The Fighting Trail es una película en serie del oeste mudo estadounidense de 1917 perdida [1] dirigida y protagonizada por William Duncan . Fue producido y distribuido por Vitagraph Company of America . Fue lanzado en 15 capítulos. [2]
El camino de la lucha | |
---|---|
Dirigido por | William Duncan |
Producido por | Compañía Vitagraph de América |
Escrito por | Edward J. Montagne Garfield Thompson |
Residencia en | historia de pantalla de Cyrus Townsend Brady y J. Stuart Blackton |
Protagonizada | William Duncan |
Distribuido por | Compañía Vitagraph de América |
Fecha de lanzamiento | 10 de septiembre de 1917 |
Tiempo de ejecución | 15 capítulos (31 carretes ) |
País | Estados Unidos |
Idioma | Silent ( intertítulos en inglés ) |
Gráfico
Como se describe en una revista de cine, [3] un mineral valioso, que se encuentra en una sola mina de California, es necesario para la fabricación de un nuevo explosivo y es deseado por las potencias centrales . El secreto se describe en los documentos en poder de Nan (Holloway), quien es capturado repetidamente por los secuaces del espía alemán Von Bleck (Rogers) y rescatado por el ingeniero de minas John Gwynn (Duncan).
Elenco
- William Duncan por John Gwynn
- Carol Holloway como Nan
- George Holt - "Cut Deep" Rawls
- Joe Ryan - "Cordón de zapatos"
- Walter Rodgers - Von Bleck
- Fred Burns -
sin acreditar
- Tote Du Crow
- SE Jennings
- George Kunkel
- Otto Lederer
- Charles Wheelock - Don Carlos Yberra
Títulos de los capítulos
- El ingrediente invaluable
- La historia de Ybarra
- ¿Lo dirá Joe el yaqui?
- La otra mitad
- Torrent Rush
- La repisa de la desesperación
- La presa del león
- Las hebras de la perdición
- El puente de la muerte
- El sheriff
- Senderos resecos
- El desierto de la tortura
- La trampa de agua
- El caballete de los horrores
- Fuera de la llama
Recepción
Como muchas películas estadounidenses de la época, The Fighting Trail fue objeto de recortes por parte de las juntas de censura cinematográfica de la ciudad y el estado . La Junta de Censores de Chicago requirió estos recortes en los siguientes capítulos en serie:
- Capítulo 1: robar la maleta de Berth, tres escenas de atraco en la casa de Ybarro, saquear el cofre y amortiguar a la niña
- Capítulo 2: acortar dos escenas de juego, intertítulo "Le dije que se ofreció a comprarla porque no deseaba casarse con ella", atando al indio a un árbol, golpeando al indio en la cabeza y asfixiando al indio
- Capítulo 3: dos escenas en primer plano de un indio amenazador con una daga en el pecho, antorcha encendida cerca de los pies del indio, disparando a un indio, golpeando a un indio en la cabeza, Gwynn disparando a un hombre, disparando a un indio, cinco escenas de un hombre saqueando una casa e intertítulo "El alma de Ybarro está en demonios, demos a su cuerpo un sabor del mismo clima "
- Capítulo 4: dos primeros planos de Gwynn atando la cabeza de Von Bleck con correas y cinco escenas de atraco en el carrete 2
- Capítulo 5: ataque al anciano por parte de la pandilla de Deep Cut, amortiguando a la niña y llevándola a la habitación, atraco de Gwynn y Deep Cut amenazando a Gwynn con un arma
- Capítulo 6: no se informaron cortes
- Capítulo 7: tres escenas de atraco de Gwynn
- Capítulo 8: intertítulos "Si te olvidas de entregar la orden, tu elección está asegurada" y "Han ido a cumplir la orden", soborno al sheriff, sheriff advirtiendo a Von Bleck, atraco de Gwynn, atando a Gwynn y Casey a la publicación, Deep Cut tomando papeles del bolsillo del hombre, y la atadura de las manos de Nan
- Capítulo 9: intertítulos "Aquí es donde entra usted, sheriff" y "Y si se cae yo tengo sesenta botellas de nitroglicerina ", dos escenas de bloqueo de la carretera, y en el carrete 2 el disparo del guardia en el coche, sacando la mochila, tirando nitroglicerina en el coche y tres escenas de atraco; [4]
