Tāre Lhamo ( tva re lha mo ), también conocido como Tāre Dechen Gyalmo (Earth Tiger Year 1938-2003), fue un maestro budista tibetano, visionario y revelador de tesoros ( gter ston ) que ganó renombre en el este de Tíbet. [1] Fue especialmente elogiada por sus milagros que salvaron vidas durante las dificultades de la Revolución Cultural y por extender la vida de muchos maestros. [2] Se decía que sus actividades en beneficio de los demás crecían como un lago en primavera. [3]
A los 40 años, Tāre Lhamo se convirtió en la consorte de la sabiduría de Namtrul Rinpoche Jigme Phuntsok, también conocido como Orgyen Namkha Lingpa (1944-2011), el Cuarto Namkai Nyingpo y el renacimiento de su padre, Apang Terchen. La eminente pareja trabajó incansablemente para restaurar y expandir el estudio y la práctica religiosos en sus comunidades. Su base de operaciones era Nyenlung en el condado de Serta, Sichuan, cerca de Dodrupchen y Larung Gar.
Tare Lhamo descubrió muchos tesoros Secret Mantra y Dzogchen Dharma ( gter chos ), incluyendo sadhanas, cantos de pájaros y cantos de realización. Junto con Namtrul Rinpoche, sus obras completas de más de 600 textos se publican en tibetano. Vea a continuación un catálogo compilado por Lama Dechen Yeshe Wangmo.
Según Tulku Orgyen Zangpo Rinpoche, uno de sus tesoros era atar diferentes tipos de nudos con una cuerda como un medio hábil para cumplir deseos o actividades en beneficio de los demás. “Khandro tenía cien tipos diferentes de nudos que usaba para diferentes propósitos, como la longevidad. O, si estaba enfermo o tenía obstáculos o quería un hijo o una hija ". [4]
En particular, Tāre Lhamo fue el primero en reconocer a Dudjom Sangye Pema Zhepa , el hijo de Dola Tulku Jigme Chökyi Nyima, como un renacimiento de Dudjom Rinpoche, Jigdral Yeshe Dorje. Esta identificación le llegó en los poemas de escritura dakini y fue confirmada por Chadral Sangye Dorje.
Vida temprana
Vid en espiral de la fe: La vida de liberación del Supremo Khandro Tare Lhamo ( mkha '' gro tā re lha mo'i rnam thar dad pa'i 'khri shing) es la biografía oficial de su vida temprana, escrita por Pema Osal Thaye , hijo del corazón de Namtrul Rinpoche y Tare Lhamo. La biografía dedica 126 folios a relatar las vidas de liberación de Yeshe Tsogyal y Sera Khandro como preludio al relato de Tare Lhamo.
Otra biografía es Jewel Lamp of Blessings ( gter ston grub pa'i dbang phyug gzhi chen nam sprul dang mhka '' dro tva re bde chen lha mo zung gi mdzad rnam nyer bsdud byin rlabs norbu'i sgron me ), escrita por Abu Karlo y publicado en 2001.
Después del matrimonio de Tare Lhamo con Namtrul Rinpoche, su biografía continúa en la biografía de Namtrul Rinpoche de Pema Osal Thaye, Jewel Garland: The Life of Liberation of Namtrul Jigme Phuntsok (nam sprul 'jigs med phun tshogs kyi rnam thar ni bu'i do shal) , publicado en Cloud Offerings to Delight The Vidyadharas and Dakinis (skyabs rje nam sprul rin po che 'jigs med phun tshogs ang mkha' 'gro ta re lha mo mchog gi rnam thar rig' dzin mkha '' gro dgyes pa'i mchod sprin ), 1997.
Tāre Lhamo nació en la región nómada de Golok , al este del Tíbet, en el condado de Padma. Su padre era el hijo milagroso de Dudjom Lingpa , Apang Tertön ( un phang gter che n), Orgyen Trinley Lingpa ( o rgyan 'phrin las gling pa ), también conocido como Pawo Choying Dorje ( dpa' bo chos dbyings rdo rje ) (1895-1945) ). Su madre, Damtsik Drölma ( dam tshig sgrol ma ), era una emanación del habla de Yeshe Tsogyal .
