Discusión:Gobernación de Estonia


Dado que el nombre se cambió a Gobernación de Estonia en 1796, debería tener su propio artículo. O el nombre de este debe cambiarse como el nombre de la región la mayor parte del tiempo. Por supuesto, es bueno saber que originalmente era 'Gobernación de Reval', pero aun así necesitaría fuentes y referencias apropiadas.-- Termer 09:05, 31 de julio de 2007 (UTC) [ respuesta ]

El zar Nicolás estuvo en las noticias últimamente, y aparentemente su título formal era: "Nicolás II, por la gracia de Dios, emperador y autócrata de todas las Rusias, de Moscú, Kiev, Vladimir, Novgorod, zar de Kazan, zar de Astrakhan". , Rey de Polonia, Zar de Siberia, Zar de Tauric Chersonesos, Zar de Georgia, Señor de Pskov y Gran Duque de Smolensk, Lituania, Volhynia, Podolia y Finlandia , Príncipe de Estonia, Livonia, Curlandia y Semigalia, Samogitia, Belostok, Karelia, de Tver, Yugra, Perm, Vyatka, Bulgaria y otros territorios; Señor y Gran Duque de Nizhny Novgorod, Chernigov; Soberano de Ryazan, Polotsk, Rostov, Yaroslavl, Beloozero, Udoria, Obdoria, Kondia, Vitebsk, Mstislav y todos los territorios del norte; y Soberano de Iveria, Kartalinia y las tierras de Kabardinian y los territorios armenios; Señor hereditario y Gobernante de Cherkass y Mountain Princes y otros; Señor de Turkestán, heredero de Noruega, duque de Schleswig-Holstein, Stormarn, Dithmarschen, Oldenburg, etc, etc, etc.

Tenemos Gran Ducado de Finlandia para el mismo período. Entonces, ¿sería lógico cambiar el nombre de la Gobernación de Estonia a Principado de Estonia (1721-1917) ? Obviamente la Gobernación es una división a efectos administrativos internos, pero formalmente era un Principado , ¿no? -- Martintg ( hablar ) 20:48, 3 de octubre de 2008 (UTC) [ respuesta ]

PD: Llamarlo una gobernación también tiene sentido ya que la tierra tenía gobernadores durante las eras sueca y rusa que en realidad gobernaban la tierra en nombre de los monarcas y el título de Duque era solo para presumir por las regalías. a diferencia del Ducado de Estonia durante la era danesa que se anexó directamente a Dinamarca y el Rey y la Reina madre aprobaron y extendieron los feudos de los vasallos en persona.-- Termer ( hablar ) 21:19, 3 de octubre de 2008 (UTC) [ respuesta ]

PPS. sin embargo, parece que en el caso de los zares rusos " Príncipe de Estonia " [3] es la forma más común del título usado en inglés. ¿Cómo cambió el título de Duque a Príncipe durante la era rusa y cómo se llamaba originalmente el título en ruso? Serían buenas preguntas para hacer.-- Termer ( conversación ) 21:38, 3 de octubre de 2008 (UTC) [ respuesta ]

El resultado de la solicitud de movimiento fue: ninguna señal de consenso para cambiar el nombre de Kotniski ( conversación ) 10:49, 31 de agosto de 2010 (UTC) [ respuesta ]