The Pit: A Story of Chicago es una novela de 1903 de Frank Norris . Ambientado en los pozos de comercio de especulación de trigoen el Edificio de la Junta de Comercio de Chicago , fue el segundo libro de lo que sería la trilogía The Epic of the Wheat . El primer libro, El pulpo , se publicó en 1901. Norris murió inesperadamente en octubre de 1902 de apendicitis, dejando el tercer libro, El lobo: una historia del imperio , incompleto. Juntas, las tres novelas seguirían el viaje de una cosecha de trigo desde su siembra en California hasta su consumo final como pan en Europa Occidental.
Autor | Frank Norris |
---|---|
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Serie | La épica de la trilogía del trigo |
Editor | Doubleday, Page & Co. |
Fecha de publicación | 1903 |
Tipo de medio | Imprimir (tapa dura y rústica) |
OCLC | 6474431 |
Precedido por | El pulpo |
Seguido por | El lobo (planeado, pero nunca completado) |
Resumen de la trama
The Pit abre con las hermanas Laura y Page Dearborn y su tía, la tía Wess, afuera del teatro de ópera Auditorium Theatre esperando la llegada de sus anfitriones, el Sr. y la Sra. Cressler. Una vez dentro, se les unen otros tres invitados de los Cresslers, el Sr. Curtis Jadwin, el Sr. Landry Court y el Sr. Sheldon Corthell. Corthell y Laura aparentemente se conocen muy bien antes de esta noche, ya que su conversación comienza con el artista confesando su amor por la joven. Aunque no le devuelve este sentimiento, Laura admite que saber que es amada es "el mayor regocijo de felicidad que jamás haya conocido". [1]
Pronto nos enteramos de que Corthell no es el único hombre interesado en tener a Laura como esposa. Tanto Jadwin, el maduro y misterioso hombre de negocios, como Landry, el exuberante y extravagante hombre de la Batalla de la Calle, también están cautivados por el incomparable encanto y la belleza de la niña. A pesar de que les deja claro a cada uno de ellos que no tiene intenciones de casarse nunca y declara que nunca amará, los tres hombres insisten en cortejarla. La señorita Dearborn disfruta de que estos hombres la persigan, pero pronto se cansa de ser objeto de tantos pretendientes. Enfurecida consigo misma por haberse vuelto tan vulnerable y por comportarse de manera tan coqueta, despide a Corthell, Landry y Jadwin de una vez.
Jadwin, un hombre perseverante que está acostumbrado a conseguir lo que quiere, se niega a darse por vencido. Muy pronto, Laura acepta casarse con él. Cuando su hermana le pregunta si realmente ama a Jadwin, Laura admite que, aunque "ama ser amada" y ama que Curtis sea rico y esté dispuesto a proporcionarle todo lo que desee, no está segura de si ama al hombre. él mismo. A la Sra. Cressler le confiesa:
"Creo que lo amo mucho, a veces. Y luego a veces creo que no. No puedo decirlo. Hay días en los que estoy seguro y hay otros en los que me pregunto si quiero serlo. casado, después de todo. Pensé que cuando llegara el amor sería - oh edificante, algo glorioso ... algo que me haría pedazos. Pensé que era el único tipo de amor que había ". [2]
Como observa Joseph McElrath en su análisis de la novela, este pasaje captura la actitud que Laura mantendrá durante el capítulo final del libro: "Tendrá 'la única clase de amor' que se describe aquí". [3]
Independientemente de las reservas internas, Laura se convierte en la Sra. Curtis Jadwin el primer fin de semana de junio. Durante los primeros años de su matrimonio, la pareja es muy feliz juntos. Pronto, sin embargo, Jadwin descubre una nueva fuente de pasión que eclipsa todo lo demás: la especulación con el trigo. Aunque su querido amigo el Sr. Cressler le advirtió muchas veces de los peligros del comercio de granos, Jadwin no puede resistir el rugido del Pozo en la Junta de Comercio de Chicago. Poco a poco, Jadwin se obsesiona cada vez más con la especulación hasta que todo lo que oye es el murmullo ensordecedor de "trigo-trigo-trigo, trigo-trigo-trigo".