Cuando tenía un año, fue en peregrinación con sus padres al lejano Tíbet central. En Lhasa, la familia conoció a muchos maestros. Fue en ese momento que Dudjom Jigdral Yeshe Dorje (1904-1987), reconoció a Tāre Lhamo como una emanación de Yeshe Tsogyal y escribió esta oración aspiracional: "Emanación conjunta de Varahi, la madre de todos los budas, y Tsogyal, la dakini de Kham, que lleva el nombre de Sukha (Sera Khandro), ha vuelto como la nacida del mantra, Tāre. Sus hechos y actividades se extenderán a la India, el Tíbet y China, y llevará a todos los que están conectados a ella al reino puro. de Khechara ". De esta manera, Tāre Lhamo fue considerada como una emanación de Sera Khandro, aunque nunca tuvo lugar una entronización formal.
Sera Khandro Deway Dorje ( se ra mkha '' gro bde ba'i rdo rje ) , también conocida como Kunzang Dekyong Wangmo (1892-1940), una emanación de Yeshe Tsogyal , nació en Lhasa pero llegó a vivir la mayor parte de su vida en el este del Tíbet. . Un día, le dio un cordón de protección rojo a la futura madre de Tāre Lhamo y le dijo: Guárdalo en un lugar seguro. Cuando el nudo del cordón haya desaparecido, volveré a tu casa.
Tāre Lhamo fue también el renacimiento de Tra Gelong Tsultrim Dargye ( khra dge slong tshul khrims dar rgyas ) (1866-1937), un erudito y emanación de Naropa. Cuando la futura madre de Tāre Lhamo fue a recibir un empoderamiento Vajrayogini de él, le dijo que un día nacería en su familia. Luego, en su lecho de muerte, le dijo a su discípulo: En el año del Tigre Macho de la Tierra (1938), ve a Apang Terchen. Allí habré nacido. Gracias a estas palabras, Tāre Lhamo fue rápidamente reconocida como el renacimiento de Tra Gelong Tsultrim Dargye. Y, tan pronto como pudo hablar, solicitó que le devolvieran sus implementos rituales.
El padre de Tāre Lhamo, Apang Tertön, profetizó el significado de la vida de su hija, diciendo: Un ser sublime nacerá en mi familia. Ella será la emanación combinada de Tra Gelong Tsultrim Dargye y la dakini Sukhavajra (Sera Khandro). Como un doble renacimiento, logrará un gran beneficio para los seres en una escala incluso mayor que la de mis propios hijos.
A los catorce años, Tāre Lhamo y su madre viajaban a pie al monasterio de Dodrupchen, cuando una jauría de perros salvajes los atacó en un campo abierto. Todo lo que pudieron hacer fue arrojar piedras a los perros. Esto incluía una piedra oscura que Tare Lhamo recogió de lo alto de una roca. Más tarde esa noche, cuando se fue a la cama, encontró esa piedra oscura en su chaqueta. En un examen más detenido, se descubrió que era un cofre del tesoro marcado con la sílaba de Yeshe Tsogyal, un BAM rojo. Su madre comprendió una vez más que su hija era una emanación de Yeshe Tsogyal y le dijo: "Esta piedra es muy importante. Debes usarla junto a tu cuerpo". Tāre Lhamo lo colocó dentro de un relicario y lo usó en todo momento. [5] A partir de ese momento, su vida comenzó a cambiar. Más tarde, se enteró de que contenía un tesoro destinado a ser revelado por Dodrupchen Rigdzin Jalu Dorje y se lo ofreció. [6]
Cuando tenía 19 años, le aconsejaron a Tāre Lhamo que se casara con Tulku Mingyur Dorje (1934-1959), un renacimiento de Vairocana y el hijo de Dzongter Kunzang Nyima. [7] Su único hijo, Wangchuk Dorje, también conocido como Tulku Ngaro, murió de una enfermedad indeterminada en 1976. La madre de Tāre Lhamo murió poco después de eso, dejándola desamparada.
