" The 20th Century Fox Mambo " es una canción original introducida en el segundo episodio de la primera temporada de la serie de televisión musical Smash , titulada " The Callback ". Fue escrito por Marc Shaiman y Scott Wittman , [1] pero en el universo del programa, fue escrito por el equipo de compositores Tom Levitt ( Christian Borle ) y Julia Houston ( Debra Messing ) para su musical Bombshell de Marilyn Monroe .
"The 20th Century Fox Mambo" | ||||
---|---|---|---|---|
Single de Smash cast feat. Katharine McPhee | ||||
del álbum The Music of Smash , Bombshell | ||||
Liberado | 13 de febrero de 2012 | |||
Grabado | 2012 | |||
Género | Música pop | |||
Largo | 2 : 44 (Single Version) | |||
Etiqueta | Columbia | |||
Compositor (es) | Marc Shaiman y Scott Wittman | |||
Productor (es) | Marc Shaiman | |||
Cronología de singles de Smash Cast | ||||
|
En el episodio "The Callback", Karen Cartwright ( Katharine McPhee ) necesita hacer una audición de baile para el equipo de producción como parte del intento de conseguir el papel de Marilyn en Bombshell . Trabaja con el director y coreógrafo Derek Wills ( Jack Davenport ) y luego interpreta esta canción con los miembros del conjunto frente al equipo de producción.
La canción se repite varias veces más durante la primera temporada. Es interpretada por Ivy Lynn ( Megan Hilty ) en el cuarto episodio " The Cost of Art ", por Karen e Ivy por separado en el séptimo episodio " The Workshop , y por Karen en el decimoquinto episodio" Bombshell ".
La canción, con la voz de McPhee, se lanzó originalmente como sencillo en iTunes y en la tienda de MP3 de Amazon.com y actualmente está disponible en los álbumes de reparto The Music of Smash y Bombshell .
Producción
JJ de TV Is My Pacifier describe la importancia de la canción para la trama en The Callback, "Para la audición de [Ivy y Karen], Derek coreografió un baile de" 20th Century Fox Mambo ", y nos enfocamos principalmente en Karen teniendo dificultades con el coreografía ... Cuando finalmente llega la última devolución de llamada del viernes, Ivy y Karen esperan nerviosamente para entrar y hacer la audición. Cuando Tom y algunos bailarines de respaldo se sientan con Ivy para apoyarla, Julia se vuelve hacia Karen y le ofrece algunas palabras de apoyo. . Entonces podremos ver la versión completa en escena de “20th Century Fox Mambo” interpretada por Karen ". [2] Noel Murray de The AV Club dice "después de que Karen da su gran audición de baile para" The 20th Century Fox Mambo "... el equipo creativo de Marilyn indica que lo logró". [3] Scott Brown de Vulture dice que "la vanidad de la canción es: a Norma J, en una prueba de pantalla de Fox a mediados de los cuarenta, se le ha pedido que haga foxtrot, pero en su lugar estalla en un mambo". [4] Brown señala que la canción es "el único original totalmente realizado en este episodio", y teorizó que "el patrón semanal se ve así: una canción original completa, una canción original parcialmente realizada o repetición y dos versiones grandes". . [4]
Recepción de la crítica
JJ de TV Is My Pacifier dijo "" 20th Century Fox Mambo "tuvo una puesta en escena completa, y solo vimos a Karen audicionando la canción. Por lo que vi sobre el baile, fue muy sólido, pero me hubiera gustado algunas tomas de Ivy haciendo la misma rutina. Lo mismo cuenta para el canto, hubiera sido bueno haber escuchado a Megan cantar la canción (en parte) también ". [2] Scott Brown de Vulture describe la canción como una "propagación de estilo espumoso que utiliza la prueba de pantalla temprana de la era Norma Jean [de Marylin Monroe] para 20th Century Fox ... para soplar un número que se puede separar fácilmente de una historia más grande". , y señala que esto es probable porque en el momento de la serie, "no había una historia más grande, ni una estructura ni un concepto real" en el musical. Compara la canción con "Under the Sea" y añade "el mambo es adecuadamente enérgico y, una vez más, coreografiado acrobáticamente por Josh Bergasse". También comenta sobre el "muy comentado-vacío" de Katharine McPhee en la canción: "sus ojos se mueren un poco ... y toda su alma parece parpadear, como si estuviera cubierta por una membrana protectora de níquel", y agrega que "la cima de la canción la lleva encima de un escritorio giratorio, donde se ve muy incómoda". Compara el aspecto de cambio de imagen de la canción con "Rainbow High" de Evita, y agrega que a veces la canción era tan "líricamente tensa" el trabajo de Tim Rice, citando: "acentuando la palabra 'the' para mantener el ritmo, rimando obsesiva y ostentosamente, enérgicamente no decir nada y decirlo repetidamente, y contraer palabras para engañar a la muerte métrica (por ejemplo, fac'try por fábrica) ", como formas en las que" este número comercia coquetamente en setos líricos que realmente presionan [sus] botones ". Concluyó diciendo: "Todavía espero una canción de" Marilyn "de la que pueda enamorarme, como Arthur Miller en Shiksa Mart. Y mantengo mi teoría de que dicha canción no llegará hasta que alguien descubra de qué se trata realmente Marilyn. . [4] Noel Murray de The AV Club dice que "le gustó bastante [la canción]", aunque agrega, en su opinión, que debería haberse titulado "The 20th Century Foxtrot". Con respecto a la actuación de McPhee, señaló que "en el estudio, toca todas las notas y todos los pasos, pero sin mucha vida", y agrega que "para [él], Karen era mucho más atractiva cuando estaba ensayando torpemente el baile en su apartamento, y se avergonzaba de su novio Dev mirándola ". [3] Una reseña de Allmusic de Heather Phares señala que" un tono atrevido al estilo de Chicago domina "The 20th Century Fox Mambo" y "Let's Be Bad", que suenan más a auténticas melodías de espectáculos ". . [5]
Referencias
- ^ Búsqueda de música en la base de datos ASCAP: canciones de Marc Shaiman y Scott Wittman
- ^ a b JJ (15 de febrero de 2012). "Resumen / revisión - Smash -" La devolución de llamada "- 13/02/12" . La televisión es mi chupete . Consultado el 9 de febrero de 2013 .
- ^ a b Murray, Noel (13 de febrero de 2012). " " La devolución de llamada "S1 / E2" . El AV Club . Consultado el 9 de febrero de 2013 .
- ^ a b c Brown, Scott (14 de febrero de 2012). "El crítico de teatro Scott Brown revisa el espectáculo dentro del espectáculo de Smash para la semana dos [ACTUALIZADO]" . Buitre . Consultado el 9 de febrero de 2013 .
- ^ Phares, Heather (1 de mayo de 2012). "La música de Smash [Banda sonora original de TV]" . Allmusic . Consultado el 9 de febrero de 2013 .