El amor por su esposa que solía dictar cada una de sus acciones es reemplazado por un ineludible enamoramiento por la emoción del Pozo. Todo el tiempo de Jadwin lo pasa en el Edificio de la Junta de Comercio; a menudo incluso duerme allí por la noche. Laura, dejada sola en su enorme casa durante el día y la noche, se siente sola y abandonada y comienza a descubrir que necesita más de su esposo que su dinero. La extrema obsesión de Jadwin y las preocupaciones y la frustración de Laura se resumen en un pasaje que Laura le habla a su esposo después de hacer ejercicio:
"Curtis, querido, ... ¿cuándo va a terminar todo - tus especulaciones? Nunca solías ser así. Parece que, hoy en día, nunca te tuve para mí. Incluso cuando no estás revisando papeles y informes y eso, o hablando por horas con el señor Gretry en la biblioteca, incluso cuando no estás haciendo todo eso, tu mente parece estar lejos de mí, allá en la calle La Salle o en el edificio de la Junta de Comercio. no lo sabes. No me refiero a quejarme, y no quiero ser exigente ni egoísta, pero, a veces, estoy solo ". [4]
Esta preocupación egoísta que expresa muestra hasta qué punto Laura se preocupa por los problemas de su marido. Aunque promete una y otra vez que este acuerdo será el último, no es hasta que el mercado lo arruina que Jadwin puede dejarlo ir.
Durante este momento angustioso, Sheldon Corthell vuelve a entrar en la vida de Laura después de haber estado en Italia. Mientras Jadwin pasa todo su tiempo con su corredor Gretry en la Junta de Comercio, Laura renueva su compañerismo con Corthell, un hombre sensible que puede deslumbrar a Laura con sus conocimientos de arte y literatura y que está dispuesto a dedicarle todo su tiempo. A medida que la Sra. Jadwin sigue viendo más a Corthell que a su propio marido, su amistad tiende hacia la intimidad. A Corthell no le encantaría nada más que una aventura con esta mujer casada, pero Laura decide que valora más su matrimonio que este romance y envía a Corthell lejos para siempre.
Mientras tanto, Jadwin continúa comerciando con trigo y se vuelve increíblemente más rico día a día. Descubre que está en condiciones de hacer lo imposible: acaparar el mercado. Sin embargo, el juego para él ha perdido su diversión y está afectando seriamente su salud física y mental. No puede concentrarse en otra cosa que no sea contar fanegas de trigo y no puede dormir porque sus nervios no se lo permiten. Codicioso y enloquecido por el poder, Jadwin intenta controlar las fuerzas de la naturaleza y hace que el precio del trigo suba tanto que personas de todo el mundo, incluido su mejor amigo, el Sr. Cressler, se ven destruidas financieramente. Solo cuando la esquina del "Gran Toro" finalmente se rompe y él y su esposa se reducen a la pobreza, Jadwin y Laura finalmente pueden ver más allá de sus problemas individuales y redescubrir su amor mutuo. La pareja decide dejar Chicago y dirigirse hacia el oeste, y el lector se queda con la sensación de que los Jadwin, a pesar de los horrores por los que acaban de pasar, han encontrado la felicidad por fin.
