De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La condición humana ( La condition humaine ) generalmente se refiere a dos óleos sobre lienzo similaresdel surrealista belga René Magritte . Uno se completó en 1933 y está en la colección de la Galería Nacional de Arte en Washington DC . [1] El otro se completó en 1935 y es parte de la Colección Simon Spierer en Ginebra , Suiza . [2] También existen varios dibujos del mismo nombre, incluido uno en el Museo de Arte de Cleveland . [3]

Relación con otras pinturas [ editar ]

Uno de los dispositivos artísticos más comunes de Magritte fue el uso de objetos para ocultar lo que hay detrás de ellos. Por ejemplo, en El hijo del hombre (1964) una manzana oculta el rostro de un hombre que lleva un bombín, y en El principio del placer (1937) un destello brillante también oscurece un rostro. En La condición humana , el encubrimiento aparece en forma de pintura dentro de una pintura.

Magritte dijo lo siguiente sobre su trabajo de 1933:

Frente a una ventana vista desde el interior de una habitación, coloqué una pintura que representa exactamente esa parte del paisaje cubierta por la pintura. Por lo tanto, el árbol de la imagen escondió el árbol detrás de él, fuera de la habitación. Para el espectador, estaba tanto dentro de la habitación dentro de la pintura como fuera del paisaje real. [4]

Magritte continúa su explicación en una carta al poeta belga Achille Chavée.

“Así es como vemos el mundo, es decir, fuera de nosotros; aunque solo tenemos una representación de él dentro de nosotros. De manera similar, a veces recordamos un evento pasado como si estuviera en el presente. El tiempo y el espacio pierden significado y nuestra experiencia diaria se vuelve primordial. Así vemos el mundo, lo vemos fuera de nosotros, y al mismo tiempo sólo tenemos una representación de él en nosotros mismos. De la misma manera, a veces situamos en el pasado lo que está sucediendo en el presente. El tiempo y el espacio pierde así el sentido vulgar que sólo la experiencia cotidiana tiene en cuenta. Preguntas como "¿Qué significa esta imagen, qué representa?" son posibles sólo si uno es incapaz de ver una imagen en toda su verdad, sólo si uno comprende automáticamente que una imagen muy precisa no muestra exactamente lo que es.Es como creer que el significado implícito vale más que el significado manifiesto. No hay ningún significado implícito en mis pinturas, a pesar de la confusión que atribuye un significado simbólico a mi pintura. ¿Cómo puede alguien disfrutar interpretando símbolos? Son 'sustitutos' que solo son útiles para una mente que es incapaz de conocer las cosas en sí mismas. Un devoto de la interpretación no puede ver un pájaro; solo lo ve como un símbolo. Aunque esta forma de conocer el 'mundo' puede ser útil en el tratamiento de enfermedades mentales, sería tonto confundirlo con una mente que pueda aplicarse a cualquier tipo de pensamiento ".sustitutos 'que sólo son útiles para una mente que es incapaz de conocer las cosas en sí mismas. Un devoto de la interpretación no puede ver un pájaro; solo lo ve como un símbolo. Aunque esta forma de conocer el 'mundo' puede ser útil en el tratamiento de enfermedades mentales, sería tonto confundirlo con una mente que pueda aplicarse a cualquier tipo de pensamiento ".sustitutos 'que sólo son útiles para una mente que es incapaz de conocer las cosas en sí mismas. Un devoto de la interpretación no puede ver un pájaro; solo lo ve como un símbolo. Aunque esta forma de conocer el 'mundo' puede ser útil en el tratamiento de enfermedades mentales, sería tonto confundirlo con una mente que pueda aplicarse a cualquier tipo de pensamiento ".[5]

Las pinturas dentro de las pinturas aparecen con frecuencia en las obras de Magritte. Euclidean Walks (1955) es una obra que quizás se parezca más a La condición humana. Coloca un lienzo frente a una ventana alta que representa la torre de un edificio cercano y una calle debajo. En The Fair Captive (1947), hay una escena de playa con un caballete instalado. Como en los casos anteriores, contiene un lienzo que representa lo que el espectador podría esperar que haya detrás. Esta vez, sin embargo, las llamas de una tuba en llamas frente al marco se ven "reflejadas". La llamada de los picos (1942) muestra un lienzo de montaña frente a un fondo de montaña que es golpeado a la derecha por una cortina.

La lista de obras similares se puede ampliar fácilmente para incluir pinturas como The Key to the Fields (1936), su reencarnación de 1964 Evening Falls y la obra de 1942 The Domain of Arnheim , todas las cuales presentan ventanas rotas cuyas piezas de vidrio rotas en el piso. todavía muestran el mundo exterior que solían ocultar.

Otra serie de piezas que muestran fuertes similitudes y fuertes diferencias con La condición humana son las obras tituladas El despertador . En estas obras, se coloca un cuadro sobre un caballete frente a una ventana o en un balcón con un simple paisaje de fondo. Sin embargo, la pintura no muestra lo que posiblemente haya detrás, sino que es un bodegón básico de frutas al revés.

Análisis: Al principio, se asume automáticamente que la pintura del caballete representa la parte del paisaje fuera de la ventana que oculta a la vista. Sin embargo, después de un momento de consideración, uno se da cuenta de que esta suposición se basa en una premisa falsa: es decir, que las imágenes de la pintura de Magritte son reales, mientras que la pintura del caballete es una representación de esa realidad. De hecho, no hay diferencia entre ellos. Ambos son parte de la misma pintura, la misma fabricación artística. Es quizás a este ciclo repetitivo, en el que el espectador, incluso contra su voluntad, ve a uno como real y al otro como representación, a lo que hace referencia el título de Magritte. [6]

Referencias [ editar ]

  1. ^ La condition humaine Archivado el 13 de octubre de 2008 en la Wayback Machine.
  2. ^ Paquet, Marcel, Magritte. Taschen (2006), Colonia, Alemania.
  3. ^ Museo de Arte de Cleveland - La condición humana
  4. ^ Citado en Torczyner, Harry, Magritte: Ideas e imágenes. Nueva York, 1977.
  5. ^ Extracto de la carta de Magritte a A. Chavee, 30 de septiembre de 1960. Traducción de la fuente principal: http://www.mattesonart.com/the-human-condition-1933--1935-with-articles.aspx
  6. ^ https://www.nga.gov/collection/art-object-page.70170.html