El Dethe of the Kynge of Scotis es una crónica del siglo XVque relata el asesinato de James I de Escocia y sus secuelas, incluida la ejecución de sus asesinos. La crónica fue, según una nota en uno de los manuscritos, originalmente escrita en latín y luego traducida por John Shirley . [1]
Fondo
Manuscritos
Tres manuscritos tienen el texto, dos del siglo XV ( BL Additional MSS. 38690 y 5467) y uno del siglo XVII ( National Library of Scotland Advocates MS 17.1.22, probablemente una copia de BL Add. 38690). [2] En BL Add. 38690, originalmente un rollo que luego fue cortado en un manuscrito de 18 páginas, ocupa los fols. 9-15, escrito de la misma mano que los tres primeros artículos (uno es una "denuncia" de Humphrey, duque de Gloucester leído en el parlamento, los otros dos documentos relacionados con la liberación de Carlos, duque de Orleans ). [3] En BL Add. 5467, manuscrito de 224 páginas que incluye textos sobre horticultura y cocina, ocupa los fols. 72v-84v. [4] El tercero es un manuscrito de finales del siglo XVII, con The Dethe en fols. 13-25, copia de BL Add 38690 (también se copió la denuncia de Humphrey). [5]
Traductor
BL Add 5467 afirma que El Dethe fue traducido por John Shirley de un poema latino desconocido, [6] que Lister M. Matheson acepta en evidencia de "numerosas peculiaridades ortográficas" con textos que se sabe que fueron hechos por Shirley. [5] Shirley (ca.1366-1456) fue un escriba y traductor, y posiblemente un librero, que fue una figura importante en la escena literaria de su época. Sus adscripciones en manuscritos asociados con él, por ejemplo, son prueba de la autoría de Chaucer de algunas de sus letras. Fue enterrado en el Hospital San Bartolomé de Londres. [7]
Historial de publicaciones
El Dethe fue publicado en 1797 (por John Pinkerton ), en 1818 (de forma anónima, en una "revista oscura", la Miscellanea Scotica ), y en 1837 (por Joseph Stevenson ). [8] Los tres se basaron en BL Add 5467, que está defectuoso ya que "se ha arrancado una página entre las hojas ahora numeradas f. 72" y f. 73 '". [9]
En 1904, George Neilson imprimió el contenido del manuscrito del siglo XVII, que contiene el texto que falta en BL Add. 5467. La existencia de un texto de The Dethe en BL Add. 38690 se anotó por primera vez en 1925. Según Matheson, este manuscrito es anterior a BL Add. 5467; fue editado por primera vez en 1992 por Margaret Connolly. Matheson también señala que el Dethe entró en la cultura popular a través de cuatro obras importantes de la historia / ficción histórica de los siglos 19 y 20: John Galt 's El Spaewife (1823); Sir Walter Scott 's Cuentos de un abuelo (1828); "La tragedia del rey" de Dante Gabriel Rossetti (en Baladas y sonetos , 1881); y Nigel Tranter 's Lion Let Loose (1967). [10]
Contenido
Si bien la crónica cubre el reinado de Jaime I como rey, se centra en su asesinato y sus consecuencias en detalle. James fue asesinado a puñaladas, en una conspiración dirigida por Sir Robert Graham y los hermanos Christopher y Robert Chambers, la noche del 20 al 21 de febrero de 1437 en Blackfriars, Perth . [11] Según The Dethe , fue asesinado mientras se escondía en el retrete del priorato ; es la única crónica del siglo XV que contiene este detalle. [6] El resto del relato relata cómo los asesinos fueron torturados y ejecutados. [11]
La crónica describe cómo el rey escucha el ruido de hombres armados fuera de la puerta de su dormitorio; cierra la puerta e intenta sin éxito atravesar las ventanas. Con unas pinzas de metal de la chimenea rompe el suelo de madera del retrete y se encuentra en el pasillo de piedra por el que desagua el retrete. La única salida es el agujero por el que se puede vaciar el retrete, pero este mismo agujero que él había ordenado que se cerrara tres días antes para evitar que sus pelotas de tenis rodaran hacia él. Los conspiradores derriban la puerta y uno de ellos amenaza con matar a la reina, Joan Beaufort, reina de Escocia , pero es detenido por un hijo de Sir Robert Graham. Cuando lo descubren, dos hombres bajan pero el rey los derrota, aunque desarmado; finalmente Graham desciende al retrete y, negándose a permitir que el rey tenga un confesor, lo apuñala en el cuerpo. Graham es abrumado por la emoción y mata al rey, con la ayuda de los otros dos hombres, solo después de ser amenazado por los otros conspiradores. Intentan encontrar y matar a la reina, pero ella se ha escapado y alerta al séquito del rey , que persigue a los conspiradores que logran escapar. [12]
El resto del relato relata de manera muy detallada cómo fueron torturados y ejecutados los asesinos. [11] Se encuentran dentro de un mes. Robert Stewart, maestro de Atholl y Christopher Chambers son torturados en Edimburgo atados a cruces, arrancados de su cuerpo con tenazas, arrastrados por caballos, colgados para que todos lo vean, decapitados con un hacha oxidada y finalmente descuartizados. . Sus cabezas se exhibieron en una puerta de la ciudad. Walter Stewart, Conde de Atholl , recibió una corona de papel con "TRAITOUR, TRAITOUR, TRAITOUR" escrito en ella. Le dieron una confesión ; negó ser parte del asesinato, aunque dijo que lo sabía. También fue decapitado, y su cabeza, ahora coronada con una corona de hierro, fue colocada en un poste en el centro de Edimburgo.
