Record of a Tenement Gentleman (Registro de un señor de la vivienda)


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Record of a Tenement Gentleman (長 屋 紳士 録, Nagaya shinshiroku ) es unapelícula japonesa escrita y dirigida por Yasujirō Ozu en 1947. La película fue la primera de Ozu después de la Segunda Guerra Mundial .

Sinopsis

Tashiro ( Chishū Ryū ), Tamekichi (Reikichi Kawamura) y O-tane (Chōko Iida) se encuentran entre los residentes de un distrito pobre de Tokio que ha sido severamente dañado por los bombardeos de 1944-45. Viven en los márgenes económicos de una sociedad devastada por años de guerra: Tashiro es un adivino callejero, Tamekichi arregla cacerolas y sartenes y también compra y vende todo lo que puede conseguir, y O-tane es una viuda que vende lo que le cuesta. y fines que puede obtener.

Tashiro regresa una noche a la casa que comparte con Tamekichi y trae consigo a un niño de unos siete años llamado Kōhei (Hōhi Aoki). La casa de Kōhei está en Chigasaki, a unos sesenta kilómetros de distancia, pero se ha separado de su padre mientras estaba en Tokio y ha seguido a Tashiro a casa desde Kudan, donde Tashiro ha estado adivinando el futuro en los terrenos del Santuario Yasukuni . Tashiro quiere darle a Kōhei una cama para pasar la noche, pero Tamekichi se niega, diciendo que 'odia a los mocosos', y le dice a Tashiro que lleve al niño al otro lado de la calle hacia O-tane y que ella lo lleve a dormir. O-tane lo hace a regañadientes.

Durante la noche, Kōhei moja el futón en el que está durmiendo. O-tane le dice a Tamekichi que ella ha hecho su parte y que ahora debería asumir la responsabilidad del niño. Tamekichi se niega y sugiere que sus vecinos, los Kawayoshis, podrían acogerlo. Kawayoshi (Takeshi Sakamoto), un tintorero que tiene sus propios hijos, dice que no puede, y los tres sortean para decidir quién se quedará con el chico de regreso a Chigasaki. Tamekichi arregla el empate para que O-tane pierda.

O-tane lleva al niño a Chigasaki, donde se entera de que Kōhei y su padre habían estado viviendo en una habitación alquilada después de que su propia casa en Hachiōji fuera destruida en el bombardeo. La casera le dice a O-tane que los dos se habían ido a Tokio unos días antes porque el padre de Kōhei, un carpintero, esperaba encontrar trabajo allí. Ella no lo espera de regreso y no sabe cómo contactarlo. O-tane y Kōhei almuerzan bolas de arroz en las dunas de arena. O-tane intenta deshacerse de Kōhei enviándolo a la orilla para recoger algunas conchas marinas para ella y luego huir, pero el niño corre tras ella.

O-tane regresa con el niño a la casa de Tashiro y Tamekichi y les dice que su viaje fue infructuoso. Tamekichi le recuerda que hay una reunión de la asociación de residentes esa noche en la casa de los Kawayoshis. Ella lleva a Kōhei de regreso a su casa, le dice que se vaya a la cama temprano y se va a la reunión. En la reunión, los Kawayoshis ofrecen una generosa variedad de comida y bebida compradas con dinero que su hijo ha ganado en la lotería. La compañía está de acuerdo en que los niños tienen suerte en la lotería porque son de mente pura, no intrigan y aferran como los adultos.

Al día siguiente, Kiku (Mitsuko Yoshikawa), un viejo amigo de O-tane que dirige una casa de geishas y, por lo tanto, es próspero, visita a O-tane. Discuten la escasez actual de alimentos y otros elementos esenciales. Kohei entra con un bolsillo lleno de colillas y clavos que ha recogido en la calle para dárselo a su padre. O-tane y Kiku reflexionan sobre el contraste entre su propia infancia despreocupada y las dificultades que enfrentan los niños en el estrecho mundo de la posguerra. Cuando se va, Kiku le da a Kōhei un billete de diez yenes. O-tane le dice que vaya a comprar un boleto de lotería; es 'más o menos puro', por lo que puede tener suerte. Luego cruza la calle hacia la casa de Tamekichi. Mientras ella está allí, aparece la hija de Tamekichi, Yukiko. Es una joven moderna americanizada que viste pantalón y suéter, pañuelo en la cabeza y gafas oscuras.O-tane comenta que ha engordado y Tamekichi comenta que no es fácil hacerlo en estos días. La hija le pregunta a Tamekichi si ha almorzado. Él le pregunta si ha traído algo bueno. Ella dice que pensó que compartiría el suyo. Él responde 'Debes estar bromeando. No traes nada y luego te comes el mío.

Kohei no gana nada en la lotería. O-tane lo reprende, diciendo que se debe a su mala actitud. Empieza a llorar. O-tane le devuelve sus diez yenes, pero se queja de que la ha hecho perder dinero.

Más tarde, O-tane está reprendiendo a Kōhei por comerse algunos de los caquis que había colgado fuera de la ventana para que se secaran. Él lo niega, pero ella se niega a creerle. Tamekichi entra y le dice que se los comió. O-tane se disculpa con Kōhei y le da algunos de los caquis.