Caracteres
- Laura Dearborn : Hermosa joven originaria de Barrington, Massachusetts que ahora vive en Chicago, Illinois; vanidoso, egocéntrico e indeciso; la primera mitad de la novela se centra en sus noviazgos con Corthell, Court y Jadwin y la segunda mitad en su problemático matrimonio con Jadwin
- Curtis Jadwin : rico agente inmobiliario de Chicago; originalmente adopta una postura muy conservadora sobre la especulación, pero a lo largo del libro se consume completamente por el comercio de granos; buen amigo de los Cresslers; admirado por Laura por su fuerza, agresividad y vigorosa masculinidad; uno de los muchos pretendientes de Laura y luego su esposo
- Sheldon Corthell : talentoso artista de vidrieras; admirado por Laura por su elegancia, sensibilidad y conocimiento y aprecio por la música, el arte y la literatura de clase alta; dentro y fuera de la vida de Laura a lo largo de la novela; uno de los muchos pretendientes de Laura
- Landry Court : secretario de corredor joven en Gretry, Converse and Co .; el único empresario de la novela que no se arruina especulando; amigo de los Cresslers; uno de los muchos pretendientes de Laura y luego el esposo de Page
- Page Dearborn : la hermana menor de Laura; a menudo más sensata y madura que Laura; luego se convierte en la esposa de Landry
- Charles Cressler : comerciante de granos en la Chicago Board of Trade; se opuso firmemente a la especulación, ya que perdió una fortuna al hacerlo en el pasado; un segundo padre para Laura y Page; El esposo de la Sra. Cressler
- Samuel Gretry : corredor de trigo en el Chicago Board of Trade; jefe de Gretry, Converse and Co., la firma de corretaje muy rica y respetada que gestiona la especulación de Jadwin
- Sra. Cressler : esposa de Charles Cressler; sofisticado y refinado; ella y su esposo son los amigos más cercanos de las niñas Dearborn y las cuidan durante su tiempo en Chicago
- Sra. Emily Wessels : tía viuda de Laura y Page; acepta vivir y cuidar de las niñas en Chicago después de la muerte de sus padres
Temas
- Amor y egoísmo: A lo largo de la novela, Laura Dearborn lucha con el concepto de amor. Cuando la conocemos por primera vez, es objeto del deseo de tres pretendientes diferentes y "aman ser amados", pero insiste en que ella misma nunca se enamorará. Está dividida entre su creencia de que el amor es algo magnífico y maravilloso por lo que toda mujer debería esforzarse y su convicción de que una mujer debería ser lo suficientemente feliz con solo que un hombre la ame. Ella no está enamorada de Jadwin cuando se casa con él, y no tiene ningún interés en su vida, excepto en donde encaja con la de ella. No es hasta el final de la novela, cuando Jadwin es un hombre roto, que Laura es capaz de superar su propio egoísmo y comenzar a amarlo de verdad. La relación Laura-Curtis fue para Norris un microcosmos para todo lo que plagaba la economía estadounidense, un sistema en el que cada persona solo se preocupa por sí misma. [5] Tanto Laura como Curtis estaban demasiado absortos en sí mismos como para reconocer el sufrimiento de nadie más que el suyo. Para contrastar esta relación destructiva, el autor presenta el matrimonio de Page y Landry como una alternativa en la que cada uno de los cónyuges se preocupa por igual por su propio bienestar y el del otro. Landry le enseña a Page sobre el mundo de los negocios y Page puede brindarle a Landry conocimientos sobre el arte. [6] Cuando habla de relaciones, Page dice: "Creo en el compañerismo. Creo que entre un hombre y una mujer eso es lo mejor: el compañerismo. Amor". [7] En respuesta, Landry dice: "[Podría] ser así, pero todo depende del hombre y la mujer. El amor ... es el poder más grande del universo". [8] Practican una comunicación saludable y comparten un entendimiento de lo que significa amar y una admiración por el poder que trae.
