Los días más felices de tu vida (reproducir)


Los días más felices de tu vida es una farsa del dramaturgo inglés John Dighton . Describe las complicaciones que surgen cuando, debido a un error burocrático, una escuela de niñas se ve obligada a compartir locales con una escuela de niños. El título de la obra hace eco del viejo dicho de que los días de escuela son "los días más felices de nuestras vidas".

La obra se vio por primera vez en BBC Television en 1947 y luego, después de una prueba de una noche en el West End ese mismo año, se estrenó en el Teatro Apollo en marzo de 1948, con más de 600 funciones. Posteriormente ha sido revivido y adaptado para la radiodifusión y el cine.

El título de la obra alude al viejo dicho, que se remonta al menos a principios del siglo XIX, de que los días de escuela son "los días más felices de nuestras vidas". [1] La obra se vio por primera vez en BBC Television en los primeros días de la posguerra, se proyectó en vivo el 4 de febrero de 1947 y nuevamente el 6 de febrero. [2] Fue puesta en escena para una sola prueba el domingo por la noche en el Teatro Strand, Londres , el 3 de noviembre de 1947, [3] y se inauguró en el Teatro Apollo , Londres, el 29 de marzo de 1948, donde tuvo 605 funciones, [ 4] hasta el 10 de septiembre de 1949. [5]

La obra está ambientada en 1947. Dick Tassell regresa como maestro de escuela en Hilary Hall, una escuela para niños, después de cinco años en la Royal Air Force . Muchos expedientes de tiempos de guerra todavía están vigentes, y el personal del Colegio se reconcilia con tener que compartir sus instalaciones con otra escuela, cuyos edificios bombardeados permanecen en ruinas. Pero por un error burocrático, la escuela que se ubicará en Hilary Hall es St Swithins, una escuela para niñas. [7]

Después de las primeras escaramuzas y el desdén mutuo, el director de Hilary Hall, Godfrey Pond, y la directora de St. Swithins, la señorita Whitchurch, intentan llegar a un acuerdo para hacer frente a los problemas resultantes. La señorita Whitchurch establece una ventaja temprana al hacer que los hombres dejen de fumar en las instalaciones y reserven los dormitorios para las niñas, y los niños se reducen a dormir en la sala de carpintería. Está obligada a cooperar con Pond cuando aparecen los padres, las niñas esperan baloncesto, los niños boxeo y cricket. Es impensable que se enteren de que sus hijos se mezclan con el sexo opuesto. [8]Mediante maniobras frenéticas, el personal evita que los dos lotes de padres se encuentren y se aseguran, mediante márgenes muy estrechos y movimientos de alta velocidad de los alumnos de un aula a otra, de que cada grupo ve lo que espera ver en el aula y en el campo de deportes. Las cosas se complican aún más por las relaciones entre los maestros y las maestras. Tassell y Joyce Harper, uno de los miembros más jóvenes del personal de la señorita Whitchurch, se vuelven cada vez más cercanos (terminando juntos al final de la obra), mientras que la señorita Gossage, la cordial adjunta de la señorita Whitchurch, se interesa por Rupert Billings, el indiferente maestro de matemáticas de Pond, quien está horrorizado por su interés en él. [9]

Al final del Acto 2, el engaño finalmente se desmorona: ambos grupos de padres, los niños y las niñas, y el personal de ambas escuelas se topan entre sí. La señorita Whitchurch se desmaya en los brazos de la señorita Gossage. [10] En el último acto, los dos directores hacen arduos intentos para resolver el error burocrático, mientras los padres se enfurecen cada vez más. Al final de la obra llega una flota de autocares con el personal y los alumnos de otra escuela desplazada, esta mixta . A medida que aumenta el caos, la señorita Whitchurch hace sonar un silbato, la acción se congela y la obra termina. [11]


Programa para la ejecución original del West End