertidas: el proyecto Tagish FirstVoices". The American Indian Quarterly . 30 (1): 119-137. doi : 10.1353 / aiq.2006.0006 . JSTOR 4138916 . ProQuest 216858891 .
- ^ Remie, Cornelius HW (2002). "Narrativa y conocimiento en el territorio de Yukon: un artículo de revisión". Anthropos . 97 (2): 553–557. JSTOR 40466054 .
- ^ Unrau, Jason (8 de abril de 2010). "Partidos enfrentados por la preservación de las lenguas". Estrella Whitehorse . pag. 4. ProQuest 362432339 .
- ^ MacQueen, Ken (10 de septiembre de 1989). "La lengua nativa era un pecado, el castigo era la correa". La Gaceta . pag. A4. ProQuest 431847503 .
- ^ MacQueen, Ken (6 de septiembre de 1989). "El idioma Tagish es Angela Sidney, 87 años, y sólo Angela Sidney". Noticias de Southam . pag. 1. ProQuest 460878484 .
- ^ "Protegiendo el pasado con el futuro". Estrella Whitehorse . 7 de noviembre de 2005. p. 5. ProQuest 362290009 .
- ^ Moore, Patrick; Hennessy, Kate (2006). "Nuevas tecnologías e ideologías controvertidas: el proyecto Tagish FirstVoices". The American Indian Quarterly . 30 (1): 119-137. doi : 10.1353 / aiq.2006.0006 . JSTOR 4138916 . ProQuest 216858891 .
- ^ "Primeras voces de Tagish" .
- ^ Ruppert, James (2001). "Tagish". Our Voices: Native Stories of Alaska and the Yukon : 169–186.
- ^ "Angela Sidney" . Consultado el 12 de noviembre de 2017 .
- ^ Wren, Lucy. "Declaración de nuestros mayores" . Consultado el 12 de noviembre de 2017 .
- ^ "Yukon News" .
- ↑ a b Krauss, ME y Golla, VK (1978). Idiomas del norte de Athapaskan. En Handbook of North American Indians: Subarctic (Vol. 6, págs. 67-85). Oficina de Imprenta del Gobierno 1978.
- ^ Helm, junio. (1981). Manual de indios norteamericanos: subártico. Institución Smithsonian
- ^ McClellan, C. (1978). Tagish. En Handbook of North American Indians: Subarctic (Vol. 6, págs. 481-492). Oficina de Imprenta del Gobierno 1978.
- ^ a b Cruikshank, Julie; Sidney, Angela; Smith, Kitty; Ned, Annie (1992). La vida vivida como una historia: historias de vida de tres ancianos nativos del Yukón . Prensa UBC. ISBN 978-0-7748-0413-4.[ página necesaria ]
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 17 de abril de 2008 . Consultado el 25 de mayo de 2008 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
enlaces externos
- Introducción al idioma tagish del Yukon Native Language Centre
- Lecciones de audio. https://web.archive.org/web/20080110174009/http://www.ynlc.ca/materials/lessons/wrenl/index.html
- Libros de cuentos en audio. http://www.ynlc.ca/materials/stories/tg.html
- Recursos de OLAC en y sobre el idioma tagish
- El proyecto Tagish First Voices. http://www.firstvoices.com/en/Tagish/welcome
- Lista de palabras. http://www.firstvoices.com/en/Tagish/words
- Frases. http://www.firstvoices.com/en/Tagish/phrase-books
- Archivos de audio de Primeras palabras. http://www.firstvoices.com/en/Tagish
- Archivos de audio, listas de palabras y otros recursos en Glottlog. http://glottolog.org/resource/languoid/id/tagi1240
- Lista de listas de palabras en inglés-tagish. Renato, FB (21 de marzo de 2014). Diccionario Freelang Tagish-Inglés. Obtenido de http://www.freelang.net/dictionary/tagish.php
- Cruikshank, Julie (1992). "Imágenes de la sociedad en narrativas de la fiebre del oro de Klondike: Skookum Jim y el descubrimiento del oro". Etnohistoria . 39 (1): 20–41. doi : 10.2307 / 482563 . JSTOR 482563 .
- Cruikshank, Julie (1990). "Obtener las palabras correctas: perspectivas sobre nombres y lugares en la historia oral de Athapaskan". Antropología ártica . 27 (1): 52–65. JSTOR 40316196 .
- Cruikshank, Julie (1981). "Leyenda y paisaje: convergencia de tradiciones orales y científicas en el territorio de Yukon". Antropología ártica . 18 (2): 67–93. JSTOR 40316002 .
- El proyecto de lenguas en peligro de extinción. http://www.endangeredlanguages.com/lang/1448