Talatama es nombrado como el hijo mayor de Tuʻitātui y lo sucedió como el duodécimo Tuʻi Tonga (rey de Tonga ) en algún lugar a mediados del siglo XII d. C.
Vivían en Heketā, a lo largo de la costa norte de Tongatapu , con su costa rocosa. Botar y desembarcar canoas era difícil y el oleaje del mar siempre era ruidoso. El pueblo cercano de Kolonga , hoy en día es apodado ʻUtulongoaʻa (costa ruidosa) , porque eso fue lo que dijo la hermana de Talatama, Fatafehi.
Ya sea para complacerla o simplemente para encontrar un puerto mejor para ellos, Talatama y su hermano menor Talaihaʻapepe decidieron trasladar la corte real a Muʻa (es decir: primero , porque como la nueva capital, la aldea sería la primera en recibir honores). De hecho, la costa era arenosa y fangosa, segura para los barcos, las grandes canoas reales, llamadas ʻĀkiheuho y Tongafuesia, y estaba tranquila. El lugar se llamó Fangalongonoa (orilla silenciosa) .
Desde entonces, hasta el último Tu'i Tonga, Laufilitonga , la dinastía siempre ha permanecido en Mu'a.
Cuando Talatama murió, no tuvo hijos. Talaihaʻapepe parecía ser el más sencillo para sucederlo, pero él mismo vio como un mal presagio romper la tradición de padres a hijos. Ahora, cuando Talaihaʻapepe era un niño (algunos dicen que todavía era un niño en ese momento) tenía una muñeca, hecha de madera de tou , llamada Tamatou . Este muñeco fue declarado hijo de Talatama e instalado con toda la pompa y esplendor de un Tuʻi Tonga, incluso se le asignó una reina, y se le llamó Tuʻi-Tonga-nui- (ko-e) -tama-tou (Gran Tonga king (es decir, tu persona). [1]
Tres años más tarde, Talaihaʻape declaró que el rey, Tamatou, había muerto y sería enterrado en una bóveda, [2] mientras que se suponía que su esposa estaba embarazada y tenía un hijo. Este hijo, nieto de Talatama, sería el decimocuarto Tuʻi Tonga. No hace falta decir que se trataba del propio Talaihaʻapepe.
Precedido por Tuʻitātui | Tuʻi Tonga alrededor de 1150 | Sucedido por Tamatou |
Notas
- ^ Este es el único ejemplo conocido en el que lapalabra polinesia oriental nui (grande) aparece en el idioma tongano ; la palabra normal es lahi .
- ↑ Nunca se ha encontrado bóveda en el lugar señalado por la tradición.
Referencias
- IC Campbell; Realeza clásica de Tonga; 1989
- E. Bott; La sociedad de Tonga en el momento de la visita del Capitán Cook; mil novecientos ochenta y dos
- ʻO. Māhina; Imágenes de la historia y la cultura de Tonga; 2006
- EW Gifford; Mitos y cuentos de Tonga ; Boletín BPB 8 , 1924