- Capítulo 10: intertítulo "Suelta esa pistola: mira cómo el hombre de esa torre muerde el polvo", tres escenas de disparos y el hombre cayendo de la torre, otras dos escenas de hombres cayendo de la torre después de recibir un disparo, tres intertítulos "Necesito todos los votos puedes deslizarte, recto o torcido "," No celebres, puedes volarlos a todos hasta la luna "y" Lo hemos plantado con dinamita de un extremo al otro ", y todas las escenas de plantar dinamita, cruzar cables y volar minas; [5]
- Capítulo 11: tres primeros planos de un tiroteo entre los hombres de Gwynn y los forajidos, el ataque y el secuestro de una niña, tres escenas de atraco del conductor y el vagón, primer plano del arma presionada al costado del hombre, forajido obligando al hombre en el carro a conducir más rápido, primer plano del forajido y Gwynn peleando en el piso justo antes de que le disparen al primero, intertítulo "Lo dejaré en seco si haces un sonido", hombre disparando a Gwynn, Gwynn disparando al hombre en una emboscada, atando a la niña, atando las manos de la niña a la silla de montar, disparando a Gwynn desde el caballo, atando a Gwynn, todas las escenas de atar a Gwynn a la cola de caballo, el caballo arrastrando a Gwynn, y el intertítulo "Te ha costado mucho venir, pero te será más difícil volver atrás"; [6]
- Capítulo 12: Carrete 1, tres primeros planos de una mujer bailando sobre la mesa, Carrete 4, parte de la carta que se refiere a la castidad de la joven, primer plano del silenciador en el arma, dos escenas de hombres armados afuera de la ventana, escena completa de la entrega de la cárcel, el intertítulo "Debería los guardias resisten ", etc., carrete 3, cuatro escenas de forajidos disparando a bailarines en hotel y escena en hotel de cadáveres después de disparar, el intertítulo" Explotando la presa ", etc., primer plano de cartuchos de dinamita, colocando dinamita en pared del puente, colocando cables, dos primeros planos de cables de sierra y presionando el botón para desencadenar la explosión; [7]
- Capítulo 13: el disparo de un hombre y un hombre cayendo de una torre; [8]
- Capítulo 14: título intermedio "Por el precio de unas cuantas botellas de mezcal podemos obtener suficiente glicerina para volar el caballete", dos vistas de colocar dinamita en el caballete y disparar dinamita en el puente; [6]
- Capítulo 15: Carrete 1, disparando al hombre desde el techo, disparando al hombre desde el caballo, dos escenas de hombres cayendo después de disparar, el intertítulo "Limpiaremos la ciudad", etc., disparando al salón, carrete 2, el intertítulo "Esto es Deep Cut Rawls hablando. Hemos limpiado la ciudad ". etc., ocho escenas desenfrenadas entre ciudadanos y forajidos y destellan el resto, y cinco escenas desenfrenadas entre soldados y forajidos y destellan el resto. [7]
Referencias
- ↑ Progressive Silent Film List: The Fighting Trail en silentera.com
- ^ Sinopsis en AllMovie
- ^ "Reseñas: The Fighting Trail " . Expositores Herald . Nueva York: Exhibitors Herald Company. 5 (12): 24. 15 de septiembre de 1917.
- ^ "Recortes oficiales de la Junta de Censores de Chicago" . Expositores Herald . 5 (14): 33. 29 de septiembre de 1917. (cortes en los capítulos 1 al 9)
- ^ "Recortes oficiales de la Junta de Censores de Chicago" . Expositores Herald . 5 (22): 33. 24 de noviembre de 1917. (cortes en el Capítulo 10)
- ^ a b "Recortes oficiales de la Junta de Censores de Chicago" . Expositores Herald . 5 (26): 40. 22 de diciembre de 1917. (cortes en los capítulos 11 y 14)
- ^ a b "Recortes oficiales de la Junta de Censores de Chicago" . Expositores Herald . 6 (1): 31. 29 de diciembre de 1917. (cortes en los capítulos 12 y 15)
- ^ "Recortes oficiales de la Junta de Censores de Chicago" . Expositores Herald . 5 (25): 31.15 de diciembre de 1917. (cortes en el Capítulo 13)
enlaces externos
- El camino de la lucha en IMDb
- Arte original del vestíbulo