En virtud del artículo 108 de la Ley Fundamental de Hong Kong , el sistema fiscal de Hong Kong es independiente y diferente del sistema fiscal de China continental . Además, en virtud del artículo 106 de la Ley Básica de Hong Kong, Hong Kong tiene finanzas públicas independientes y no se transfieren ingresos fiscales al Gobierno Central de China. [1] El sistema tributario de Hong Kong generalmente se considera uno de los sistemas más simples, transparentes y directos del mundo. [2] Los impuestos se recaudan a través del Departamento de Impuestos Internos (IRD).
Dado que el Common Law System se aplica en Hong Kong, se recurre a las sentencias de los Tribunales y Juntas de Revisión en casos de derecho tributario para ayudar a interpretar las reglas y conceptos tributarios. Además, el Departamento de Impuestos Internos también emite Notas de Interpretación y Prácticas Departamentales (DIPN) de vez en cuando para aclarar y desarrollar las normas fiscales y facilitar el proceso de recaudación de impuestos. [3]
Los impuestos recaudados en Hong Kong se pueden clasificar generalmente como:
- Impuesto directo , incluido el impuesto a los salarios, el impuesto a la propiedad y el impuesto a las ganancias; la estatua rectora es la Ordenanza de Hacienda (Cap. 112);
- Impuestos indirectos , incluidos el impuesto sobre sellos, el impuesto sobre apuestas, el impuesto sobre sucesiones (abolido el 11 de febrero de 2006) y otros.
En el año fiscal 2013/14, el impuesto a las ganancias, un impuesto a las ganancias de las corporaciones, constituyó la mayor fuente de impuestos recaudados por el gobierno, seguido por el impuesto a los salarios, un impuesto a las ganancias de las personas físicas. [4]
Impuesto sobre la renta
A diferencia de la mayoría de los países que aplican tanto la jurisdicción residencial como la jurisdicción territorial para determinar la obligación tributaria de una persona, Hong Kong utiliza solo la jurisdicción de origen territorial y no tiene en cuenta el concepto de residencia. [5] Por lo tanto, solo los beneficios obtenidos en Hong Kong estarán sujetos a impuestos, mientras que los ingresos de una persona en el extranjero no estarán sujetos a impuestos. (Como excepción, ciertos tipos de recibos comerciales considerados en todo el mundo estarán sujetos a impuestos para los no residentes).
Impuesto sobre salarios
Los salarios y los ingresos percibidos por el empleo están sujetos a impuestos.
Impuesto sobre beneficios
El impuesto a las ganancias de Hong Kong es un impuesto que grava las ganancias netas de las empresas. Las empresas y las personas ( propietarios únicos ) que realicen negocios en Hong Kong estarán sujetas al impuesto a las ganancias siempre que las ganancias se obtengan en Hong Kong. La fuente de ganancias es uno de los temas más controvertidos en el contexto de los impuestos de Hong Kong. Principalmente, se rige por un conjunto establecido de pruebas y fallos en casos judiciales. Las notas de interpretación y práctica departamentales proporcionan puntos de vista desde la perspectiva del IRD, pero están sujetos a revisión si posteriormente se encuentran inconsistencias importantes con las sentencias judiciales. Ciertos tipos de recibos comerciales presuntos se gravan independientemente de la regla de fuente. [6] Los agentes u otras personas recaudan impuestos sobre estos recibos comerciales presuntos mediante retención. [7] [8] La obligación tributaria puede medirse por referencia a los ingresos brutos o el volumen de negocios para los ingresos comerciales presuntos y en caso de que los beneficios no puedan determinarse de forma fiable. [9] [10] Las ganancias de capital están fuera del alcance del impuesto sobre las ganancias de Hong Kong. Sin embargo, es discutible si una ganancia es de capital.
Se otorgan ciertas deducciones fiscales cuando se incurre en gastos. [11] Los gastos de capital no son deducibles de impuestos en general. [12] No obstante, varios tipos de gastos de capital son deducibles de impuestos en el año de compra o se distribuyen a lo largo de los años, con sujeción a los requisitos de disposiciones específicas. Se otorgan bonificaciones para la compra o construcción de edificios y plantas y maquinaria. [13] [14] [15] [16]
Para el año fiscal 2014/15, la tasa del impuesto a las ganancias es del 16,5% para las empresas y del 15% para los propietarios individuales individuales. La mitad de las tarifas originales se cobrará sobre los recibos concesionarios, incluidos los ingresos derivados de los instrumentos de deuda calificados y el negocio de reaseguro en el extranjero. [17] [18] [19]
Impuesto sobre la propiedad
El impuesto a la propiedad se grava sobre los ingresos derivados del arrendamiento de bienes inmuebles en Hong Kong. El impuesto a la propiedad conlleva una proporción inmaterial de los ingresos del gobierno. Para el año de evaluación 2013/14, el impuesto a la propiedad asciende al 0,01% de los ingresos totales. [4] Las normas fiscales son sencillas y sencillas.
