" Toss a Coin to Your Witcher " es una canción original de la serie de televisión de Netflix The Witcher , compuesta por Sonya Belousova y Giona Ostinelli con letra de Jenny Klein , y cantada por Joey Batey (como Jaskier ) en el segundo episodio. Se convirtió en un éxito viral poco después del lanzamiento de la serie a fines de diciembre de 2019. La canción fue remezclada por los fanáticos en videos de YouTube y recibió nuevas versiones en cuestión de días.
"Lanza una moneda a tu brujo" | |
---|---|
Sencillo de Sonya Belousova y Giona Ostinelli | |
del álbum The Witcher (Música de la serie original de Netflix) | |
Liberado | 22 de enero de 2020 |
Largo | 3 : 10 |
Etiqueta | Milán |
Compositor (es) |
|
Productor (es) |
|
Desarrollo
La canción fue creada específicamente para la serie de televisión y no aparece en las novelas en las que se basa la serie. [1] La idea de la canción fue iniciada por la guionista Jenny Klein, a quien se le asignó escribir el guión del segundo episodio del programa. Se había establecido que el episodio sería la presentación del bardo Jaskier (interpretado por Joey Batey ) a Geralt de Rivia ( Henry Cavill ). [2] Como la charlatanería de Jaskier afectaría a Geralt, los escritores necesitaban encontrar una razón por la que Geralt dejaría que Jaskier viajara con él, y a la showrunner Lauren Hissrich se le ocurrió la idea de que entre las canciones de Jaskier habría una que ayudara a demostrar que Geralt era generalmente pacífico. intenciones para quienes desconfían de él y le dan algo de respeto, lo que también sería un espejo de la historia de Yennefer de Vengerberg ( Anya Chalotra ), una hechicera cuartelfa que también intenta hacer el bien a pesar de su apariencia; en el episodio, la canción se reproduce sobre imágenes de Geralt y Yennefer. [2] Dado que Klein fue la escritora de este episodio, también se le encomendó la tarea de crear la letra. Además de elaborar la poesía necesaria, Klein revisó las novelas originales de Witcher , y se le ocurrió que a Geralt nunca le pagaron por el trabajo que hizo, lo que la inspiró a la frase clave "Lance una moneda a su brujo". Klein dijo que una vez que tuvo esta línea, el resto de la letra tardó unos diez minutos en terminar. [2]
Las letras fueron luego entregadas a las compositoras Sonya Belousova y Giona Ostinelli para que la compusieran como uno de los primeros elementos musicales que hicieron para el espectáculo. [2] Habían planeado probar una variedad de estilos para ver cuál se adaptaba mejor a la canción, manteniendo algún elemento contemporáneo, incluido un posible estilo de rap . [3] [4] Sin embargo, uno de sus primeros intentos dio en el blanco para ellos desde el principio y decidieron quedarse con eso, trabajando durante los siguientes ocho meses para obtener el sonido correcto que querían, trayendo una gama de instrumentos musicales de todo el mundo para probar. [2] La grabación final de la canción utilizada en el programa se hizo en Londres el 4 de julio de 2019, momento en el que Batey estaba enfermo, aunque Belousova le da crédito a Batey por seguir adelante para darles suficiente material para trabajar. [2] Cuando se realizó la producción final del programa unos seis meses después, Batey realizó una sincronización de labios para la canción. [4]
Desde que Netflix lanza su contenido con doblaje en varios idiomas, la canción ha sido traducida y renderizada oficialmente en al menos otros 12 idiomas: polaco, checo, japonés, alemán, ruso, francés, italiano, portugués, húngaro, español, español latino. y turco. [5]
Netflix lanzó una versión oficial de la canción a los servicios de música digital y en streaming el 22 de enero de 2020. [6]
Contenido
La letra de la canción se basa en los eventos del segundo episodio del programa, que también es el primer encuentro del bardo Jaskier (el autor de la canción en el universo) y Geralt de Rivia , el brujo titular y el protagonista principal del programa. [7]
Impacto
La canción se convirtió en un éxito viral poco después del lanzamiento de la serie. [8] La canción fue remezclada cientos de veces por los fanáticos en videos de YouTube con algunas remezclas obteniendo millones de visitas, [9] [4] mientras que los usuarios han creado modificaciones para incluir la canción en las adaptaciones de videojuegos de The Witcher . [10] Algunas versiones son traducciones no oficiales a diferentes idiomas, por ejemplo, la interpretación de la canción en el dialecto de Silesia del idioma polaco ha ido ganando popularidad entre los usuarios de Internet polacos. [11] [12]
Los compositores de la canción, Belousova y Ostinelli, se alegraron de ver tantas versiones diferentes de los fanáticos, ya que sienten que los fanáticos estaban capturando la misma diversión que tenían al experimentar con diferentes estilos que habían probado para la canción. [2] Klein se asombró de lo rápido que la canción se había popularizado con los fans y le dio crédito a Belousova y Ostinelli por crear una composición pegadiza. [2]
La serie se estrenó el 20 de diciembre de 2019; sin embargo, Netflix ha sido criticado por no lanzar la canción oficialmente, sin un lanzamiento oficial fuera de un lanzamiento de SoundCloud hasta el 22 de enero. [7] [13] [14] [6] Este retraso ha sido descrito como inexplicable y como un error. oportunidad de marketing. [15]
El actor Joey Batey, quien cantó la canción, la llamó "la cosa más molesta que he escuchado, es tan pegadiza ... Lo he tenido en mi cabeza durante ocho meses". [3]
Cuatro versiones de la pista se han incluido en la lista oficial de ventas de singles del Reino Unido. El 10 de enero de 2020, Samuel Kim con la versión de Black Gryph0n llegó al número 93, mientras que la versión de Jonny Lovato alcanzó el número 99. [16] Luego, una semana después, la portada de Dan Vasc alcanzó el número 80. [17] Finalmente, la versión original trazó un semana después, en el número 38. [18]
Otras influencias de la cultura pop: en 2020, Tesla, INC. Agregó "Toss a Coin" al software en sus autos, lo que hace posible reemplazar la bocina del vehículo con el coro.