- La impotencia del hombre: Norris demuestra a lo largo de la novela su creencia de que el hombre no puede controlar el mundo que lo rodea. El ejemplo más evidente de esto en The Pit está representado por el comercio de cereales. Al describir el proceso de especulación con el trigo a Laura, el Sr. Cressler dice: "Piense en ello, la comida de cientos y cientos de miles de personas a merced de unos pocos hombres en la Junta de Comercio. Ellos hacen el precio . Dicen cuánto debe pagar el campesino por su barra de pan. Si no puede pagar el precio, simplemente se muere de hambre ". [9] La vida de estos pobres está completamente fuera de sus manos. Por el contrario, Norris sugiere que, en última instancia, los hombres del Foso tampoco tienen poder sobre ellos. Jadwin intenta controlar las fuerzas de la naturaleza y "luchar ... contra la tierra misma" [10] arrinconando el mercado, y como resultado pierde su salud mental y física, así como su gran fortuna. La naturaleza no puede ser subyugada por el hombre. No es hasta que su rincón se derrumba que es capaz de ver esta verdad: "El trigo se arrinconó a sí mismo. Simplemente me paré entre dos conjuntos de circunstancias. El trigo me arrinconó, y no yo el trigo". [11]
- Negocios versus arte: Norris sugiere que el mundo está dividido por dos fuerzas en conflicto: los negocios y el arte. El mundo de los negocios está encarnado por Curtis Jadwin. Es brutal, inmoral, endurecedor e inherentemente masculino. Sheldon Corthell representa el mundo del arte. Es un lugar de belleza, maravilla y elegancia y es inherentemente femenino. El hecho de que el arte en el mundo de The Pit se haya reservado para las mujeres significa que Laura nunca amará a Corthell, porque siempre se sentirá atraída por la virilidad que posee Jadwin. Estas dos esferas son muy diferentes, pero aún están conectadas. Laura señala, por ejemplo, que lo que hace que la riqueza sea deseable es que hace posible la ópera y otras formas de arte. Mientras que los negocios impiden que Jadwin comprenda la literatura que Laura le muestra, el arte sirve como un escape para Laura de la dura realidad de la caída de su esposo. En lugar de enfrentarse a sus problemas, encuentra consuelo en las paredes decoradas de su casa y en historias de amor basura sobre "gente noble y desinteresada". [12] Corthell, de la misma forma, huye a Europa cuando surgen dificultades con Laura. Al final de la historia, aprendemos que debes tener un equilibrio saludable entre estos dos mundos.
Recepción de la crítica
El biógrafo Joseph R. McElrath escribe en Frank Norris Revisited que The Pit fue ampliamente aclamado por los lectores de su generación como " la gran novela estadounidense". [13] Norris logró escribir una historia que podía entretener tanto a un público popular como a un público más sofisticado. pocos meses después de la muerte de Norris, los críticos aprovecharon la oportunidad en las críticas de The Pit para lamentar la trágica pérdida del gran "American Zola", [14] por lo que la novela recibió mucha más atención que cualquiera de los trabajos anteriores.
De todas las críticas conocidas escritas sobre la obra de Norris hasta 1914, un tercio de ellas son sobre The Pit . El New York Herald llegó a decir que "en The Pit [sic] es más el profeta de una nueva dispensación" y "se convierte claramente en el fundador de una nueva escuela, lo que puede excluir a un Norris francés". [15] Aunque la mayoría de los críticos elogiaron la novela, todavía hubo unos pocos insatisfechos que criticaron la escritura apresurada de Norris y la falta de perspicacia y originalidad de su historia.
Con el tiempo, los críticos han llegado a estar más de acuerdo con la interpretación de The Pit de los últimos críticos , y muchos hoy la consideran una de las obras más débiles de Norris. A menudo identificado como el principal defecto de The Pit es la trama amorosa que se centra en los problemas matrimoniales de Laura y Curtis Jadwin. Los defensores de este punto de vista argumentan que la tumultuosa relación Laura-Jadwin no se sintetiza bien con la otra trama comercial de la historia y que, en última instancia, resta valor a la cohesión estructural y temática de la novela. Donald Pizer destaca como la fuente de la falta de articulación general de The Pit el hecho de que las dos tramas tienen temas y símbolos muy diferentes que no parecen relacionarse. De la novela escribe:
sus símbolos principales, los que involucran el trigo y el hoyo, están presentes solo en la trama comercial. Un grupo de símbolos completamente diferente aparece en la historia de amor. Norris usa tres símbolos violentos y sensacionales para el hoyo. Es un remolino, un campo de batalla militar y una arena para el combate de animales enfurecidos (toros y osos). . . . El simbolismo en la historia de amor es más sutil. Los gustos artísticos de Laura, sus papeles dramáticos y su enorme prisión de casa constituyen una rica clave simbólica de su personaje y de sus conflictos. [dieciséis]
Muchos estudiosos en el campo, incluido Pizer, sostienen que The Pit es eclipsada por sus predecesores McTeague y The Octopus .
