La Bella de Bretaña es una comedia musical eduardiana en dos actos ambientada en 'Daffodil Time' en la rústica Bretaña del siglo XVIII. Se estrenó en el Queen's Theatre de Londres el 24 de octubre de 1908. [1] La música es de Howard Talbot y Marie Horne, para un libro de Leedham Bantock y PJ Barrow, con letra de Percy Greenbank . [2] [3] Unaproducción de Broadway se estrenó en el Daly's Theatre de Nueva York en noviembre de 1909 y tuvo 72 funciones. Presentó a Josephine Brandell y Margaret Dumont en los primeros papeles. [4]
Sinopsis
Babette es la única hija de Poquelin, un próspero molinero que tiene la hipoteca del castillo y la finca del alegre y anciano marqués de St. Gautier. Babette, según la costumbre de su pueblo, ha sido prometida por sus padres a Baptiste, un famoso chef de París, que se espera que reclame a su esposa cada hora.
Frente al molino hay un hermoso árbol viejo conocido como el "árbol de las citas", al que se adjunta una curiosa leyenda. Si el hombre y la doncella se encuentran bajo sus ramas e intercambian votos de amor en el momento en que suenan las campanas de un convento vecino, se puede esperar un matrimonio feliz. Si Baptiste hubiera llegado un poco antes, podría haber sido su buena suerte haber experimentado ese feliz presagio, pero resulta que el joven Raymond de St. Gautier, hijo de un marqués, era el afortunado, y él y Babette. enamorarse a primera vista.
El viejo marqués, sin embargo, tiene opiniones diferentes sobre los asuntos matrimoniales de su hijo. Para aliviar la herencia de las grandes deudas que carga, es necesario que Raymond celebre un matrimonio rico, y con ese fin el marqués está haciendo todo lo que está en su poder para lograr una unión entre Raymond y su rica pupila, la señorita. Denise de la Vire. Denise también tiene una historia de amor entre manos, con el conde Victoire de Casserole, y está decidida a que su fortuna y su corazón se pongan en el mismo lugar. Pero hay un rayo de oro en la nube del marqués, y, como el viejo molinero promete las escrituras de la hipoteca como dote de Babette, el marqués retira sus objeciones y las campanas de Bretaña dan un saludo cordial y melodioso a la "belle" narciso. [5]
Reparto original
- Baptiste Boubillon ( un chef ) - Walter Passmore
- Raymond de St. Gautier ( hijo del marqués ) - Lawrence Rea
- Comte Victoire de Casserole ( un dandy ) - Davy Burnaby
- Poquelin ( un molinero ) - MR Morand
- Old Jacques ( un clarionetista ) - EW Royce
- Pierre ( conductor de Post Chaise ) - Frank Melville
- El marqués de St. Gautier - George Graves
- Toinette ( sirvienta del marqués ) - Maudi Darrell
- Mlle. Denise de la Vire ( pupila del marqués ) - Lily Iris
- Madame Poquelin - Maud Boyd
- Babette ( hija de Poquelin ) - Ruth Vincent
Artistas:
- Bertrand - Vere Mathews
- Eugene - John Montague
- Phillippe - Harry Leslie
- Vivien - Hamlyn Hamling
Postillones al Marqués:
- Lucille - Blanche Stocker
- Maqueta - Cora Carey
Recolectores de narcisos:
- Adele - Alice Hatton
- Mirette - Blanche Carlow
- Christine - Minnie Baker
- Rosalie - Gladys Saqui [2]
Producción de Broadway (1909-1910)
Una producción de The Belle of Brittany se estrenó en el Daly's Theatre de Nueva York el 11 de noviembre de 1909 y tuvo 72 funciones hasta el 1 de enero de 1910. La producción se destaca por una aparición temprana de Margaret Dumont (anunciada como Daisy Dumont) como Mlle. Denise de la Vire. Otros miembros notables del reparto incluyeron a Josephine Brandell como Maline y Frank Daniels como Marqués de St. Gautier. [4]
El crítico de The New York Times escribió sobre el programa:
"Una de las comedias musicales más divertidas que ha aparecido en Broadway en un buen tiempo es La bella de Bretaña , en la que Frank Daniels se divirtió anoche en Daly's. Es muy divertida, pero siempre delicada, y la música, aunque no pretenciosa , está muy por encima del tipo al que los neoyorquinos se han resignado con tristeza en programas de este tipo ". [6]
Números musicales
Acto I - El viejo molino en el Bois D'Amour, Pont Aven
- No. 1. Coro - "En los días dorados de principios de primavera cuando los setos comienzan a florecer ..."
- No. 2. Octeto - Chicas campesinas y artistas - "Aunque has intentado ocultar tus sentimientos, dejas que el más simple de los demás vea ..."