Tanto los propietarios individuales como corporativos (incluidos los inquilinos conjuntos) están sujetos al impuesto sobre la propiedad. Sin embargo, los propietarios de empresas que realizan negocios en Hong Kong pueden:
- solicitar la exención del impuesto predial; [20] o
- deducir el impuesto a la propiedad de la evaluación del impuesto a las ganancias. [21]
El impuesto se paga sobre el 15% del valor imponible neto, igual al valor imponible menos las deducciones. [22] El valor tasable incluye:
- Ingresos por alquiler pagaderos al propietario durante el año de tasación; [23]
- Otras consideraciones no atribuibles específicamente a un año de tasación en particular (por ejemplo, dinero clave y depósito de alquiler no reembolsable). El importe se repartirá durante el período de arrendamiento y estará sujeto a un máximo de 36 meses. [23] Con fines ilustrativos, el dinero clave de 60.000 dólares de Hong Kong pagados por el alquiler entre el 1 de abril de 2014 y el 31 de marzo de 2016 se evaluará como: 60.000 dólares de Hong Kong para el año de evaluación 2014/15 y 60.000 dólares de Hong Kong para el año de evaluación 2015/16 .
Las deducciones incluyen:
Impuesto de transferencia
Deber de timbre
El impuesto de timbre se recauda cuando existen determinadas transacciones en Hong Kong. Los tres tipos principales de transacciones que atraen derechos de timbre son las transferencias de bienes inmuebles de Hong Kong, las transferencias de acciones de Hong Kong y los arrendamientos de bienes inmuebles. Los derechos de timbre se cobran sobre los instrumentos sujetos a derechos.
Actas | Instrumentos necesarios |
---|---|
Transferencia de bienes inmuebles de Hong Kong | Acuerdo de compraventa |
Arrendamiento de bienes inmuebles de Hong Kong | Escritura de traspaso |
Transferencia de acciones de Hong Kong | Notas del contrato |
Transferencia de acciones de Hong Kong | Instrumento de transferencias |
Deber de apuestas
Impuesto de cambio
En Hong Kong no se ha impuesto ningún impuesto sobre el volumen de negocios (por ejemplo, el impuesto sobre el valor añadido y el impuesto sobre bienes y servicios ). Como resultado, Hong Kong se considera favorable para la transferencia de beneficios y la realización de actividades de refacturación. En julio de 2006, el Gobierno presentó una propuesta de legislación sobre el impuesto sobre bienes y servicios ("GST"), que alega que se instó a ampliar la base impositiva en Hong Kong. Posteriormente, debido a la feroz oposición del público en general, la propuesta fue abandonada. [26] [27]
Administración de Impuestos
Declaración de impuestos individual
Los contribuyentes que recibieron Declaración de Contribución Individual deben completar la declaración para notificar al IRD sus posiciones de Impuesto a las Ganancias, Impuesto a los Salarios e Impuesto a la Propiedad.