A los 40 años, Tāre Lhamo se convirtió en la consorte de la sabiduría de Rinpoche Jigme Phuntsok, también conocido como Orgyen Namkha Lingpa (1944-2011), el Cuarto Namkai Nyingpo y el renacimiento del padre de Tāre Lhamo, Apang Terchen. La pareja trabajó incansablemente para revivir el budismo tibetano en el este del Tíbet, restaurando instituciones, llevando a cabo servicios religiosos, construyendo estructuras religiosas y revelando trece volúmenes de tesoros (enumerados a continuación). Nyenlung ( snyan lung dgon pa ) en el condado de Serta, Sichuan, su monasterio natal, está ahora bajo la dirección del único hijo de Namtrul Rinpoche, Shitrul Tulku Lhaksam Namdak .
Profesores
Este relato de sus maestros y algunas de las transmisiones que recibió está tomado de The Spiraling Vine of Faith. [8]
Desde muy joven, Tāre Lhamo experimentó visiones de Padmakara y las Tres Raíces, y recibió muchas profecías.
De niña, estudió en el monasterio de su padre, Tsimda ( rtsis mda ' ). A los siete años, le dio Nyingtik Yabshi de Longchenpa ( snying thig ya bzhi ) y también le transmitió su propio tesoro. Junto con sus hermanos (todos maestros reencarnados), se convirtió en uno de los sucesores de su padre, aunque no reclamó el puesto en el Monasterio Tsimda. Cuando tenía nueve años, su padre murió y ella vendió sus joyas para construir una estupa relicario para sus reliquias. Después de eso, recibió transmisiones y orientación de los maestros más importantes de su tiempo en el este del Tíbet. Por ejemplo:
Dodrupchen Rigzin Jalu Dorje ( rig 'dzin' ja lus rdo rje ) (1927-1961) le dio Nyingthik Yabshi de Longchenpa .
De Dzongter Kunzang Nyima ( rdzong gter kun bzang nyi ma ) (1904-1958), el nieto y encarnación del habla de Dudjom Lingpa, recibió su ciclo del tesoro de 60 volúmenes y el ciclo del tesoro de Dudjom Lingpa . La nombró Custodio del Dharma ( chos bdag ) de su propio ciclo Yeshe Tsogyal. Siguiendo sus instrucciones, plantó una flecha de larga duración en la roca de la puerta del tesoro en Nyenpo Yurtse.
En 1990, de Dola Tulku Jigme Chökyi Nyima Rinpoche, uno de los hijos de Dudjom Rinpoche que permaneció en el Tíbet, Tāre Lhamo y Namtrul Rinpoche recibieron el ciclo completo de los Nuevos Tesoros de Dudjom. Más tarde reconoció a su hijo como un renacimiento de Dudjom Jigdral Yeshe Dorje.
Durante la Revolución Cultural
A los 22 años, Tāre Lhamo estuvo expuesta a las turbulencias de la Revolución Cultural (1966 a 1976). En el este de Tíbet, se destruyeron todas las instituciones religiosas y se prohibió la práctica del budismo. [9]
También fue una época de hambruna. Cuando su comunidad se moría de hambre, Tāre Lhamo pudo alimentarlos a través de sus poderes milagrosos. Por ejemplo, si tenía una pequeña cantidad de comida, la multiplicaba para alimentar a muchos, o incluso sin aumentar la comida, quien comía su comida, se sentía saciado. Así, y de muchas otras maneras, Tāre Lhamo cuidó con amor a su comunidad, realizando adivinaciones y rituales en secreto a altas horas de la noche, y contando historias que proporcionaron a la gente un rayo de esperanza durante este devastador capítulo de la historia del Tíbet.
Durante la Revolución Cultural, Tāre Lhamo fue sometida a trabajos manuales. Su primer marido, Tulku Mingyur Dorje, y sus tres hermanos, murieron todos en prisión. Según las historias de linaje oral, [10] se salvó de la cárcel, tal vez por ser mujer, aunque soportó palizas y torturas. En una terrible ocasión, los funcionarios colocaron su pecho desnudo sobre una estufa de leña caliente. Según una anciana que le contó a Holly Gayley esta historia, Tāre Lhamo reflexionó sobre los sufrimientos mucho mayores de los seres en los reinos del infierno y, como resultado, no tenía marcas de quemaduras.