Ventas
The Pit ya había vendido 20.000 copias un mes antes de su publicación. Solo durante su primer año, se compraron un total de 95.914 libros, lo que lo convirtió en el tercer libro más exitoso de 1903. [17] The Publishers 'Weekly citó constantemente la novela como el "libro más vendido en los Estados Unidos" a lo largo de ese año. año, y lo anunció como uno de los pocos selectos "[b] ooks con sangre en sus venas". [18] En 1932, se habían vendido casi 200.000 copias. The Pit se publicó por primera vez en forma de serie en la revista Saturday Evening Post desde septiembre de 1902 hasta enero de 1903. Doubleday, Page, & Company publicó la historia en forma de libro por primera vez a principios de enero de 1903. La novela ya había pasado por cinco ediciones. solo un mes después de su aparición en las tiendas, ya mediados de febrero se vendía en Canadá, Australia e Inglaterra. Doubleday, Page se vio obligada a crear un segundo juego de planchas de composición tipográfica en 1928 después de que los originales se hubieran desgastado. Sin embargo, a pesar de su enorme éxito inicial, la popularidad de The Pit no fue sostenida por las siguientes generaciones de lectores. [19]
Adaptaciones
Teatro
Tras su gran éxito, la historia de Norris fue reescrita tanto para el escenario como para la pantalla. El 10 de febrero de 1904, The Pit , una obra original adaptada del libro de Channing Pollock y producida por William A. Brady, se inauguró en el Lyric Theatre de Broadway. El elenco original de Broadway estaba protagonizado por Wilton Lackaye como Curtis Jadwin. The New York Times expresó opiniones encontradas sobre el drama de cuatro actos en un artículo titulado “'The Pit' - 'Tis Pitty; Y lástima, es cierto que Wilton Lackaye anota ". [20] El espectáculo se cerró en abril de ese año después de 77 funciones.
Película
A Corner in Wheat , laversión cinematográfica muda del libro deldirector DW Griffith , apareció en 1909. Fue adaptado para la pantalla por Griffith y el guionista Frank E. Woods . Un comentario social antimonopolio, la película cuenta la historia de un jugador codicioso de productos básicos que acapara el mercado del trigo y, en consecuencia, obliga a la pobreza a todos aquellos que ya no pueden permitirse comprar pan. La película está protagonizada por Frank Powell como el rey del trigo y James Kirkwood como el pobre agricultor.
Juegos de mesa
La convincente interpretación de Norris de la Chicago Board of Trade también inspiró la creación de Pit: Exciting Fun for Everyone , un juego de cartas de Parker Brothers, en 1904. El juego incluye 65 cartas en las que un toro, un oso o uno de Se muestran siete productos diferentes disponibles para el intercambio (maíz, cebada, trigo, centeno, lino, heno o avena). Simula la acción ininterrumpida de un pozo comercial real al desafiar a los jugadores a arrinconar el mercado recolectando las nueve cartas de un producto. [21] El juego fue remasterizado y lanzado nuevamente en 1964 con el nombre Pit: The World's Liveliest Trading Game . En 2004, se lanzó una edición del centenario de Pit con dos mazos de cartas de productos básicos, uno con los siete productos básicos originales y otro con productos básicos modernos como oro, petróleo, cacao y platino. [22]
Otro
La trama que sigue a las hazañas de Curtis Jadwin en la especulación del trigo y el intento de acaparar el mercado se inspiró en la historia real del comerciante Bull Joseph Leiter. Norris se enteró del rincón de trigo de Joseph Leitner de 1897-98 al visitar Chicago en 1901. Durante un corto período de tiempo, Leitner fue el mayor productor individual de trigo en la historia del comercio de cereales. Leitner perdió aproximadamente 10 millones de dólares cuando el mercado colapsó en 1898. Los altibajos del pozo de trigo de Chicago en la novela siguen el patrón del mercado de Leitner. Ambos compraron trigo por primera vez en abril de 1897 y ambas esquinas colapsaron el lunes 13 de junio de 1898. [23]
Aunque los contemporáneos de Norris creían que The Pit era su obra maestra literaria, las opiniones sobre el libro han cambiado con el tiempo. Durante las décadas de 1950 y 1960, la atención se centró en El pulpo cuando los lectores elogiaron esta novela de 1901 como un clásico estadounidense. Desde la década de 1970, los críticos han considerado a McTeague (1899) como la obra más importante de Norris. El biógrafo Joseph R. McElrath revela en Frank Norris: A Life que McTeague fue uno de los libros menos exitosos de la vida de Norris y que el propio autor consideraba que El pulpo era una mejor obra de arte. [24]
La historia que se publicó en serie en el Saturday Evening Post se tituló The Pit: A Romance of Chicago y fue significativamente más corta que la del libro publicado. Norris y los editores de la revista recortaron muchos pasajes descriptivos y gran parte de la "Conclusión" para atraer mejor a los lectores del Post. La versión producida por Doubleday, Page es la novela completa tal como Norris pretendía que se leyera. [25]
Referencias
- ^ Norris, Frank (1903). El hoyo. Nueva York: Doubleday, Page & Co., pág. 25.
