The Tale of the Shifty Lad, the Widow's Son es un cuento de hadas escocés recopilado por John Francis Campbell en Popular Tales of the West Highlands . [1] Andrew Lang lo incluyó, como The Shifty Lad en The Lilac Fairy Book . El cuento fue reimpreso en Scottish Fairy and Folk Tales , por George Brisbane Scott Douglas . [2]
El cuento del muchacho furtivo, el hijo de la viuda | |
---|---|
Cuento popular | |
Nombre | El cuento del muchacho furtivo, el hijo de la viuda |
También conocido como | El chico cambiante |
Datos | |
País | Escocia |
Publicado en | Cuentos populares de West Highlands El libro de hadas lila |
Relacionados | El maestro ladrón |
Origen
John Francis Campbell obtuvo la historia de un hombre llamado John Dewar, Arrochar, en 1860. [3]
Sinopsis
Una viuda quería que su hijo aprendiera un oficio. Insistió en que quería ser un ladrón. Ella predijo que terminaría colgando de un puente. Un día él no fue a la iglesia y le dijo que el primer oficio que oiría cuando saliera sería el suyo. Llegó al camino y gritó "Robo" con voz disfrazada. Ella predijo de nuevo que se colgaría del puente, pero se lo entregó al Black Gallows Bird para que aprendiera el oficio. El hombre le enseñó y luego dijo que debían robar a un hombre que había vendido su ganado. En Halloween, se escondieron en el desván. El muchacho furtivo bajó y agitó el ganado, enviando a la gente; mientras estaban fuera, robó nueces y cosió una piel de cuero al ladrón. Rompió nueces, aunque el ladrón le advirtió que lo escucharían. Fue escuchado, y la gente vino, y el ladrón salió corriendo con la piel aún atada. La gente dijo que estaba robando la piel y lo persiguió. El Shifty Lad robó el oro y la plata mientras estaban fuera, y se los llevó al ladrón; los dividen.
Pronto, un inquilino envió a un hombre para que le diera un regalo de bodas. El Shifty Lad apostó a su amo que podría robarlo de la espalda del hombre. Cuando venía, el muchacho puso un zapato sucio en su camino; el hombre dijo que si tenía el otro, limpiaría este y tendría un par. El Shifty Lad corrió delante de él y volvió a poner el zapato en el camino. El hombre volvió a buscar el otro, y el muchacho tomó el mozo y los zapatos y ganó su apuesta. El inquilino envió al mismo hombre tras un niño. El chaval balaba como el wether, y cuando el hombre lo buscó, pensando en volver con los dos, el chaval se robó al chaval. La tercera vez, el inquilino le ordenó que nunca lo dejara ir, así que lo trajo a casa.
El muchacho furtivo hizo que su amo lo ahorcara y lo derribara cuando pateó sus piernas. Lo elogió y su amo dejó que lo ahorcara, pero el muchacho lo mató. Su esposa estaba enojada y el muchacho huyó. Se puso al servicio de un wright que vivía junto al almacén del rey y entró en él para robar. Los obsequios persuadieron al escritor y a su esposa de que se lo permitieran. Siguiendo el consejo del Seanagal, el rey colocó un tonel de brea para atrapar al ladrón, y éste atrapó al wright. El muchacho le cortó la cabeza para evitar que supieran quién era.
El rey mostró el cuerpo para descubrir quién estaba afligido por la vista, pero cuando la esposa del wright gritó, él se cortó el pie y fingió que ella lloró por eso. Luego el cuerpo fue colgado de un árbol por la misma razón. El muchacho tomó un caballo con toneles de whisky junto a ellos, como si se escondiera de los soldados. Lo persiguieron y él huyó dejando el caballo. Lo recuperaron, encontraron el whisky y se emborracharon. El muchacho tomó el cuerpo. El rey envió un cerdo negro a desenterrar el cuerpo. Cuando echó raíces en la casa del wright, el muchacho envió a los soldados adentro para comer y beber mientras registraba. Mató al cerdo y lo enterró mientras comían. El rey envió hombres para descubrir dónde la gente tenía carne de cerdo que no podían explicar; el muchacho mató a los soldados enviados a su casa, y luego comenzó el rumor de que los soldados tenían la intención de masacrarlos, por lo que toda la gente mató a los soldados.
El Seanagal aconsejó dar un baile, ya que el hombre sería el más atrevido y bailaría con la princesa; cuando el muchacho lo hizo, el Seanagal lo marcó con un punto negro, pero el muchacho lo vio y marcó al propio Seanagal con dos y otros veinte hombres con uno. El rey decidió que estaba derrotado y que quería un hombre tan inteligente como yerno. Hizo que todos los hombres con los puntos negros fueran colocados en una habitación y un niño le diera una manzana a uno. El muchacho lo dibujó con un afeitado y un zumbido, y el niño le dio la manzana. Tomaron el afeitado y el zumbido, pero el niño se acordó de ellos y todavía le dio la manzana, por lo que el chico furtivo se casó con la princesa.
Un día, mientras caminaban por el puente, el muchacho le dijo a la princesa que su madre le había dicho que colgaría de ese puente. Dijo que si él deseaba pasar por encima de la pared, lo sujetaría por el pañuelo. Lo hizo, y se colgó allí, pero un grito se escuchó alrededor de un fuego, sobresaltando a la princesa. Ella lo soltó. El muchacho se cayó y murió.
Análisis
El folclorista Joseph Jacobs , en sus comentarios al cuento Jack, el ladrón astuto , [4] menciona como cuento paralelo la historia de The Shifty Lad . [5]
El folclorista irlandés Patrick Kennedy también mencionó a Jack, The Cunning Thief como otra variante del Shifty Lad y, por extensión, del ciclo de historias The Master Thief . [6]
Ver también
Referencias
- ^ Campbell, John Francis. Cuentos populares de las tierras altas del oeste . Paisley A. Gardner. 1890-1893. págs. 330-349.
- ^ Douglas, George Brisbane, señor, bart. Cuentos de hadas y folclores escoceses . Londres: W. Scott, 1901. págs. 275-293.
- ^ Campbell, John Francis. Cuentos populares de las tierras altas del oeste . Paisley A. Gardner. 1890-1893. pag. 330.
- ^ Jacobs, José. Más cuentos de hadas celtas . Nueva York. Hijos de GP Putnam. 1895. págs. 11-25.
- ^ Jacobs, José. Más cuentos de hadas celtas . Nueva York. Hijos de GP Putnam. 1895. pág. 224.
- ^ Kennedy, Patrick. Las historias junto al fuego de Irlanda . Dublín: M'Glashan y Gill: P. Kennedy. 1870. págs. 38-46 y 165.