Gráficos
Gráfico (2020) | Posición pico |
---|---|
Australia Digital Tracks ( ARIA ) [19] | 22 |
Hungría ( Top 40 individual ) [20] | 9 |
Hot Singles de Nueva Zelanda ( RMNZ ) [21] | 27 |
Escocia ( OCC ) [22] | 27 |
Solteros del Reino Unido ( OCC ) [23] | 93 |
Referencias
- ^ Clark, Travis. "El creador de 'The Witcher' de Netflix sobre la agotadora producción de 178 días, qué esperar en la temporada 2 y por qué la canción viral del programa es realmente 'horrible ' " . Business Insider . Consultado el 9 de enero de 2020 .
- ^ a b c d e f g h Bucksbaum, Sydney (7 de marzo de 2020). "Anatomía de una canción: cómo se hizo The Witcher earworm 'Toss a Coin to Your Witcher'" . Entertainment Weekly . Consultado el 13 de marzo de 2020 .
- ^ a b Romano, Evan (27 de diciembre de 2019). "Buena suerte sacándote de la cabeza esta canción de 'The Witcher'" . Salud de los hombres . Consultado el 7 de enero de 2020 .
- ^ a b c "Cómo 'Lanza una moneda a tu brujo' se convirtió en un gusano improbable" . CBR . 2020-01-07 . Consultado el 9 de enero de 2020 .
- ^ Sarkar, Samit (27 de diciembre de 2019). "La canción del bardo de The Witcher es igual de pegadiza en una docena de idiomas diferentes" . Polígono . Consultado el 9 de enero de 2020 .
- ^ a b Gartenberg, Chaim (22 de enero de 2020). "Toss a Coin to Your Witcher finalmente está disponible para transmitir en Spotify y Apple Music" . The Verge . Consultado el 22 de enero de 2020 .
- ^ a b González, Oscar. "Toss A Coin to Your Witcher: aquí es donde puedes escuchar la canción de la exitosa serie de Netflix" . CNET . Consultado el 7 de enero de 2020 .
- ^ Francia, Lisa Respers (1 de enero de 2020). " ' The Witcher' nos tiene cantando 'Toss a Coin to Your Witcher ' " . CNN . Consultado el 6 de enero de 2020 .
- ^ Phillips, Tom (6 de enero de 2020). "Las mejores versiones de Internet de esa canción de Netflix Witcher" . Eurogamer . Consultado el 6 de enero de 2020 .
- ^ Bien, Owen (5 de enero de 2020). "Los mods de Witcher 3 dan vida a Henry Cavill y 'Toss a Coin' en el juego" . Polígono . Consultado el 6 de enero de 2020 .
- ^ tuPolska. " " Kotlok dej Hekserowi ". Rybniczanin zaśpiewał" Grosza daj Wiedźminowi "po śląsku!" . www.rybnik.com.pl (en polaco) . Consultado el 9 de enero de 2020 .
- ^ Redakcja (9 de enero de 2020). "Wiedźmin po śląsku: Kotlok dej Hekserowi robi furorę w internecie. Tak brzmi Grosza daj Wiedźminowi po śląsku [9. 1. 2020 r.]" . Dziennik Zachodni (en polaco) . Consultado el 9 de enero de 2020 .
- ^ Stefansky, Emma (3 de enero de 2020). "Hecho: 'Lanza una moneda a tu brujo' es el mayor éxito de 2020" . Emocionante . Consultado el 7 de enero de 2020 .
- ^ Tassi, Paul. "Los fanáticos de 'The Witcher' de Netflix están decididos a que Mark Hamill sea elegido como Vesemir" . Forbes . Consultado el 9 de enero de 2020 .
- ^ Gartenberg, Chaim (30 de diciembre de 2019). "Netflix arruinó el lanzamiento de 'Toss a Coin to Your Witcher', la canción de éxito de la temporada" . The Verge . Consultado el 7 de enero de 2020 .
- ^ "Lista de ventas para solteros Top 100: 10 de enero de 2020 - 16 de enero de 2020" . Gráficos oficiales .
- ^ "Top 100 de la lista de ventas para solteros: 17 de enero de 2020 - 23 de enero de 2020" . Gráficos oficiales .
- ^ "Lista de ventas para solteros Top 100: 23 de enero de 2020 - 30 de enero de 2020" . Gráficos oficiales .
- ^ "Gráfico de pistas digitales ARIA: semana que comienza el 3 de febrero de 2020" (PDF) . Asociación Australiana de la Industria Discográfica . Consultado el 1 de febrero de 2020 .
- ^ " Archívum - Slágerlisták - MAHASZ" (en húngaro). Single (pista) Top 40 lista . Magyar Hanglemezkiadók Szövetsége. Consultado el 7 de febrero de 2020.
- ^ "NZ Hot Singles Chart" . Música grabada NZ . 3 de febrero de 2020 . Consultado el 1 de febrero de 2020 .
- ^ "Top 100 de la lista oficial de ventas de singles escoceses" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 1 de febrero de 2020.
- ^ "Top 100 oficial de la lista de singles" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 1 de febrero de 2020.
enlaces externos
- La canción en la cuenta de Sonya Belousova y Giona Ostinelli SoundClound