- No. 3. Madame Poquelin y Girls - "En el borde del bosque, este viejo árbol ha estado orgulloso durante siglos ..."
- No. 4. Coro de Niñas Narcisos - "De los prados verdes con nuestras cestas cargadas, llenas de narcisos cabeceando ..."
- No. 5. Babette y Chorus - "Cada país, cada clima, ya sea este u oeste, tiene su propio tiempo particular ..."
- No. 6. Raymond y Chorus of Men - "Oh, me temo que el matrimonio es un estado muy egoísta ..."
- No. 7. Coro y entrada de Marquis - "Estamos todos nerviosos, todos estamos en una ráfaga ..."
- No. 8. Babette y Raymond - "Cuando una doncella va al mercado con una canasta en el brazo ..."
- No. 9. Toinette y Chorus - "Cuando Monsieur le Marquis se despierta temprano cada mañana, me toca el timbre ..."
- No. 10. Coro de bienvenida: "El héroe viene orgulloso, así que aleja tu estado de ánimo pensativo ..."
- No. 11. Baptiste y Chorus - "Como chef de un elegante hotel parisino, he estudiado el interior humano ..."
- No. 12. Baptiste y Toinette - "Una niñera y un macho cabrío retozaban juntos en un campo ..."
- No. 13. Marqués - "Si la llama dorada del amor enciende en un corazón más frío que la arcilla ..."
- No. 14. Babette y Coro - "Las campanas del campanario de la iglesia vieja resuenan sobre los campos lejanos ..."
- No. 15. Acto final I - "Con repique de alegría y alegría, las campanas de boda están sonando ..."
Acto II - El castillo de St. Gautier
- No. 16. Coro de Niñas, Campesinas y Artistas - "Corona la flor dorada de la promesa, decora el espacioso salón ..."
- No. 17. Toinette y Chorus - "Una pequeña y querida doncella bretona vivió una vez en una granja lechera ..."
- No. 18. Monsieur y Mme. Poquelin, Marquis, Denise y Victoire - "Oh, qué delicia para la gente humilde ..."
- No. 19. Número concertado: "Por las carreteras de Loverland, Cupido conduce un cuatro en mano, buscando pasajeros para llevar ..."
- No. 20. Raymond y Chorus - "Desde los días en que la bella Helena vivía en los pasillos de la antigua Troya ..."
- No. 21. Denise y Chorus of Girls - "Cuando por primera vez un ratoncito de campo deja amigos y parientes ..."
- No. 22. Baptiste y Coro de cocineros - "Cuando los niños gritan y se pelean, como solo los niños pueden ..."
- No. 23. Babette - "Con paso descuidado, una doncella toma su camino por el camino rosado de la juventud ..."
- No. 24. Baile campestre
- No. 25. Toinette y Baptiste - "Ya he tenido suficiente de París, así que creo que tú y yo recién salidos de la ciudad nos estableceremos ..."
- No. 26. Marqués y Mme. Poquelin - "Bella dama, no seas sorda a mi persuasión, porque soy de un sello sentimental ..."
- No. 27. Raymond y Babette - "Cuando seas mi pequeña esposa, Babette, por el resto de nuestra vida, Babette ..."
- No. 28. Finale Act II - "Es tiempo de narcisos en Bretaña, en Bretaña, en Bretaña. Las flores se despliegan en verde y oro ..."
Números suplementarios:
- No. 29. Toinette y Artistas - "Me gustan mucho las imágenes, tanto modernas como antiguas ..."
- No. 30. Babette - "Cuando una doncella se da cuenta de que es el día de su boda ..."
(Los números 3, 7, 8, 14 y 27 fueron compuestos por Marie Horne) [2]
Referencias
- ↑ The Belle of Brittany - The Guide to Musical Theatre , consultado el 12 de abril de 2019
- ↑ a b c The Belle of Brittany , The Gilbert and Sullivan Archive, consultado el 12 de abril de 2019
- ^ Allardyce Nicoll , Drama inglés, 1900-1930: Los comienzos del período moderno , Volumen 2, Cambridge University Press (1973), Google Books , p.162
- ^ a b Producción de Broadway de La bella de Bretaña (1909-10) , Base de datos de Internet Broadway
- ↑ The Belle of Brittany , The Play Pictorial , No 77, Vol XIII, (1908), págs. 27-28
- ^ "Bella de Bretaña" Gracioso; Frank Daniels aparece en una comedia musical que también es delicada , The New York Times , 9 de noviembre de 1909 p. 9
enlaces externos
- La Bella de Bretaña - partitura de 'Daffodil Time' - Galería digital, Bibliotecas universitarias BGSU