Un Samayal Arayil en Tamil ( trad. En su cocina ), Oggarane en Canarés ( trad. Templado ) y Ulavacharu Biryani en Telugu , es un indio 2014 comedia romántica película dirigida por Prakash Raj . [2] Una nueva versión de la película en malayalam de 2011de Aashiq Abu Salt N 'Pepper , la película se rodó simultáneamente en tres idiomas. [3] Comienza Prakash Raj junto a Sneha , Urvashi , Tejus ySamyukta Hornad . [4] La película presenta la partitura y la banda sonora originales de Ilaiyaraja . El rodaje regular comenzó el 26 de septiembre en Mysore . [5]
Un Samayal Arayil | |
---|---|
Dirigido por | Prakash Raj |
Guión por | Prakash Raj |
Historia de | Syam Pushkaran Dileesh Nair |
Residencia en | Salt N 'Pepper de Aashiq Abu |
Producido por | Prakash Raj K. S. Rama Rao (telugu) Vallabha (telugu) |
Protagonizada | Prakash Raj Sneha Urvashi |
Cinematografía | Preetha Jayaraman |
Editado por | Kishore Te. |
Musica por | Ilaiyaraaja |
producción empresas | |
Distribuido por | Prakash Raj Productions (Tamil) Thoogudeepa Distributors (Kannada) [1] Sri Venkateswara Creations (Telugu) |
Fecha de lanzamiento |
|
País | India |
Idiomas |
|
La película fue lanzada el 6 de junio de 2014 con críticas mixtas en telugu y tamil, mientras que la versión en kannada recibió críticas positivas. [6] [7] [8] [9] Las versiones en tamil y telugu no tuvieron éxito en la taquilla, mientras que la versión en kannada se convirtió en un gran éxito. [10] [11] [12]
Gráfico
Kalidasa ( Prakash Raj ) trabaja en el departamento arqueológico del estado y es un amante de la comida, tiene 45 años y permanece soltero. Su único compañero es su cocinero, Krishna ( Thambi Ramaiah ). Naveen (Tejus) es el sobrino de Kalidasa que viene a quedarse con él mientras busca trabajo. Kalidasa tiene una vida normal hasta que recibe una llamada telefónica mal marcada de Gowri ( Sneha ), una artista de doblaje que vive con su amiga Meghana ( Samyukta Hornad ). Gowri llama para pedir un Dosa en un restaurante, pero se queda con Kalidasa. Sus conversaciones no van bien al principio, pero se desarrolla un romance a larga distancia debido a su interés común: cocinar y comer. Kalidasa es una gourmet nativa, mientras que Gowri se entrega a actividades culinarias en memoria de su madre muerta. Kalidasa comienza a contarle a Gowri los secretos de la repostería con un pastel de varias capas llamado "Joan's Rainbow".
Kalidasa y Gowri se ponen nerviosos antes de su primer encuentro cara a cara, ya que cada uno se da cuenta de su propia apariencia física, y ambos deciden enviar sustitutos más jóvenes y guapos, Naveen y Meghana. Cuando se encuentran, ni Naveen ni Meghana se dan cuenta de que la otra persona es un sustituto, ya que se presentan como Kalidasa y Gowri respectivamente. Naveen piensa que Kalidasa está realmente enamorado de Meghana, mientras que Meghana piensa que Gowri está enamorado de Naveen. Intentan sabotear la relación de su contraparte mayor diciéndoles a Kalidasa y Gowri, respectivamente, que la persona que conocieron no sería adecuada para ellos debido a la gran diferencia de edad y tipo de personalidad. Kalidasa y Gowri intentan olvidarse y terminan sintiéndose tristes durante una larga duración de la película. Finalmente, Kalidas cede a su soledad y llama a Gowri y ambos deciden encontrarse cara a cara. Ambos deciden conocerse honestamente para terminar de una vez. Naveen y Meghana, quienes en este momento habían comenzado a desarrollar sentimientos el uno por el otro, están confundidos y preocupados al escuchar esto, ya que temen que su verdadera identidad sea revelada a la otra persona. Naveen finalmente admite a Meghana que él no es el verdadero Kalidasa y Meghana también explica su versión de la historia. Ambos se dan cuenta de la confusión y llaman a Kalidasa para disculparse y narrar todos los incidentes desconocidos para ellos. Kalidasa y Gowri finalmente se encuentran en el museo planeado y comienza su relación.