Para los contribuyentes habituales, normalmente el IRD les emite la declaración de impuestos sobre salarios el primer día hábil de mayo de cada año. [28] También están obligados a presentar la declaración dentro de 1 mes en caso normal. [29]
Retorno del empleador
En Hong Kong, la práctica general del IRD es emitir las Declaraciones del empleador a la empresa de Hong Kong cada abril del año. El empleador está obligado a presentar el formulario dentro de 1 mes a partir de la fecha de emisión para notificar al IRD el monto de los sueldos, salarios y otros tipos de remuneración pagados a los empleados durante el año de tasación que finaliza el 31 de marzo de cada año. No se requiere que se proporcione una declaración del empleador para aquellos empleados que recibieron HK $ 120,000 o menos durante el año de evaluación. [30]
enlaces externos
- GovHK: Cálculo fiscal de impuestos salariales y evaluación personal, calculadora de impuestos salariales y evaluación personal
Referencias
- ^ http://www.basiclaw.gov.hk/en/basiclawtext/images/basiclaw_full_text_en.pdf , Texto original de la Ley Fundamental de Hong Kong, Constitución de Hong Kong, consultado el 15 de enero de 2015
- ^ http://www.investhk.gov.hk/why-hong-kong/low-and-simple-tax-regime.html , InvestHK, consultado el 15 de enero de 2015
- ^ http://www.ird.gov.hk/eng/ppr/dip.htm , Lists of Department Interpretation and Practice Notes, Inland Revenue Department, recuperado el 15 de enero de 2015
- ^ a b http://www.ird.gov.hk/dar/2013-14/table/en/revenue.pdf , Capítulo 2 - Ingresos, Informe anual 2013-2014 del Departamento de Hacienda de la RAEHK, recuperado el 15 Ene. De 2015
- ^ http://www.ird.gov.hk/eng/paf/bus_pft_tsp.htm , consultado el 17 de enero de 2015
- ^ Sección 15 de la Ordenanza de Impuestos Internos Cap 112 , recuperada el 21 de enero de 2015
- ^ Sección 20A de la Ordenanza de Impuestos Internos Cap 112 , recuperada el 21 de enero de 2015
- ^ Sección 20B de la Ordenanza de Impuestos Internos Cap 112 , recuperado el 21 de enero de 2015
- ^ Sección 21 de la Ordenanza de Impuestos Internos Cap 112 , recuperada el 21 de enero de 2015
- ^ Sección 21A de la Ordenanza de Impuestos Internos Cap 112 , recuperado el 21 de enero de 2015
- ^ Sección 16 (1) de la Ordenanza de Ingresos Internos Cap 112 , recuperado el 24 de enero de 2015
- ^ Sección 17 (1) (c) de la Ordenanza de Impuestos Internos Cap 112 , recuperado el 24 de enero de 2015
- ^ Sección 33A de la Ordenanza de Ingresos Internos Cap 112 , recuperado el 24 de enero de 2015
- ^ Sección 34 de la Ordenanza de Impuestos Internos Cap 112 , recuperado el 24 de enero de 2015
- ^ Sección 37 de la Ordenanza de Ingresos Internos Cap 112 , recuperado el 24 de enero de 2015
- ^ Sección 39B de la Ordenanza de Ingresos Internos Cap 112 , recuperado el 24 de enero de 2015
- ^ http://www.ird.gov.hk/eng/tax/bus_pft.htm#a10 , Tasa de impuestos a las ganancias, Departamento de Impuestos Internos, consultado el 21 de enero de 2015
- ^ Sección 14A (1) de la Ordenanza de Ingresos Internos Cap 112 , recuperado el 21 de enero de 2015
- ^ Sección 14B de la Ordenanza de Ingresos Internos Cap 112 , recuperado el 21 de enero de 2015
- ^ Capítulo 112 de la Ordenanza de Hacienda Pública, sección 5 (2) (a)
- ↑ Inland Revenue Ordinance Cap 112, s.25
- ↑ Inland Revenue Ordinance Cap 112, s.5 (1)
- ^ a b Cap 112 de la Ordenanza de Hacienda Pública, sección 5B
- ^ a b Cap 112 de la Ordenanza de Hacienda Pública, artículo 5 (1A) (b)
- ^ Cap 112 de la Ordenanza de Hacienda Pública, sección 7C
- ^ http://www.taxreform.gov.hk/eng/pdf/Chapter_01.pdf , Is Tax Reform Required in Hong Kong ?, consultado el 17 de enero de 2015
- ^ http://www.taxreform.gov.hk/eng/pdf/Chapter_02.pdf , Boardening the Tax Base: What Are Our Options ?, recuperado el 17 de enero de 2015
- ^ http://www.ird.gov.hk/eng/pdf/pam43e.pdf . Una guía para el contribuyente de sueldos por primera vez, Departamento de Impuestos Internos, consultado el 20 de enero de 2015
- ^ http://www.ird.gov.hk/eng/tax/ind_ctr.htm#a041 , Completion and Filing of Tax Return - Individuals (BIR60), consultado el 20 de enero de 2015
- ^ http://www.ird.gov.hk/eng/pdf/bir56a_notes_e.pdf , Notas e instrucciones para los formularios BIR56A e IR56B, Inland Revenue Department, recuperado el 17 de enero de 2015.