Trópico de Orange


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Tropic of Orange es una novela ambientada en Los Ángeles y México con un elenco de personajes diverso y multiétnico de Karen Tei Yamashita . [1] Publicada en 1997, la novela generalmente se considera una obra de realismo mágico, pero también puede considerarse ciencia ficción , literatura poscolonial , ficción especulativa , literatura posmoderna , literatura mundial o literatura del transnacionalismo . [2]

Trama

Tropic of Orange gira en torno a siete personajes e historias distintas pero interrelacionadas (enumeradas en negrita a continuación). La historia cubre el lapso de siete días, cada día tiene su propia unidad y cada personaje recibe un capítulo para cada día.

En Los Ángeles, la ejecutiva de noticias de televisión japonés-estadounidense, Emi , y su amante, el periodista latino Gabriel Balboa , están persiguiendo historias de interés periodístico sobre desastres locales, incluido un estancamiento apocalíptico en la autopista Harbor Freeway y la creación de un nuevo orden social urbano por parte de la población sin hogar. entrando en los coches abandonados. Una de las fuentes más confiables de Gabriel es Buzzworm , un hombre afroamericano que deambula por las calles de Los Ángeles dando consejos y ayuda. Buzzworm le da a Gabriel algunos consejos de interés periodístico, como el misterioso paquete que llega al aeropuerto de Los Ángeles y la presencia de Manzanar Murakami , un Sansei. y ex médico que conduce el tráfico de la autopista desde un paso elevado como si fueran sinfonías.

Gabriel también es dueño de una casa cerca de Mazatlán , México, que está siendo atendida por la mexicano-estadounidense Rafaela Cortés durante su separación de su esposo Bobby Ngu . La casa mexicana de Gabriel es el sitio de anomalías tempranas que se vuelven cada vez más visibles y generalizadas a medida que avanza la novela, incluida una naranja especial que cae del árbol favorito de Rafaela en la casa. Esta naranja es recogida por el místico Arcángel , quien lleva la fruta a través de la frontera entre Estados Unidos y México y, con ella, el Trópico de Cáncer.. Rafaela también escucha una conversación entre dos hombres que la hace temer por su seguridad y la de su hijo, Sol. Mientras tanto, Bobby, que ha estado intentando localizar a Rafaela y Sol, es informado misteriosamente de la llegada de una joven china que puede ser o no prima suya.

Además de la naranja mística, la trama incluye la sustracción ilegal de órganos humanos en México, un cargamento de naranjas envenenadas de Brasil, un combate de lucha libre entre "Super NAFTA " y "El Gran Mojado ", una sinfonía mística que conecta a todos en Los Ángeles, y momentos en los que el tiempo y el espacio se distorsionan.

Temas principales

Central para la importancia del Trópico de Orangees su trabajo en descentrar las narrativas normativas de raza y espacio en Los Ángeles y sus textos culturales. La erudita literaria asiáticoamericana Ruth Hsu sostiene que las imágenes de la novela "descentran [s] las narrativas angloeuroamericanas dominantes sobre Los Ángeles, las que empoderan y mantienen la imagen dominante de la superioridad blanca y occidental. Y la novela lo hace mediante la apropiación y redespliegue de los tropos hegemónicos de la cartografía y la geografía en formas que mapeen el colonialismo occidental y los sitios enterrados (longitud y latitud figurados en la parole de la historia) de ríos prehistóricos, flora y fauna, y la resistencia 'nativa', así como la transgresiones en curso de afroamericanos, inmigrantes asiáticos, latinos, solo por nombrar algunos de los otros que han habitado y están habitando la geografía, en el sentido más profundo, de Los Ángeles ".[3]

Los estudiosos de la escritura de mujeres del tercer mundo y los estudios chicanos han escrito sobre el Trópico de Orange como un texto que incorpora elementos del chicanismo, ya que trata temas de fronteras geopolíticas controvertidas. Esto se ha relacionado con el estudio de la migración y la exclusión étnica, pero también con el establecimiento de conexiones con la política de la diáspora más allá de los grupos étnicos, raciales o nacionales individuales. Claudia Sadowski-Smith escribe: "Yamashita emplea los mismos mitos precoloniales para enfatizar simultáneamente a los grupos transnacionales y transculturales que pueblan las zonas fronterizas". [4]

Importancia literaria y recepción

Tropic of Orange ha sido generalmente bien recibido y elogiado por su ambición y alcance, pero criticado por su política explícita. Por ejemplo, Janet Kaye para el New York Times, escribe que la novela es "ferozmente satírica" ​​pero "decepciona cuando se dirige a la recta final, cuando su seriedad juguetona da paso con demasiada frecuencia a polémicas pedantes". [5] Sarah LaBrie, crítica de libros del LA Weekly describe la novela como "ruidosa, ambiciosa, lejana y maníaca", al tiempo que la designa como una de las "mejores novelas de Los Ángeles". [6] Kirkus Reviews describió el texto como "un riff apocalíptico ambicioso pero desordenado sobre la inmigración, las personas sin hogar y el TLCAN a medida que el Trópico de Cáncer avanza hacia el norte".[7]

La novela ha recibido un extenso estudio crítico de académicos literarios, especialmente dentro de los campos de la literatura étnica americana y asiática americana.

Referencias

  1. ^ Yamashita, Karen Tei. Trópico de Orange . Minneapolis: Coffee House Press , 1997.
  2. ^ Kim, Dorothy. "Trópico de naranja de Karen Tei Yamashita: discurso poscolonial y (re) visiones de América en el borde del siglo". Ed. Koski, Lena M. Estudios estadounidenses en el milenio: etnia, cultura y literatura. Turku, Finlandia: Turku University Press. 2001. 211-230.
  3. ^ Hsu, Ruth Y. "La cartografía de la justicia y refracciones veraces en el Trópico de Orange de Karen Tei Yamashita . Ed. Shirley Lim, et al. Literatura transnacional asiático-americana: sitios y tránsitos. Filadelfia: Temple University Press, 2006.
  4. ^ Sadowski-Smith, Claudia. "Las fronteras entre Estados Unidos y México responden: el transnacionalismo transcultural en la ficción femenina contemporánea de Estados Unidos". Arizona Quarterly: una revista de literatura, cultura y teoría estadounidenses. Volumen 57, Número 1, Primavera de 2001. 91-112.
  5. ^ Kaye, Janet. "Tropic of Orange de Karen Tei Yamashita". Libros del New York Times. 4 de enero de 1998.
  6. ^ LaBrie, Sarah. " Mejor novela de Los Ángeles: Tropic of Orange de Karen Tei Yamashita contra Un hombre soltero de Christopher Isherwood , Ronda 1 ". LA Weekly. 16 de noviembre de 2012.
  7. ^ Trópico de naranja de Karen Tei Yamashita . Reseñas de Kirkus. 1 de julio de 1997 (impreso). 20 de mayo de 2010 (en línea).

enlaces externos

https://www.amazon.com/Tropic-Orange-Karen-Tei-Yamashita/dp/1566890640

Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Tropic_of_Orange&oldid=1026890994 "