Elenco
Versión tamil | Versión kannada | Versión telugu | Papel |
---|---|---|---|
Prakash Raj | Kalidasan en Tamil Kalidasa en Kannada Kalidasu en Telugu | ||
Sneha | Gowri | ||
Tejus | Naveen | ||
Samyukta Hornad | Megana | ||
Aishwarya | Asha | ||
Urvashi | Chechi, esteticista | ||
Shivajirao Jadhav | Jefe de Sneha | ||
Sanchari Vijay | Rama | ||
Elango Kumaravel | Mandya Ramesh | MS Narayana | Tío de Kalidas |
Thambi Ramaiah | Achyuth Kumar | Brahmaji | Krishna |
Parasuram | Jaaakayya | ||
Sumuka | Karthik | ||
Shivajirao Jadav | Director | ||
Mahendra Ramesh | Vaidhi |
Producción
Prakash compró los derechos de remake de la película Salt N 'Pepper . Es una historia romántica entre dos parejas que accidentalmente se conocen a través de su amor común por la comida. [13] Además de dirigir la película, Prakash Raj también actuó y produjo la película. Inicialmente, Tabu fue atada para interpretar el papel principal femenino, pero la abandonaron. [14] Sneha firmó la película más tarde como protagonista, interpretando el papel de Shwetha Menon del original. [15] En mayo de 2013, Prakash reconoció que dirigiría a Sneha en su próxima aventura en un episodio de Neengalum Vellalam Oru Kodi que la presentaba a ella y a su esposo Prasanna . Saymukta Hornad, hija del popular actor de Kannada, Sudha Belawadi, fue elegida para un papel en la película y dijo que estaba tomando lecciones de telugu y tamil, ya que también sería parte de las tres versiones. [16] Un recién llegado, Tejus, fue seleccionado por Prakash para interpretar el papel de Naveen, el interés amoroso del personaje de Samyukta Hornad . [17] Todas las canciones de la película están coreografiadas por la popular coreógrafa de Bollywood y esposa de Prakash, Pony Verma Prakash Rai , quien también debutó como directora asociada de esta película. [18]
La versión tamil presenta diálogos de Viji y T. Gnanavel. Prakash Rai y Aravind Kuplikar proporcionan el diálogo en kannada, mientras que Prakash Rai y Ramana Gopisetti ofrecen el diálogo en telugu.
Banda sonora
Oggarane Ulavucharu Biriyani Un Samayal Arayil | ||||
---|---|---|---|---|
Álbum de la banda sonora de Ilaiyaraaja | ||||
Liberado | 4 de abril de 2014 (canarés) 31 de marzo de 2014 (telugu) 14 de abril de 2014 (tamil) | |||
Género | Banda sonora de largometraje | |||
Largo | 18 : 01 | |||
Etiqueta | Música de Junglee | |||
Productor | Ilaiyaraaja | |||
Cronología Ilaiyaraaja | ||||
|
Banda sonora tamil
Todas las letras están escritas por Palani Bharathi.
No. | Título | Cantante (s) | Largo |
---|---|---|---|
1. | "Indha Porapudhan" | Kailash Kher | 4:17 |
2. | "Eeramai Eeramai" | Vibhavari Apte Joshi , Ranjith | 5:29 |
3. | "Therintho Theriyamalo" | Karthik , Ramya NSK | 4:55 |
4. | "Kaatru Veliyil" | Ilaiyaraaja | 3:26 |
Banda sonora de Kannada
Todas las letras están escritas por Jayant Kaikini .
No. | Título | Cantante (s) | Largo |
---|---|---|---|
1. | "Ee Janumave Ahaa" | Kailash Kher | 4:15 |
2. | "Gaaliyaa Maatali" | Vibhavari Apte Joshi , Ranjith | 5:27 |
3. | "Manadi Belagaayite" | Karthik , Ramya NSK | 4:53 |
4. | "Bareyada Saalanu" | Sharreth | 3:26 |
Banda sonora telugu
Todas las letras están escritas por Chandrabose .