Al día siguiente, el futón de Kohei vuelve a estar mojado. Pasadas las dos de la tarde, O-tane le dice a Tamekichi que el niño ha desaparecido desde antes del desayuno. Tamekichi expresa la opinión de que no volverá y cuando O-tane dice que está preocupada de que pase hambre, él le dice que el chico buscará basura en los cubos de basura.. O-tane pasa el resto del día buscando en las calles. Por la noche, Kiku vuelve a visitar. Dice que O-tane siempre fue irascible y que cuando mira es suficiente para asustar a cualquier niño. O-tane admite que estaba demasiado enojada con el niño y dice que tiene buen corazón. Kiku le dice que, a pesar de sí misma, O-tane se ha encariñado con él. O-tane admite que es así. Tashiro llega con Kōhei. El niño se había escapado porque temía las consecuencias de mojar su cama por segunda vez y había regresado a Kudan. Cuando están solos, O-tane le pregunta a Kohei si será su hijo. Él dice 'Sí'.

O-tane y Kiku están sentados en un banco en el zoológico mirando a Kōhei, vestido con ropa nueva, mirando a la jirafa. O-tane dice que nunca se había sentido tan bien antes: 'es lo que se llama amor maternal'. Van a un estudio de fotografía y O-tane y Kōhei se hacen un retrato.

De vuelta en casa, O-tane está hablando de planes para que Kōhei vaya a la escuela cuando aparezca su padre (Eitarō Ozawa). Agradece a O-tane por cuidar al niño, al que ha estado buscando. O-tane le da la ropa y los libros que ha comprado para Kōhei y, cuando padre e hijo se van, dice: "Asegúrate de venir a visitarnos". Tamekichi y Tashiro vienen del otro lado de la calle. Tamekichi dice que está contento de que el niño se haya reunido con su padre, es un final feliz. O-tane comienza a llorar. Tamekichi dice '¿Qué pasa? Para empezar, no te agradaba. O-tane dice que está llorando de felicidad porque el niño ha vuelto con su padre. Ella había pensado que el padre era indiferente, pero se da cuenta de que estaba equivocada. Desearía haber tratado mejor al chico. Los niños son maravillosos. Solo estuvo aquí una semana, pero realmente me hizo pensar ''.Ella le pide a Tashiro que lea su palma para ver si es posible que adopte un niño. Le aconseja que busque uno cerca de la estatua deTakamori Saigō a la entrada del parque Ueno . La película termina con un montaje de niños huérfanos y sin hogar por la guerra que merodean cerca de la estatua de Saigō, fumando y jugando sin rumbo fijo.

Título

El título en inglés aceptado de la película se basa en una mala interpretación del título japonés Nagaya shinshiroku(長 屋 紳士 録). Una nagaya (長 屋) es una hilera de casas con paredes divisorias compartidas pero entradas separadas, lo que se llamaría 'casas adosadas' en el Reino Unido, 'casas en hilera' en los EE. UU. Shinshiroku (紳士 録: literalmente, 'registro de caballeros') significa Quién es Quién . Una mejor traducción del título sería A Who's Who of the Backstreets . [1]

Emitir

  • Chōko Iida como O-tane
  • Hōhi Aoki como Kōhei
  • Eitaro Ozawa como el padre de Kōhei
  • Mitsuko Yoshikawa como Kiku
  • Reikichi Kawamura como Tamekichi
  • Hideko Mimura como Yukiko (hija de Tamekichi)
  • Chishū Ryū como Tashiro
  • Takeshi Sakamoto como Kihachi Kawayoshi
  • Eiko Takamatsu como Tome (esposa de Kihachi)
  • Fujiyo Nagafune como Shigeko (hija de Kihachi)
  • Yūichi Kaga como Hei-chan (hijo de Kihachi)
  • Yoshino Tani como casera (en Chigasaki)
  • Taiji Tonoyama como fotógrafo

Recepción

Record of a Tenement Gentleman tiene un índice de aprobación del 100% en Rotten Tomatoes . [2] Dave Kehr argumentó que "Ozu desvía el impulso sentimental del material al asimilarlo todo a través de su punto de vista pasivo y de profunda aceptación". [3] Tim Purtell de Entertainment Weekly asignó a la película una "B" y escribió que, aunque es lenta, el trabajo "recompensa la paciencia con un sentimiento rico que nunca es sensiblero". [4]

Referencias

  1. ^ El diccionario estándar Kōjien(広 辞 苑) define nagaya y shinshiroku de la siguiente manera: Nagaya : Varias viviendas construidas en una fila continua como un solo edificio. Es decir, donde varios hogares conviven uno al lado del otro en un solo edificio. (長 屋 : 数 戸 の 家 を 一棟 に 建 て つ ら ね た 家。 す な わ ち 、 各 戸 が 同 じ 一棟 の 中 に 隣 合 っ っ て 住 む も の。) Shinshiroku , las profesiones que enumeran las profesiones, las historias de carrera etc, de personas de posición social. (紳士 録 : 社会 的 地位 の あ る 人 々 の 氏 名 ・ 住所 ・ 経 歴 ・ 職業 な ど を し る し た 名簿。
  2. ^ "Record of a Tenement Gentleman (1947)" . Tomates podridos . Consultado el 30 de enero de 2017 .
  3. ^ Kehr, Dave. "Record of a Tenement Gentleman" . Lector de Chicago . Consultado el 30 de enero de 2017 .
  4. ^ Purtell, Tim (25 de agosto de 1995). "Record of a Tenement Gentleman" . Entertainment Weekly . Consultado el 30 de enero de 2017 .

enlaces externos

  • Record of a Tenement Gentleman en IMDb
  • Record of a Tenement Gentleman en Senses of Cinema
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Record_of_a_Tenement_Gentleman&oldid=1042024533 "