El tío Don es un programa de radio para niños que se transmitió en la radio WOR de 1928 a 1947. El presentador fue el tío Don Carney , un ex intérprete de vodevil (nombre real Howard Rice , 1897-1954). El programa de media hora se transmitía diariamente, cinco o seis días a la semana. [1] [2]
Historia
Debutando en septiembre de 1928, fue el programa infantil más popular de esa época debido a la poderosa potencia de 50.000 vatios de WOR. Carney cantó, tocó el piano, contó historias e introdujo una variedad de funciones: el "Earnest Savers Club", que fomentaba la creación de cuentas en el Greenwich Savings Bank ; un "Concurso de niños sanos"; una "Búsqueda de talentos" que proporcionó pruebas de pantalla para los ganadores. Cada programa comenzaba con la llegada del tío Don en el autogiro imaginario que llamaba su "saltador de charcos". Su canción de apertura fue ampliamente conocida:
Hola sobrinos, sobrinas tambien,
Madres y papis como estan?
Este es el tío Don, todo listo para irse, ¡
con una reunión en el ra-di-o!
Empezaremos con una pequeña canción
. Aprender las palabras no llevará mucho tiempo;
Porque son tan fáciles como puede ser,
así que ven ahora y canta conmigo:
Hibbidy-Gits has-ha ring boree,
Sibonia Skividy, hi-lo-dee!
Honi-ko-doke con un ali-ka-zon,¡Canta esta canción con tu tío Don! [3]
En 1938-1939, el programa se llevó a cabo en el Mutual Broadcasting System . [4]
Personal
A lo largo del programa, los locutores incluyeron a Jack Barry , Joe Bolton, Norman Brokenshire , Barry Gray , Arthur Hale, Frank Knight, Henry Morgan y Floyd Neal. [4]
Libros
Las extrañas aventuras del tío Don , un gran libro de 1936 , vuelve a contar la historia de Carney sobre un crucero misterioso. [3]
Leyenda urbana
Durante décadas, un rumor generalizado afirmó que una noche el tío Don había hablado inadvertidamente por un micrófono abierto, diciendo "¡Ahí! Eso debería contener a los pequeños bastardos". Sin embargo, esto ha sido desacreditado como falso. El rumor resucitó más tarde en la década de 1950, cuando apareció una grabación de audio del error en un álbum de Kermit Schaefer Bloopers , aunque más tarde se demostró que era una recreación falsa. (Algunas fuentes, como Encyclopedia of Old-Time Radio de John Dunning , afirman que Carney siempre negó los rumores; otras dicen que en realidad admitió el error ante sus amigos, aunque sabía que nunca sucedió). espectáculos para niños también. [2]
Este escenario, un presentador hablando inadvertidamente por un micrófono abierto al final de un programa en vivo, se usó como merecido para el personaje principal Lonesome Rhodes en la película dramática ficticia, A Face in the Crowd . Ampliando la leyenda urbana, una escena en esa película muestra a dos periodistas reales de Variety manejando un número de Variety con un titular que dice "LR BLOOPER TOPS UNK DON'S" comparando a Rhodes con el tío Don.
Como una obra de teatro sobre la leyenda urbana, el músico de jazz Sonny Rollins a veces se presentaba, en broma, como "Tío Don", un apodo que continúa hasta el día de hoy. En A Night at the Village Vanguard (Blue Note, 1957), dice: "Buenas tardes a todos, niños y niñas. Este es el tío Don. (Risas) ... Buenas tardes, mi nombre es Sonny Rollins". [5]
Referencias
- ^ Tiempo , 1939.
- ^ a b Snopes
- ^ a b "Extrañas aventuras del tío Don" . biglittlebooks.com . Investigación y Aplicaciones Educativas LLC. Archivado desde el original el 19 de julio de 2012 . Consultado el 6 de noviembre de 2019 .
- ^ a b Terraza, Vincent (2015). Programas de radio, 1924-1984: un catálogo de más de 1800 programas . McFarland. pag. 343. ISBN 9781476605289. Consultado el 6 de noviembre de 2019 .
- ↑ Una noche en el Village Vanguard , "Una noche en Túnez": Sonny Rollins (ts), Don Bailey (b), Pete LaRoca (d). Blue Note: 3 de noviembre de 1957.