La Oficina de Traducción (en turco : Tercüme Odası , también escrito Terceme Odası , [1] o Terdjuman Odasi; francés : Direction de Traduction , [2] también traducido como Bureau des Interprètes [3] o Cabinet des Traducteurs [4] ) era un órgano del Gobierno del Imperio Otomano que tradujo documentos de un idioma a otro.
El gobierno lo creó en 1821, ya que las autoridades otomanas querían capacitar a su propio cuerpo de traductores turcos en lugar de usar fanariotas debido a la Guerra de Independencia griega que estaba ocurriendo. La mayor parte del personal de las misiones diplomáticas otomanas en Europa procedía de esta oficina. [5]
Los sueldos y la prominencia del cargo aumentaron después de la década de 1830 tras la Batalla de Konya y el Tratado de Hünkâr İskelesi . [6]
La oficina creó versiones en francés de documentos oficiales, que se dirigían a extranjeros y otomanos no musulmanes. [1]
Personal notable
Ver también
Referencias
- ↑ a b Strauss, Johann (7 de julio de 2016). "Lenguaje y poder en el Imperio Otomano tardío". En Murphey, Rhoads (ed.). Linajes y legados imperiales en el Mediterráneo oriental: registro de la huella del dominio romano, bizantino y otomano . Routledge . // ( ISBN 9781317118442 ), Google Books PT192 .
- ^ Joven, George (1905). Otomana del cuerpo de derecho; recueil des codes, lois, règlements, ordonnances et actes les plus importants du droit intérieur, et d'études sur le droit coutumier de l'Empire ottoman (en francés). 3 . Prensa de Clarendon . pag. 1 .
- ^ Ubicini, Abdolonyme (1877). La constitución ottomane du 7 zilhidjé 1293 (23 de diciembre de 1876) Expliquée et Annotée par A. Ubicini . París: A. Cotillon et C o. . pag. 13 .- archivo PDF
- ^ Ernest Lavisse; Alfred Rambaud, eds. (1899). Histoiree générale du IVe siècle à nos jours: Révolutions et guerres nationales, 1848-1870 . XI . París: Armeand Colin & C ie . págs. 535 - 536 .
- ^ a b c Ágoston, Gabor (21 de mayo de 2010). "Inteligencia". En Ágoston, Gabor; Bruce Alan Masters (eds.). Enciclopedia del Imperio Otomano . Publicación de Infobase . págs. 276 - 278 . ISBN 9781438110257.- Citado: p. 278
- ^ Findley, Carter Vaughn (5 de mayo de 2020). Reforma burocrática en el Imperio otomano: la puerta sublime, 1789-1922 . Prensa de la Universidad de Princeton . pag. 135 . ISBN 9781400820092.
enlaces externos
- Kamay, Berna (septiembre de 2012). "LA DIPLOMACIA PÚBLICA Y LA OFICINA DE TRADUCCIÓN (TERCÜME ODASI) EN EL IMPERIO OTOMANO (1839-1876)" (PDF) . Universidad Bilkent . - Tesis de maestría