Aquí hay otro ejemplo de sus poderes milagrosos: una vez, un trozo de roca tan grande como una tienda de campaña hecha de pelo de yak salió de la montaña y se derrumbó, destruyendo todo a su paso. Al ver que esto sucedía, la gente comenzó a huir. Sin embargo, Tāre Lhamo señaló con el dedo en el gesto amenazador y la cámara de roca se detuvo de inmediato. [11] Hay muchos milagros que ayudaron a su comunidad relatados en Jewel Lamp of Blessings.
La vida con Namtrul Rinpoche
En 1978, sus sueños le decían que debía conocer a Namtrul Rinpoche Jigme Phuntsok, que vivía en la provincia de Sichuan. Ella inició una correspondencia y un noviazgo con él y, a través de un mensajero secreto, intercambiaron 58 cartas durante un período de dos años, tiempo durante el cual se reunieron solo una vez. Estas cartas, quizás únicas en la literatura tibetana, contienen expresiones de afecto y muchas declaraciones proféticas de su destino conjunto para elevar la doctrina budista. Ahora están traducidos y publicados como Inseparables a lo largo de la vida: las vidas y las cartas de amor de los visionarios tibetanos Namtrul Rinpoche y Khandro Tare Lhamo , Holly Gayley, Snow lion, 2019.
En 1980, Tāre Lhamo dejó su hogar en Qinghai (en contra de los deseos de sus familiares y en contravención de las restricciones gubernamentales), para convertirse en la consorte de la sabiduría de Namtrul Rinpoche. Reconstruyeron y vivieron en el monasterio de Nyenlung, donde sirvieron como sus principales maestros hasta su muerte.
La pareja se convirtió en discípulos de Khenpo Jigme Phuntsok Jungne (1933-2004), el fundador de Larung Gar. Les transmitió Kalachakra, todo el corpus de Apang Terton y Chetsun Nyingtik. En 1986, los entronizó como grandes reveladores de tesoros ( gter ton ), momento en el que se compusieron muchas oraciones de larga vida por su longevidad. En 1987, viajaron en peregrinación con Jigme Phuntsok a Wutai Shan, cerca de Beijing, con un séquito de 10,000.
Durante los años 80 y 90, la pareja guió y enseñó a miles de personas en todo el este del Tíbet, diseminando libremente los tesoros de Dudjom y Apang Terton, así como sus propios tesoros. (Véase a continuación una lista de sus tesoros escritos.) Según Tulku Orgyen Zangpo Rinpoche, [12] al revelar sus tesoros, era costumbre que Tāre Lhamo escribiera en una escritura simbólica y que Namtrul Rinpoche transcribiera los símbolos.
En 1981, Namtrul Rinpoche cayó gravemente enfermo, al punto que se realizaron pujas para hacer retroceder a las dakinis. El cuerpo de Rinpoche estaba helado como una piedra y no pudo pronunciar un sonido. Tare Lhamo gritó su nombre tres veces mientras agitaba la flecha de la longevidad, y Rinpoche recuperó gradualmente la conciencia. Cuando finalmente pudo hablar, dijo: "Numerosas dakinis, aparecieron en un camino celestial de cintas de seda. Cantando varias melodías, vinieron a mi encuentro. Cuando arrojaste la flecha de la longevidad, atravesó el camino del arco iris y la seda. cintas. Esto irritó a las dakinis y se fueron. Así que por ahora, no hay más problema ". [13]
En 1988, a los 50 años, Tāre Lhamo tuvo un sueño en el que veía el monasterio de Nyenlung en su hogar como un campo de buda puro. En este sueño, apareció una joven princesa y, volando juntas, viajaron a los reinos puros dakini y recibieron enseñanzas de Yeshe Tsogyal.
Namtrul Rinpoche transcribió la Protección de armadura intrépida contra los rayos ( thog srung 'jigs med go cha) y se la ofreció a Tāre Lhamo. Según Pema Osel Thaye: "Entonces, una noche, mientras Tāre Lhamo dormía, se produjo de repente un granizo violento. Cuando truenos y relámpagos golpearon su residencia, su cama, todos los muebles de la habitación y su ropa se redujeron a cenizas, pero ella permaneció intacta ".
