la flor azul


La flor azul es una novela de 1995 de la autora británica Penelope Fitzgerald . Es un tratamiento ficticio de la vida temprana de Friedrich von Hardenberg quien, bajo el seudónimo de Novalis , más tarde se convirtió en practicante del romanticismo alemán .

La novela fue el primer libro publicado en rústica por Mariner Books , entonces una nueva editorial de Houghton Mifflin. Mariner Books pasó a publicar ediciones de bolsillo de todos los libros de Penelope Fitzgerald. [2]

La novela está basada en la vida de Friedrich von Hardenberg (1772-1801) antes de que se hiciera famoso bajo el nombre de Novalis . [4] Abarca los años de 1790 a 1797 cuando von Hardenberg era estudiante de historia, filosofía y derecho en las universidades de Jena , Leipzig y Wittenberg , y antes de embarcarse en su vida profesional.

En 1794, von Hardenberg, de 22 años, se siente místicamente atraído por Sophie von Kühn , de 12 años, una elección poco probable para un intelectual de noble cuna dada la edad de Sophie y su falta de educación y cultura, así como su sencillez física y material insignificante. perspectivas La pareja se comprometió un año después, pero nunca se casaron, ya que Sophie murió de tuberculosis unos días después de cumplir 15 años.

La flor azul del título de la novela es el tema del primer capítulo de una historia que está escribiendo von Hardenberg. En él, un joven anhela ver la flor azul que "reposa incesantemente en su corazón, para que no pueda imaginar ni pensar en otra cosa". Von Hardenberg lee su borrador del capítulo a Sophie y otros, y pregunta "¿cuál es el significado de esta flor azul?" No se da una respuesta definitiva dentro de la novela, dejando que el lector brinde su propia interpretación.

Fitzgerald descubrió por primera vez la idea de que las flores azules tenían un significado literario en " El zorro ", un cuento de DH Lawrence . Se interesó por primera vez en Novalis a principios de la década de 1960, después de escuchar un escenario musical de sus himnos místicos a la noche . Posteriormente realizó una investigación sobre Burne-Jones y su lenguaje de las flores , y descubrió que su suegro, George MacDonald , era un entusiasta de Novalis. [5]