La tortura y muerte de Graham en Stirling ocupa seis páginas en el manuscrito. "Una melena de grete hart y manhode", se muestra desafiante hasta el final y denuncia a sus acusadores. Luego lo suben a un carro en el que se coloca un árbol, y su mano es clavada al árbol con el mismo cuchillo que usó para matar al rey. Al verdugo se le ordena cortar esa mano con el mismo cuchillo, y luego es arrastrado por las calles desnudo y torturado con instrumentos de hierro. Continúa desafiando a sus verdugos; se compadecen de él y lo arrojan a la cárcel, mientras más conspiradores son atraídos y descuartizados . Graham es recuperado de la cárcel y llevado al lugar de la ejecución, donde su hijo es destripado y decapitado ante sus ojos, después de lo cual a él mismo le arrancan el corazón y luego las entrañas. [13]
Audiencia
Shirley actuó principalmente en círculos literarios, quizás una audiencia poco probable para la crónica no literaria. [1] Archibald Duncan pensó que se trataba claramente de un "prospecto sádico, ya que trata con tanto cariño los detalles de las ejecuciones de los asesinos de James", [14] pero Matheson identifica a Richard Beauchamp, decimotercer conde de Warwick y Enrique VI de Inglaterra como posibles destinatarios de BL Add. 5467 y piensa, considerando el contexto de BL Add. 38690 y sus textos políticos e históricos, que había propósitos políticos más precisos en juego. [15]
El posible propietario de BL Add. 38690, según Matheson, probablemente era un miembro del Consejo Privado y destaca dos posibilidades, ambos hombres que participaron activamente en las Guerras de las Rosas . En primer lugar, el interés del Consejo en MS Add. 38690 es sugerido por los dos textos que se refieren a la liberación, después de 25 años de cautiverio, de Carlos, duque de Orleans en 1440. Los argumentos presentados a favor y en contra de su liberación son similares a los planteados durante el cautiverio de Jaime I de Escocia. . Matheson encuentra dos miembros del Consejo que pueden haber tenido un gran interés en la documentación de esos casos, así como los dos documentos que aparecen más adelante en el manuscrito, escritos con una letra diferente: el primero es una defensa de Richard de York, tercer duque de York. , por su reclamo al trono (también inscrito en los Rolls of Parliament ), el segundo el acuerdo entre York y Enrique VI de octubre de 1460 que convirtió a los descendientes de York en herederos del trono inglés. Estos dos posibles propietarios de BL Add. 38690 son John Stourton, primer barón Stourton y Richard Neville, quinto conde de Salisbury . [dieciséis]
Referencias
Notas
- ^ a b Matheson 12.
- ^ Matheson 4.
- ^ Matheson 4–7.
- ^ Matheson 7–10.
- ^ a b Matheson 11.
- ^ a b Connolly 46.
- ^ Matheson 11-12.
- ^ Matheson 2.
- ^ Connolly 47.
- ^ Matheson 2-3.
- ^ a b c Matheson 1.
- ^ Matheson 36–46.
- ^ Matheson 46–55.
- ^ Duncan 23.
- ^ Matheson 12-13.
- ^ Matheson 13-20.
Bibliografía
- Connolly, Margaret (1992). " El Dethe del Kynge de Scotis : una nueva edición". The Scottish Historical Review . 71 (191/192): 46–69. JSTOR 25530533 .
- Duncan, Archibald Alexander McBeth (1984). James I, rey de Escocia, 1424-1437 (2 ed.). Universidad de Glasgow, Departamento de Historia de Escocia.
- Matheson, Lister M. (1999). Muerte y disensión: dos crónicas del siglo XV . Crónicas medievales. 2 . Boydell & Brewer. ISBN 9780851157252.
enlaces externos
- Texto en línea de la edición de 1818 de Miscellanea Scotica , a través de la Universidad de Michigan