En 1992, la pareja hizo una peregrinación al Tíbet central. Cuando se acercaban a la montaña sagrada de Nyenchen Thanglha al noreste de Lhasa, aparecieron nubes de color naranja en la cima y los acompañaron en el camino. Visitaron Lhasa y luego Kangri Tokar, donde escribieron un nuevo texto del tesoro, The Blazing Blue Dakini: La quintaesencia del corazón y la mente de Samantabhadra, instrucciones medulares que señalan la luminosidad de la sabiduría. Otorgaron poderes en Shuksep y en Tsogyal Latso, el lugar de nacimiento de Khandro Yeshe Tsogyal en Drakda. En Tsogyal Latso, hicieron arreglos para que el templo fuera restaurado y restaurado con nuevas estatuas encargadas en Lhasa. Mientras le daban poder a la Blue Blazing Dakini, el cielo estaba envuelto en un orbe de luz iridiscente. Y cerca, en las laderas de Lady Mount Turquoise, apareció un sendero para caminar. ¡La gente comentó que debe ser el camino procesional para las personas que llegan a los empoderamientos! Antes de partir, la pareja también realizó rituales para expurgar y purificar el sitio, momento en el que surgieron espontáneamente hermosas melodías de vajra. Después de visitar Samye, Chimphu y Tradruk, viajaron al monasterio de Tashilunpo en el oeste del Tíbet y luego regresaron a Nyenlung.
Sus principales tesoros fueron descubiertos en Samye Chimphu, Kangri Tokar, Amnye Machen, Dragkar Treldzong, Sergyi Drong-ri Mugpo, y Nyenpo Yutse, Trophug Khandro Du Ling, Tashi Gomang, Drakyangdzong, Shujung Pemabum Dzong, Kokonor, Drakda, y Dogyal Latso. Nyingpo.
Un tesoro del cielo: los escritos del tesoro de Orgyen Jigme Namkha Lingpa y Khandro Tāre Lhamo
( khyab bdag gter chen bla ma 'ja lus pa dpal mnyam med nam mkha gling pa rin po che dang mkha' gro rin po che ta re lha mo zung gi zab gter nam mkha mdzod kyi chos sde) , Chengdu: Si khron mi rigs dpe skrun khang, 13 volúmenes, 2013.
Lama Dechen Yeshe Wangmo ha compilado un catálogo de estos trece volúmenes. Posee el linaje de The Dakini Heart Essence ( mkha 'gro thug thig ), un tesoro mental de Dudjom Rinpoche Jigdral Yeshe Dorje, entronizado por el Repkong Lama Tharchin Tsedrup Rinpoche en 1992. [14] Esta es una sinopsis de su catálogo:
Volumen 1 (KA): 99 textos: Guru Cycle (99 sadhanas)
Volumen 2 (KHA): 51 textos: Vajrasattva (10), Guhyasamaja (2), Menlha (2), Orgyen Menlha (7, Longevidad (13), Manjushri (11), Mahakarunika (2), Cintamani (1), Miscelánea (3)
Volumen 3 (GA): 60 textos: Tres raíces colectivamente (8), Manjushri colérico (2), Vajrapani (4), Drollod (3), Kilaya (13), Guru Drakpo (11), Ocho mandalas (4), Hayagriva (13, Menlha (1)
Volumen 4 (NGA): 55 textos: Yeshe Tsogyal (55 textos)
Volumen 5 (CA): 36 textos: Dakinis Throma colérico, Throma de Machig y Khechari (Vajrayogini colérico)
Volumen 6 (CHA): 74 textos: Expansión con nueve luna creciente (Yeshe Tsogyal rojo, su enseñanza principal) (3), Mandāravā (4)
Tārā (13 textos), Sarasvatī (17), Kurukulle (5 textos), Buddha Virini (9), Noble Diosa de las apariciones auspiciosas (6), White Tārā (), Stream of Wealth Dakini, (2), Vārāhī (3) , Singhamukha (3), Diosa Marichi (Ozerchenma) (2), Miscelánea (2)
Volumen 7 (JA): 35 textos: Dakini Blue Light Blazing (17), Uddiyana Heart Essence (10), Vajra Varahi (8)
Volumen 8 (NYA): Protectores: 90 textos: Ekadzati (12), Rahula (2), Gesar (3), Yulha Tokgyur (2), Palden Lhamo (2), Miscelánea - Red Tsiu Land, Nyenchen Thanglha, Machen [Pomra ], Dur Thro Dagmo, Lhachen, Magyal, Tenma Sisters, Five Tseringma Goddesses, varios (73 textos)
