El Renacimiento ejecutado


El Renacimiento ejecutado: Antología de 1917-1933: Poesía, prosa, drama, ensayo (en ucraniano : «Розстріляне відродження: Антологія 1917-1933: Поезія — проза — драма de los poemas ucranianos» de 1920). -1930. El origen del término se atribuye al emigrado ucraniano y crítico literario Yurii Lavrinenko, quien publicó la antología en 1959 en París con el apoyo de Jerzy Giedroyc , escritor y activista polaco.

La antología en sí se basa en el concepto del " Renacimiento ejecutado " , que Giedroyc acuñó para describir a cientos de escritores, tanto literatos como intelectuales ucranianos, que fueron ejecutados bajo Joseph Stalin. [1] Esta élite cultural se convirtió en el objetivo de las purgas soviéticas porque estaban en condiciones de exponer la opresión y la traición y podrían convertirse rápidamente en objetivos de traición. [2] Durante la revolución, las obras de los poetas fueron elementos populares y cánticos de reunión. El cuerpo de literatura también fue reconocido por su contribución al surgimiento de la idea nacional ucraniana moderna. [3]

Lavrinenko había sido recomendado a Jerzy Giedroyc por Yurii Shevelov para la compilación de una antología de literatura ucraniana de 1920-1930.

Un libro apareció en la biblioteca de la revista parisina Kultura en 1959. El término 'Renacimiento ejecutado' está acreditado ante Giedroyc. Esta redacción como sugerencia para el nombre de un libro apareció por primera vez en la carta de Giedroyc a Shevelov del 13 de agosto de 1958: "¿Y qué pasa con el nombre? Sería mejor dar como nombre común" The Executed Renaissance: Anthology from 1917-1933Etc. El nombre sonaría eficazmente. Por otro lado, el humilde nombre“ Antología ”solo puede quitar el aguijón de la propagación a través del Telón de Acero . ¿Qué piensas al respecto?"

Después de la publicación del libro, Giedroyc envió, a expensas del personal editorial, copias a la Unión de Escritores de Kiev y revistas de la República Socialista Soviética de Ucrania . Además, usó su habilidad (legal o no) para enviar libros a través del Telón de Acero. Después de publicar la antología, el término "Renacimiento ejecutado" ganó notoriedad generalizada en el idioma público ucraniano.

Se encontraron materiales para antología en publicaciones periódicas, bibliotecas y archivos contemporáneos, como el Archivo-Museo de la Academia Libre de Ciencias de Ucrania, el Departamento de Estudios Eslavos de la Biblioteca Pública de Nueva York y las colecciones privadas de Sviatoslav Hordynsky, Hryhorii Kostiuk, Volodymyr Miakovsky , Yosyp Hirniak, Oksana Burevii y otros), y en copia manuscrita, etc. Además, Shevelov, Leonid Lyman, Ivan Koshelivets, Vasyl Barka, Vasyl Hryshko, Yar Slavutych y otros ayudaron a buscar materiales y ofrecer consejos.