Charla:Gramática alemana


<1>P: Esta página se está haciendo bastante larga, ¡debería dividirse!
R: Será necesario dividir el tema cuando este artículo crezca. En realidad, debería hacerse ahora mismo.

<4>P: Hay algo mal, ¡un hablante nativo nunca hablaría así!
R: Si está seguro, corríjalo, por favor.

<5>P: ¡Deberías explicar qué es un/un adjetivo/sustantivo/adverbio/preposición!
R: No, imagina la gramática italiana , la gramática francesa , la gramática japonesa , etcétera, con las mismas explicaciones. Lo mismo cien veces. Aquí solo se deben explicar los hechos específicos para el alemán.

<8>P: ¿Por qué "artículo posesivo" y "artículo demostrativo"?
R: Sé que términos como "dieser" o "seines" son "oficialmente" llamados pronombres. Pero en realidad se comportan como artículos, y estos artículos de Wikipedia se volverían innecesariamente complicados si los llamaras pronombres. Tal vez haya un término aplicable tanto a los artículos como a los pronombres usados ​​como artículos.

<9>P: ¿Por qué la conjugación _completa_ no está en Gramática alemana: Verbos?
R: Las conjugaciones de Perfekt, Plusquamperfekt, Futur I y II incluyen la construcción de oraciones. Así que decidí poner la Conjugación en "verbos". Considero que esta estructura es más lógica.

<10>P: Mi pregunta se refiere a su discusión sobre el sistema de casos alemán. El griego antiguo muestra el caso a través de sufijos de sustantivos/adjetivos al igual que el latín. Para mí, el alemán no es más comparable al griego antiguo que al latín. ¿Puedes justificar el comentario? noviembrediciembre ( discusión ) 10:17, 3 de agosto de 2008 (UTC)noviembrediciembre
[ respuesta ]