Volumen 9 (TA): Gesar de Ling: 1 texto
Volumen 10 (THA): 56 textos: Súplicas (21 textos), Confesiones (2 textos), Oraciones de aspiración (8), Miscelánea (25)
Volumen 11 (DA): 14 textos: Guías de escritura simbólica (9), Ciclo de instrucciones / consejos (5)
Volumen 12 (NA): 2 textos: Cartas recopiladas de Orgyen Jigme Namkha Lingpa a Khandro Tare Lhamo (1), Cartas recopiladas de Khandro Tare Lhamo a Orgyen Jigme Namkha Lingpa (1)
Volumen 13 (PA): 17 textos
Ultimos años
Tāre Lhamo murió el 26 de marzo de 2002 en un hospital de Chengdu. Había estado sana y fuerte durante toda su vida. Sin embargo, según Tulku Orgyen Zangpo Rinpoche, [15] en 2000, comenzó a sentir que pronto moriría. Con Namtrul Rinpoche, consultaron con Khenpo Jigme Phuntsok. Todos estuvieron de acuerdo en que los indicios de su próxima muerte eran innegables. Hicieron arreglos para exámenes médicos, pero nada ayudó. Cuando oraron para extender su vida, no surgieron señales de esperanza. Estaba claro que las dakinis pronto la escoltarían fuera de este mundo.
Después de eso, un día, Tāre Lhamo se puso sus mejores túnicas y se adornó el cabello. Reunió a sus discípulos y les ofreció un consejo de corazón. Le rogaron que renaciera rápidamente y que regresara con ellos. Poco después, Tāre Lhamo se acostó de lado en la posición de agonía y falleció. Tan pronto como pasó, su piel se puso blanca. Ella brillaba y era hermosa. Su cuerpo se volvió fragante. Estos fueron algunos signos de su realización. Su cuerpo fue llevado al monasterio de Nyenlung y exhibido. Según la práctica de Dzogchen, su cuerpo comenzó a encogerse. Finalmente, fue la longitud desde sus huellas dactilares hasta su codo. Se colocó en un plato y se ofreció en la cremación. Durante la cremación, hubo aún más señales de que había alcanzado la realización de un maestro Dzogchen, como arco iris en el cielo y flores lloviendo. Después de su fallecimiento, Namtrul Rinpoche continuó vigorosamente sus actividades hasta que falleció en 2011.
Hoy en día, el linaje de Tāre Lhamo y Namtrul Rinpoche ha pasado al único hijo de Namtrul Rinpoche, Shitrul Tulku Lhaksam Namdak ( sprul sku lhag bsam rnam dag) , el renacimiento de Zhuchen Kunzang Nyima ( gzhu chen kun bzang nyi ma ) y el hijo de Tare Lhamo. Murió a una edad temprana. Actualmente es el jefe del monasterio de Nyenlung, donde se colocan las estupas relicario de Tāre Lhamo y Namtrul Rinpoche, una al lado de la otra.
Renacimiento
Jetsunma Kunga Trinley Palter Sakya nació el 2 de enero de 2007, como hija de Dagmo Kalden Dunkyi y Ratna Vajra Rinpoche, la actual Sakya Trizin, cuyo padre fue el renacimiento de Apang Terton. El Dalai Lama la ha reconocido como el renacimiento de Tare Lhamo. [1]
enlaces externos
Life of Khandro Tāre Lhamo, Tulku Orgyen Zangpo Rinpoche entrevista, Lama Dechen Yeshe Wangmo, Fundación Jnanasukha , www.jnanasukha.org/translations-publications
Fuentes
- La vida y obra de Tare Lhamo, http://www.tarelhamo.com
- Abu Karlo (A bu dkar lo) et al., Jewel Lamp of Blessings: Brief Biographies of Namtrul Jigmed Phuntsog and Khandro Tare Lhamo ( gter ston grub pa'i dbang phyug gzhi chen nam sprul dang mhka '' dro tva re bde chen lha mo zung gi mdzad rnam nyer bsdud byin rlabs norbu'i sgron me ), Xining: Mtsho sngon nang bstan rtsom sgrig khang, 2001.