No. | Título | Cantante (s) | Largo |
---|---|---|---|
1. | "Ee Janmame Ruchi" | Kailash Kher | 4:13 |
2. | "Theeyaga Theeyaga" | Vibhavari Apte Joshi , Ranjith | 5:24 |
3. | "Thelisee Theliyandila" | Karthik , Ramya NSK | 4:55 |
4. | "Raayaleni Lekhane" | Sharreth | 3:20 |
Recepción de la crítica
Un Samayal Arayil
Baradwaj Rangan escribió: "El problema, principalmente, es de tono. Se vuelve cada vez más difícil averiguar si la película es una comedia ligera de errores o una meditación más seria sobre lo que Kalidasa eventualmente llama un" complejo de inferioridad "... sin sentido de consecuencia, nada en juego. Como resultado, Un Samayalarayil termina a medias ". [19] El Times of India le otorgó 3 estrellas de 5 y escribió: "esta película es como una comida nutritiva que no solo llena el estómago sino que también deja un hormigueo en las papilas gustativas". [20] Deccan Chronicle otorgó 2.5 estrellas de 5 y escribió: "A pesar de una historia delgada como una oblea, mientras que la primera mitad es atractiva, el intervalo posterior se arrastra a medida que se desvía de la historia principal a subtramas extrañas poco interesantes ... A pesar de su defecto, la película es bastante atractiva ". [21] Rediff le dio a la película 3 de 5 estrellas y escribió, " Un Samayal Arayil una comedia romántica ligera completamente agradable", calificándola de "refrescantemente diferente y definitivamente vale la pena verla". [22] Hindustan Times escribió: "De alguna manera, la comida comienza a desaparecer de la trama, lo que hace que el título sea un poco impreciso, y las aventuras de la pareja más joven acaparan gran parte del tiempo de pantalla posterior al intermedio. Este es un error clásico de las películas indias que se vuelven demasiado ambiciosos llenando sus platos con más de lo que pueden digerir ”. [23] Sify escribió: "Intenta entretejer el gusto, el sabor y el amor, pero debido a un guión delgado como una oblea arrastra, especialmente la segunda mitad". [24] IANS dio 2 estrellas de 5 y escribió: "Prakash Raj intenta cocinar una historia de amor con todos los ingredientes incorrectos que hacen que su producto final sea evitable. Un Samayal Arayil ... también cuenta con una historia potencial, pero pierde el encanto del original que enloqueció al público. La película tiene sus momentos, pero no lo suficiente como para animarlo ". [25]
Oggarane
The Times Of India le dio un 4 de 5 estrellas y escribió: "El director y héroe Prakash Raj es brillante en su narración; los animados diálogos (Aravind Kuplikar y Prakash Rai) aceleran las actuaciones. No se sorprenda si tienes la sensación de que eres parte de la historia. Emociones, suspenso, comedia, romance y sentimientos: es un paquete de energía que te mantendrá alegremente pegado hasta el final. Prakash Rai es brillante con su expresión, modulación de voz y lenguaje corporal . Una hermosa Sneha infunde vida a su imagen de chica de al lado. Esta historia de amor inducida por dosa promete dejar un buen sabor de boca en tu mente ". [6] Deccan Chronicle escribió, "Oggarane es un deber estar atento a la brillantez de Prakash". [7] El New Indian Express escribió: "Si el camino al corazón de un hombre es a través de su estómago, entonces Oggarane sacia todos los sentidos ... La película toca la fibra sensible y está generosamente rociada con la especia de la vida, que también evoca un respuesta emocional". [8] Bangalore Mirror otorgó 3,5 estrellas de 5 y escribió: "Prakash Rai, como director, maneja su bandeja perfectamente. Pule los bordes ásperos del original y lo que tienes es un deleite para los entendidos". [26] El hindú escribió: "Prakash Rai ha vuelto a demostrar su valía con Oggarane . La película ... no defrauda". [27] OneIndia otorgó 4 estrellas de 5 y escribió: "Prakash Raj es el ganador como actor, director y productor. Después de Naanu Nanna Kanasu , aquí hay otra película para que la audiencia de Kannada se deje impresionar por un cineasta de múltiples talentos. La película tiene sus defectos, pero nunca defraudará al público. Es una película obligada ". [9]
Ulavacharu Biryani
Deccan Chronicle escribió: "Prakash Raj ha elegido un buen tema, que tiene una gran mezcla de romance, relación y comida. El problema con la película, sin embargo, es la narración lenta y se arrastra un poco ... En el mejor de los casos, Ulavacharu Biryani es una buena película de “pase el tiempo” ”. [28] 123 Telugu escribió: "En general, Ulavacharu Biryani tiene sus momentos de clase y singularidad. Pero toda la segunda mitad y un ritmo sin sabor arruinan la diversión". [29] The Times of India otorgó 3 estrellas de 5 y escribió: "Lo que idealmente podría haber sido un romance conmovedor termina como una comedia de errores involuntaria ... Uno tiene la impresión de que falta un ingrediente importante en este remake que parece haber perdido algo de su magia original ya que el cineasta trató de adaptarlo a la paleta telugu ". [30] Sify escribió: "Aunque esta película tiene todos los ingredientes adecuados, la receta (leer el argumento) no es lo suficientemente buena. Una mejor preparación habría hecho una gran diferencia. Con artistas como Prakash Raj y Sneha, y música de Ilayaraja , esta película no pasa revista ". [31]
Taquilla
La versión tamil de la película recaudó ₹ 25 lakh (US $ 35,000) en Chennai en diez días. [32]
Referencias
- ^ "Bolsas de distribuidores de Thoogudeepa Oggarane - chitraloka.com | Últimas noticias de películas de Kannada, críticas | Imágenes" . chitraloka.com . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ "Prakash Raj para empuñar el megáfono de nuevo" . Los tiempos de la India . 16 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 19 de septiembre de 2013 . Consultado el 16 de septiembre de 2012 .
