idioma tsakoniano


Tsakonian (también tsaconian , tzakonian o tsakonic ; tsakonian: τσακώνικα , α τσακώνικα γρούσσα ; griego: τσακώνικα ) es una lengua helénica que es a la vez muy divergente de otras variedades habladas del griego moderno y, desde un punto de vista filológico , clasificado por separado desde un punto de vista lingüístico. Se habla en la región de Tsakonian del Peloponeso , Grecia .

El tsakoniano desciende del dórico , que era un dialecto del griego antiguo en la rama occidental de las lenguas helénicas, y es su único descendiente vivo. [2] Aunque el tsakoniano se trata como un dialecto del griego estándar moderno, [3] [4] [5] algunos compendios lo tratan como un idioma separado, [6] ya que el griego estándar moderno desciende del jónico y el ático, que se encuentran en el este. rama de las lenguas helénicas, mientras que el tsakoniano (como descendiente del dórico) es el único miembro superviviente de la rama occidental.

El tsakoniano está en peligro crítico y solo quedan unos pocos cientos, en su mayoría ancianos, que lo hablan con fluidez. [6] El tsakoniano y el griego moderno no son mutuamente inteligibles .

El término Tsakonas o Tzakonas surge por primera vez en los escritos de cronistas bizantinos que derivan el etnónimo de una corrupción de Lakonas, un laconiano/lacedemonio ( espartano ), una referencia a las raíces dóricas del idioma tsakoniano. [7]

El tsakoniano se encuentra hoy en día en un grupo de pueblos y aldeas de montaña ligeramente hacia el interior del golfo Argólico , aunque alguna vez se habló más al sur y al oeste, así como en las costas de Laconia (antigua Esparta ).

Las barreras geográficas para viajar y comunicarse mantuvieron a los tsakonianos relativamente aislados del resto de Grecia hasta el siglo XIX, aunque hubo algo de comercio entre los pueblos costeros. El auge de la educación masiva y la mejora de los viajes que comenzaron después de la Guerra de Independencia de Grecia significaron que los hablantes fluidos de tsakoniano ya no estaban tan aislados del resto de Grecia. Además, durante la guerra, el ejército turco expulsó a los tsakonianos hacia el este y, como resultado, su capital de facto se trasladó de Prastos a Leonidio , lo que hizo que la gente estuviera significativamente menos aislada. [8] Comenzó una rápida disminución de una cifra estimada de unos 200.000 hablantes fluidos a la estimación actual de un número de hablantes entre 200 y 1.000. [6]


Antiguo mapa étnico del Peloponeso ; Áreas de habla tsakoniana en azul
(tsakoniano/griego) "Nuestra lengua es el tsakoniano. Pregunta y te lo dirán./Groússa námou eíni ta Tsakónika. Rotíete na nioúm' alíoi./I glóssa mas eínai ta Tsakónika. Rotíste na sas poun.", bilingüe (tsakoniano y griego estándar) en el pueblo de Leonidio .