To Live ( chino simplificado :活着; chino tradicional :活著; pinyin : Huózhe ) es una novela escrita por el novelista chino Yu Hua en 1993. Describe las luchas que soportó el hijo de un rico terrateniente, Fugui, mientras que los acontecimientos históricos causados y extendidos por la Revolución China están alterando fundamentalmente la naturaleza de la sociedad china. El contraste entre su estatus prerrevolucionario como un holgazán rico egoísta que (literalmente) viaja sobre los hombros de los oprimidos y su estatus posrevolucionario como campesino perseguido es marcado.
Autor | Yu Hua |
---|---|
Titulo original | 活着 / 活著 - huózhe |
Traductor | Michael Berry |
País | porcelana |
Idioma | chino |
Género | Novela |
Editor | Anchor Books y Random House of Canada Limited |
Fecha de publicación | 1993 |
Publicado en ingles | 2003 |
Tipo de medio | Imprimir ( tapa dura y rústica ) |
Paginas | 235 |
ISBN | 1-4000-3186-9 |
To Live es una de las obras más representativas de Yu Hua . La historia comienza con el narrador viajando por el campo para recopilar canciones populares y leyendas locales y escucha la historia de la vida de un viejo campesino, que abarca muchos eventos históricos importantes en China, incluida la Reforma Agraria , el Gran Salto Adelante , la Gran Hambruna China , Tres-anti y Cinco campañas anti y la Revolución Cultural . A lo largo de la historia, el personaje principal , Xu Fugui, es testigo de la muerte de sus familiares y seres queridos. [1]
El libro se publicó originalmente en la revista literaria Harvest de Shanghai . En 1994 se lanzó una versión cinematográfica , dirigida por Zhang Yimou . La novela también se ha adaptado a una serie de televisión y una obra de teatro.
La novela ha sido traducida al chino tradicional, francés, holandés, italiano, coreano, alemán, japonés, inglés, sueco, polaco, rumano, mongol y malayalam.
Fondo de escritura
Yu Hua se inspiró y se conmovió profundamente con la canción popular estadounidense ' Old Black Joe '. A pesar de experimentar dificultades en la vida y el fallecimiento de su familia, el anciano esclavo negro todavía miraba al mundo con ojos de bondad, sin ofrecer la más mínima queja. Esta canción de esclavos estadounidenses con la letra más simple formó la historia de la vida de Fugui, una vida imbuida de trastornos y sufrimiento, pero también de tranquilidad y felicidad. Fue después de escuchar esta canción que Yu Hua decidió escribir su próxima novela To Live . [2]
Sinopsis
Al ir al campo a coleccionar canciones populares populares, el narrador “yo” conoce a un anciano llamado Xu Fugui, quien comienza a contar su historia. Fugui es hijo de un terrateniente. Después de malgastar la fortuna de su familia en casas de juego y burdeles y la repentina muerte de su padre, Fugui se establece para hacer el trabajo honesto de un granjero. Pronto su madre se enferma y, al ir a la ciudad a comprar medicinas, se ve reclutado por la fuerza en el Ejército Nacionalista . Dejando atrás a su familia, es testigo de los horrores y privaciones de la Guerra Civil China . Al regresar a casa años más tarde, Fugui se entera de que su madre ha muerto y una fiebre alta ha dejado a su hija Fengxia sorda y muda. Comienza a enfrentarse a una serie de dificultades al presenciar una tras otra la muerte de los miembros de su familia. Su único hijo, Youqing, muere por negligencia médica mientras donaba sangre para salvar a la esposa del magistrado. Años más tarde, Fengxia encuentra un marido adecuado, Erxi, que también tiene una discapacidad: la cabeza torcida. Su feliz vida termina cuando Fengxia muere al dar a luz a su hijo Kugen. Pronto, la esposa de Fugui, Jiazhen, muere de osteomalacia y Erxi muere en un accidente de construcción. Finalmente, incluso el miembro restante de la familia de Fugui, Kugen muere mientras se ahoga mientras come frijoles. Habiendo ahorrado suficiente dinero, Fugui compra un buey viejo, que le sirve de compañero durante sus últimos años.
Caracteres
El narrador "yo"
Un coleccionista de canciones populares que llega al campo donde vive Fugui. Escucha la historia de Fugui y registra la historia.
La familia Xu:
- Xu Fugui (徐福贵)
El protagonista del libro. Como hijo de un propietario, Fugui pasó su juventud en un estilo de vida lujoso y solo se dedicó al juego y a interactuar con prostitutas. Después de que Fugui jugó todo y pasó por todas las dificultades, se convierte en un campesino honesto y cariñoso. También la historia habla de cómo eventos como el Gran Salto y la Revolución Cultural han afectado la vida de Fugui. Al final de la historia, Fugui está solo con el único buey en el campo.