- Gayley, Holly, Love Letters from Golok: A Tantric Couple in Modern Tibet, Columbia University Press, 2016.
- Gayley, Holly, inseparable a lo largo de la vida: las vidas y las cartas de amor de los visionarios tibetanos Namtrul Rinpoche y Khandro Tare Lhamo, Snow Lion, 2019, https://www.shambhala.com/inseparable-across-lifetimes-3764.html
- Gayley, Holly, Khandro Tare Lhamo https://treasuryoflives.org/biographies/view/Tare-Lhamo/8651
- Orgyen Zangpo Rinpoche, Vida de Khandro Tāre Lhamo, entrevista con Lama Dechen Yeshe Wangmo, Fundación Jnanasukha, http://www.tarelhamo.com/videos
- Pema Osal Thaye (Pad ma 'od gsal mtha' yas), Vid en espiral de la fe: La vida de liberación del Supremo Khandro Tare Lhamo ( mkha '' gro tā re lha mo'i rnam thar dad pa'i 'khri shing) , Chengdu: Sichuan Ethnic Publishing House (si khron mi rigs dpe skrun khang), 1997.
- Pema Osal Thaye (Pad ma 'od gsal mtha' yas), Jewel Garland, The Life of Liberation of Namtrul Jigme Phuntsok (nam sprul 'jigs med phun tshogs kyi rnam thar ni bu'i do shal) , publicado en Cloud Offerings to Delight Los Vidyadharas y Dakinis (skyabs rje nam sprul rin po che 'jigs med phun tshogs ang mkha' 'gro ta re lha mo mchog gi rnam thar rig' dzin mkha '' gro dgyes pa'i mchod sprin ), 1997.
- Péma Osel Thayé, Hagiographies de Taré Lhamo et Namtrul Rinpoché, traducido por Jean-Francois Bulliard, Editions Yogi Ling, 2005.
Específico
- ↑ Gayley, 2016, p. 33, 38.
- ↑ Gayley, 2019
- ^ Enredadera de la fe en espiral, Pema Osal Thaye
- ^ Vida de Khandro Tāre Lhamo, Lama Dechen Yeshe Wangmo, entrevista de Tulku Orgyen Zangpo Rinpoche, sitio web de Life & Works of Tare Lhamo
- ^ Vida de Khandro Tāre Lhamo, Lama Dechen Yeshe Wangmo, entrevista de Tulku Orgyen Zangpo Rinpoche, sitio web de Life & Works of Tare Lhamo
- ^ Enredadera de la fe en espiral, Pema Osal Thaye.
- ^ Enredadera de la fe en espiral, Pema Osal Thaye.
- ^ Enredadera de la fe en espiral, Pema Osal Thaye
- ^ "Khandro Tare Lhamo" . El Tesoro de Vidas . Consultado el 4 de marzo de 2020 .
- ^ "Khandro Tare Lhamo" . El Tesoro de Vidas . Consultado el 4 de marzo de 2020 .
- ^ Enredadera de la fe en espiral, Pema Osal Thaye
- ^ Vida de Khandro Tāre Lhamo, Lama Dechen Yeshe Wangmo, entrevista de Tulku Orgyen Zangpo Rinpoche, sitio web de Life & Works of Tare Lhamo
- ^ Jewel Garland: La vida de liberación de Namtrul Jigme Phuntsok
- ^ "Linaje / Quiénes somos" . Fundación Jnanasukha . Consultado el 3 de marzo de 2020 .
- ^ Vida de Khandro Tāre Lhamo, entrevista de Tulku Orgyen Zangpo Rinpoche, Lama Dechen Yeshe Wangmo, Fundación Jnanasukha.