- ^ "Prakash Raj para rehacer el éxito de Malayalam" . Behindwoods. 18 de agosto de 2012 . Consultado el 22 de noviembre de 2012 .
- ^ "Sal y pimienta en kannada" . Indiaglitz. 16 de septiembre de 2013 . Consultado el 16 de septiembre de 2012 .
- ^ "Vaggarane disparando en Karnataka" . IBN Live. 14 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2013 . Consultado el 14 de septiembre de 2013 .
- ^ a b "Revisión de la película Oggarane: fondo de pantalla, historia, tráiler en" . Los tiempos de la India . Consultado el 20 de julio de 2014 .
- ^ a b "Revisión de la película 'Oggarane ಒಗ್ಗರಣೆ': una visita obligada para la brillantez de Prakash Raj - Deccan Chronicle" . karnataka.indiaeveryday.in . Consultado el 20 de julio de 2014 .
- ^ a b A Sharadhaa (28 de mayo de 2014). "Oggarane: sazonado con una pasión entrañable" . El nuevo Indian Express . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ a b Sandesh. "Revisión de la película Oggarane" . OneIndia . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ "prakash raj s oggarane es un gran éxito en la taquilla - YouTube" . youtube.com . Consultado el 20 de julio de 2014 .
- ^ "Oggarane de Prakash Raj es un gran éxito en la taquilla" . Rediff . Consultado el 20 de julio de 2014 .
- ^ " ¡ Éxito de ' Oggarane'! - Kannada Movie News" . IndiaGlitz . Consultado el 20 de julio de 2014 .
- ^ "¿La próxima película de Prakash Raj es trilingüe?" . Los tiempos de la India . 16 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 14 de junio de 2013 . Consultado el 22 de noviembre de 2012 .
- ^ "Prakash Raj al romance Tabu en Ulavacharu Biryani" . Tiempos de India. 17 de noviembre de 2012 . Consultado el 22 de noviembre de 2012 .
- ^ "Sneha bolsas empresa de director de Prakash Raj" . Tiempos de la India . Consultado el 6 de diciembre de 2012 .
- ^ "Samyukta empaqueta una película de Prakash Raj - The Times of India" . Los tiempos de la India .
- ^ Gupta, Rinku. "Una mezcla igual de comida y amor" . El nuevo Indian Express . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ "Pony Verma Prakash Rai debuta como director asociado con Oggarane" . Los tiempos de la India . Consultado el 20 de julio de 2014 .
- ^ Baradwaj Rangan . "Un Samayalarayil: Buena receta, pero no bien cocida" . El hindú . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ "Reseña de la película Un Samaiyal Araiyil" . Los tiempos de la India . 8 de junio de 2014 . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ "Crítica de la película 'Un Samayal Arayil': Prakash Raj es sin duda un animador familiar" . Deccanchronicle.com . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ "Reseña: Un Samayal Arayil es una delicia gourmet" . Rediff . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ "Revisión de la película: Mira Un Samayal Arayil para el patetismo alegre de Prakash Raj" . Tiempos del Hindustan . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ "Crítica de la película: Un Samayal Arayil" . Sify.com. Archivado desde el original el 7 de junio de 2014 . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ IANS 7 de junio de 2014 Última actualización a las 11:40 IST. " ' Un Samayal Arayil' - cocinado con ingredientes incorrectos (IANS Tamil Movie Review)" . Estándar comercial . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ "Reseña de la película: Oggarane" . Espejo Bangalore . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ Muralidhara Khajane. "Oggarane: una mezcla perfecta de comida y romance" . El hindú . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ "Crítica de película 'Ulavacharu Biryani': Este biryani está poco cocido" . Deccan Chronicle . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ "Revisión de la película Ulavacharu Biryani Telugu" . 123telugu . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ "Revisión de la película Prakash Raj" . Los tiempos de la India . 8 de junio de 2014 . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ "Revisión de la película: revisión de Ulavacharu Biryani: tiene los ingredientes adecuados" . Sify . Archivado desde el original el 6 de junio de 2014 . Consultado el 8 de junio de 2014 .
- ^ "Colección de taquilla: 'Mundasupatti', 'Naan Thaan Bala', 'Kochadaiiyaan' y otras películas tamiles" . Tiempos de negocios internacionales . 16 de junio de 2014 . Consultado el 19 de mayo de 2020 .
enlaces externos
- Un Samayal Arayil en IMDb