Discusión: Atleta


Sé que es PC decir deportista, pero en este caso creo que puede ser un perjuicio grave para los usos de wikipedia. La mayoría de la gente nunca escucha el término, es solo deportista. Deberíamos usar sportsman porque es más conocido y usado. La corrección política en este caso solo genera confusión y un malentendido. No lo llamamos deportividad, ¿verdad? no... —Comentario anterior sin firmar agregado por 164.106.22.210 ( discusión ) 18:35, 19 de febrero de 2010 (UTC)

Sería prudente limitarse a ejemplos excepcionales de tales atletas. En particular, no tiene sentido nombrar atletas que ni siquiera tienen una entrada en wikipedia, a menos que se convierta en una lista de atletas completos . Por eso he eliminado (más de una vez) supuestos atletas polifacéticos que no cumplían con estos requisitos. -- charla de rimshots 09:10, 13 de abril de 2007 (UTC)

Aquí, en el Reino Unido, la palabra atleta significa 'una persona que compite en atletismo y otros deportes' (aunque también se menciona la definición 'una persona que es buena en los deportes'). Creo que sería una buena idea convertir la página del atleta en una página de desambiguación que enlace tanto aquí como la página sobre atletismo (atletismo) .-- Jcvamp 03:21, 30 de junio de 2007 (UTC)

No según Talk:Lista de palabras con diferentes significados en inglés británico y americano#Athlete . ¿Tienes otra fuente? Lo estoy cambiando de nuevo. Ewlyahoocom 05:57, 16 de agosto de 2007 (UTC)

Cuando pienso en un deportista, no pienso solo en los participantes sino en aquellos que son "figuras del deporte". Una figura deportiva sería un entrenador, o dueño, o tal vez incluso una mascota (como el pollo de San Diego ), aunque eso me da MUCHO DUDAS. ¿Sería aceptable agregar eso? Juan miguel fangio |  ►Chat  05:31, 31 de agosto de 2007 (UTC)

¿No es el equivalente británico del 'atleta' estadounidense, de hecho, 'deportista' y no deportista? ¿Los deportistas no incluyen entrenadores, oficiales, etc.?