Yu Hua dijo de Fugui: "Después de pasar por mucho dolor y dificultades, Fugui está inextricablemente ligado a la experiencia del sufrimiento. Así que realmente no hay lugar para ideas como" resistencia "en la mente de Fugui; él vive simplemente para vivir. En este mundo yo nunca he conocido a nadie que tenga tanto respeto por la vida como Fugui. Aunque tiene más razones para morir que la mayoría de la gente, sigue viviendo ". [3]
- Jiazhen (家珍)
La esposa de Fugui, Fengxia y la madre de Youqing. Jiazhen es la hija del líder arrocero Chen Ji. Después de que Fugui perdió todas las fortunas familiares, Jiazhen se va al principio, pero después de saber que Fugui dejó de apostar, regresa para apoyar a Fugui, soportar todas las dificultades y el trabajo duro con Fugui, sin importar qué tipo de desafío se enfrente a ellos. Ella es bondadosa y tenaz y nunca ha presentado una queja a pesar de todas las luchas y dificultades, pero muere de una enfermedad de los huesos blandos debido a la pérdida tanto de su hijo como de su hija.
- Xu Fengxia (徐凤霞)
Hija de Fugui y Jiazhen y hermana mayor de Youqing. Fengxia se vuelve sorda y muda debido a la fiebre, pero es tan hermosa y de buen corazón como su madre. Esta chica diligente y cariñosa luego se casa felizmente con Erxi. Sin embargo, solo después de un corto período de felicidad, muere mientras da a luz a su hijo Kugen.
- Xu Youqing (徐有庆)
Hijo de Fugui y Jiazhen. Debido a la mala situación familiar, Youqing aprende a asumir responsabilidades y a ayudar a la familia cuando era niño. La distancia entre la escuela y la casa lo convierte en un gran corredor y hace que su profesora de gimnasia lo quiera mucho. Este amable niño muere más tarde por donar demasiada sangre a la esposa del magistrado (Chunsheng).
- Wan Erxi (万 二 喜)
Esposo de Fengxia. Erxi es un trabajador de la construcción que tiene la cabeza torcida. Este hombre tranquilo y honesto está profundamente enamorado de su esposa Fengxia, y después de su muerte, decide vivir solo para su hijo. Erxi luego muere en un accidente de construcción.
- Kugen (苦 根)
Fengxia y el hijo de Erxi. Después de la muerte de sus dos padres, Kugen comienza a vivir con su abuelo Fugui y todavía no puede escapar de la pobreza. Muere ahogándose con los frijoles que Fugui le preparó.
Otros personajes:
- Er largo (龙 二)
Un jugador que viene tras la rendición japonesa. Él toma el lugar del Sr. Shen como el mejor jugador de la ciudad. Después de que Fugui le perdiera todas sus propiedades, también se lleva la casa de la familia Xu. Long Er finalmente es ejecutado durante el Movimiento de Reforma Agraria de China como terrateniente.
- Chunsheng (春 生)
Un joven Fugui se encuentra en el campo de batalla. Fugui y Chunsheng tienen una buena amistad entre ellos. Más tarde se convierte en el magistrado del condado. Para salvar a su esposa, que es la directora de Youqing, los estudiantes se ven obligados a donar su sangre y Youqing muere debido a que le extrajeron demasiada sangre. Se esfuerza mucho por lograr el perdón de Fugui y Fengxia. En la historia posterior, Chunsheng es etiquetado como antigubernamental, se suicida durante la Revolución Cultural.
- Jefe de equipo
El que está a cargo de la producción y gestión del pueblo. Está implicado en la revolución cultural. También es el casamentero del matrimonio de Fengxia y Erxi.
