La primera línea del artículo afirma que Ecchi es incorrecta, pero no solo no proporciona ninguna evidencia, sino que la Enciclopedia Otaku lo contrarresta, donde 'Etchi' no figura en la lista, y 'Ecchi' se dirige a 'H' (que es una pronunciación de ) donde se describe el término. El uso común del término como 'ecchi' eclipsa a 'Etchi' con mucho.
La página debe cambiarse de nombre a Ecchi según la lectura del katakana y la fuente del libro. Dandy Sephy ( charla ) 03:24, 16 de abril de 2010 (UTC)
¿Alguien sabe si se pronuncia / ɛtʃi / o / ɛktʃi / ? En otras palabras, ¿la primera c se pronuncia como / k / o es silenciosa?
- trlkly 01:29, 19 de mayo de 2010 (UTC)
Entiendo su punto de que estamos usando el romaji incorrecto , ya que MOS: JP dice que usamos Revised Hepburn, que usaría etchi en lugar de ecchi . Sin embargo, la página en sí debe permanecer en ecchi , porque la política de nomenclatura de artículos dice que usamos la ortografía más común entre los angloparlantes. - trlkly 13:38, 20 de mayo de 2010 (UTC)
Sí, exactamente, ɛttʃi es correcto. Hay muchos malentendidos, errores y discusiones en muchos idiomas porque el anime y el manga japoneses producen avalanchas de neologismos, nombres artificiales, vocabulario mixto japonés-inglés, etc. Es por eso que a veces los títulos de las películas de anime se escriben en carteles en dos idiomas. Un problema más para los estudiantes que aprenden japonés: este idioma cambia muy rápidamente. Como saben, la consonante "c" no existe en japonés. Por eso ecchi es una tontería. En referencia a etchi y "tsu" pequeño, me gustaría citar el "Manual de gramática japonesa" de Harold G. Henderson: "... usado en palabras japonesas para indicar que la consonante suena en el siguiente kana siguienteel símbolo debe ser duplicado ... Por ejemplo, el kana usado al escribir: massugu , son ma , tsu , su , gu o katta , son ka , tsu , ta ". —Comentario sin firmar anterior agregado por Seibun ( charla • contribuciones ) 17:35, 20 de mayo de 2010 (UTC)
Tengo una sugerencia con respecto a este asunto: si bien el uso global de ecchi es innegable y, por lo tanto, debe mantenerse en el artículo, podríamos agregar un poco más de descripción a la pista sobre que en realidad es una romanización Hepburn incorrecta de etchi , lo que puede satisfacer aquellos que deseen ver esto anotado .-- Pip25 ( charla ) 10:58, 24 de mayo de 2010 (UTC)