- ^ Norris (1903), p. 161.
- ^ McElrath, Joseph R. (1992). Frank Norris revisitado. Nueva York: Twayne Publishers, p. 113.
- ^ Norris (1903), p. 230.
- ^ McElrath, Joseph R. (1994). "Introducción" a The Pit: A Story of Chicago (Clásicos del siglo XX). Nueva York: Penguin Books.
- ^ Urbatsch, Katja (2008). “'Ambos en desacuerdo entre sí y en uno': Negocios versus arte en The Pit de Frank Norris” , EESE , No. 4.
- ^ Norris (1903), p. 219.
- ^ Norris (1903), p. 219.
- ^ Norris (1903), p. 129.
- ^ Norris (1903), p. 347.
- ^ Norris (1903), p. 419.
- ^ Norris (1903), p. 56.
- ^ McElrath (1992), p. 2.
- ^ Piep, Karsten H. (2004). "Recuperación del trabajo del amor: la realización de matrimonios de pareja en The Pit de Frank Norris " , Documentos sobre Lengua y Literatura , p. 28.
- ^ Piep (2004), p. 28.
- ^ Pizer, Donald (1966). Las novelas de Frank Norris . Bloomington: Indiana University Press, pág. 176.
- ^ "Libros más vendidos 1900-1909" , Rose Books
- ^ "The Publishers 'Weekly" [ enlace muerto ] , The Publishers' Weekly , enero-junio de 1903
- ^ McElrath (1994).
- ^ "'The Pit' - 'Tis Pitty" , The New York Times , 11 de febrero de 1904.
- ^ "Hoyo: Diversión emocionante para todos" , Biblioteca y Museo de la Sociedad Histórica de Nueva York.
- ^ "Pit 100th Anniversary Edition" , Rainy Day Games.
- ^ Kaplan, Charles (1953). "Uso de Norris de fuentes en el pozo" , Literatura americana , vol. XXV, núm. 1, págs. 74–84.
- ^ McElrath Joseph R. y Jesse S. Crisler (2006). Frank Norris: una vida . Urbana: Prensa de la Universidad de Illinois.
- ^ Pizer (1966), p. 166.
Otras lecturas
- Barnard, William H. (2001). "Hombres, mujeres y el arte del trato en el pozo de Frank Norris", Litteraria Pragensia: Estudios en literatura y cultura, vol. 11, núm. 21, págs. 49–80.
- Benét, William Rose (1942). "Releyendo The Pit", Saturday Review of Literature , vol. XXV, pág. 17.
- Davison, Richard Allan (1979). "Una lectura de The Pit de Frank Norris". En: The Stoic Strain in American Literature. University of Toronto Press, págs. 77–94.
- Eby, Clare Virginia (1994). "Domesticando el naturalismo: el ejemplo del pozo", Studies in American Fiction, vol. 22, núm. 2, págs. 149-168.
- Wister, Owen (1903). "The Pit - Una historia de Chicago" , The World's Work , vol. V, págs. 3133–3134.
enlaces externos
- El pozo en el proyecto Gutenberg
- The Pit en Internet Archive
- El pozo en Hathi Trust
- The Pit: Una historia de Chicago