Premios
- Ordre des Arts et des Lettres (2004)
- Premio Grinzane Cavour (1998) [ cita requerida ]
Adaptaciones
Película
Una adaptación cinematográfica ( To Live ) de este libro protagonizada por actores conocidos como Gong Li y Ge You se estrenó en 1994, y se estrenó en el Festival de Cine de Nueva York, después de numerosas discusiones entre el director de cine Zhang Yimou y el autor novelista Yu Hua sobre la adaptación cinematográfica adecuada, manteniendo la trama dentro del marco de la visión artística de Yu Hua. [4] Yu Hua ha declarado anteriormente que prefiere su propia novela a la película. [5] La película cambia el escenario de la zona rural del sur de China a una pequeña ciudad en el norte de China y agrega el elemento de títeres de sombras . El segundo narrador y el buey no están presentes en la película. [1] Michael Berry, el traductor de la edición en inglés de la novela To Live , dijo que la novela tiene un mensaje "más oscuro y existencial" y una realidad y crítica social "mucho más brutal", mientras que la película muestra el fracaso de Los ideales comunistas y la China capitalista como un futuro más optimista. [1] Berry dice que la película "deja más espacio para que la mano del destino domine". [1] La película fue prohibida por primera vez en China y no se estrenó en los cines porque el gobierno la consideró una campaña anticomunista . [6] [ verificación necesaria ]
Series de televisión
El 16 de diciembre de 2005, la adaptación de la serie de televisión de 33 episodios, Fugui 富贵fue transmitida por la televisión china. Dirigida por Zhu Zheng, la serie de televisión cuenta con actores y actrices menos conocidos como Chen Chuang (陈 创) como Fugui y Liu Mintao (刘敏涛) como Jiazhen. [ cita requerida ]
Obra de teatro
Dos décadas después del lanzamiento de la novela, se adaptó a una obra de teatro titulada To Live活着 dirigida por el influyente director de drama contemporáneo, Meng Jinghui (孟京辉) y protagonizada por los actores Huang Bo (黄 渤) como Fugui y Yuan Quan (袁泉) como Jiazhen. La obra se estrenó en el Centro Nacional de Artes Escénicas de Beijing entre el 4 de septiembre de 2012 y el 9 de septiembre de 2012, y luego llegó a ciudades como Hangzhou , Shanghai , Guangzhou , Shenzhen , Hong Kong y Taipei . [7]
Reseñas críticas
"Una obra de asombroso poder emocional". - Dai Sijie , autor de Balzac y la pequeña costurera china
“Un libro chino de Job , To Live es una saga desgarradora, escrita con belleza, desafío y esperanza. Los libros de Yu Hua merecen un lugar en el estante más alto ". - Wang Ping , autor de Aching for Beauty and Foreign Devil
“Un importante novelista contemporáneo, Yu Hua escribe con una mirada fría pero un corazón cálido. Sus novelas están ingeniosamente estructuradas y rezuman un aura mítica. Aunque son inconfundiblemente chinos, son universalmente resonantes ". - Ha Jin , autor de Waiting
“Un libro de poder sutil y drama conmovedor. Amas a los personajes de Yu Hua porque son imperfectos, vibrantes, conmovedores y reales: celebras con ellos las pequeñas maravillas de la vida y sientes su dolor mientras superan la tragedia. En última instancia, To Live es una historia redentora del espíritu humano, una que es universal en su profundidad emocional ". –Terrence Cheng, autor de Sons of Heaven
“Yu Hua es la voz más profunda que sale de China hoy. To Live llega no solo a la esencia misma del pueblo chino, sino también al núcleo de la sangre y los huesos de lo que significa ser un ser humano ”. Lisa See , autora de On Gold Mountain [8]
Ver también
Traducciones
En 1994, Scmp Book Publishing Ltd y Rye Field Publishing Co. publicaron la versión en chino tradicional.
En 1994, Phillippe Picquier y Hachette publicaron la versión francesa.
En 1994, De Geus publicó la versión holandesa.
En 1997, Donzelli publicó la versión italiana.
En 1997, una editorial surcoreana publicó la versión coreana.
En 1998, Klett-cotta publicó la versión alemana.
En 2002, la editorial japonesa Kadokawa Shoten Publishing Co., Ltd. publicó la versión japonesa .
En 2003, Random House, Inc. publicó la versión en inglés.
En 2006, Ruin publicó la versión sueca.
En 2006, Companhia das Letras publicó la versión portuguesa.
En 2007, DC Books publicó la versión malayalam en India. [9]
Referencias
- ^ Doll, Abbie (febrero de 2014). "Analizar para vivir a través de los medios de la literatura y el cine: dos presentaciones enormemente contrastantes de la historia radical de China del siglo XX" . Revista International ResearchScape: una revista para estudiantes de pregrado.
- ^ Yu, Hua, 1960- (2003). Vivir: una novela . Berry, Michael, 1974-. Nueva York: Anchor Books. ISBN 1400031869. OCLC 51752247 .CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
- ^ Yu, Hua (2003). Vivir: una novela . Traducido por Michael Berry. Nueva York: Anchor Books, una división de Random House, Inc. p. 244 . ISBN 1-4000-3186-9.
- ^ "RESEÑA DE PELÍCULA; 'To Live ' de Zhang Yimou " . The New York Times . 1994-11-18. ISSN 0362-4331 . Consultado el 21 de noviembre de 2019 .
- ^ "Introducción a To Live (Cine y Novela)" . web.cocc.edu . Consultado el 21 de noviembre de 2019 .
- ^ Gateward, Francis (2001). Zhang Yimou . Prensa de la Universidad de Mississippi. págs. 63–64.
- ^ "话剧 《活着》 大 剧院 揭开 神秘 面纱" . www.chncpa.org . Consultado el 4 de noviembre de 2019 .
- ^ "Biblioteca IST y Centro de Alfabetización Informacional | Reseña de libro: vivir, por Yu Hua" . www.istianjinelearning.org . Consultado el 21 de octubre de 2016 .
- ^ "余华 研究 中心" . yuhua.zjnu.edu.cn . Consultado el 5 de noviembre de 2019 .