bajo la leche de madera


Under Milk Wood es un drama de radio de 1954poeta galés Dylan Thomas , encargado por la BBC y luego adaptado para el teatro. En 1972 se estrenó una versión cinematográfica, Under Milk Wood , dirigida por Andrew Sinclair , y otra adaptación de la obra, dirigida por Pip Broughton , se presentó para televisión con motivo del 60 aniversario en 2014.

Un narrador omnisciente invita a la audiencia a escuchar los sueños y los pensamientos más íntimos de los habitantes del pequeño pueblo ficticio de pescadores galeses, Llareggub.

Incluyen a la Sra. Ogmore-Pritchard, que regaña implacablemente a sus dos maridos muertos; el Capitán Gato, reviviendo sus tiempos marineros; las dos señoras Dai Panes; Organ Morgan, obsesionado con su música; y Polly Garter, suspirando por su amante muerto. Más tarde, el pueblo despierta y, ahora conscientes de cómo sus sentimientos afectan todo lo que hacen, los vemos ocuparse de sus asuntos diarios.

En 1931, Thomas, de 17 años, creó un artículo para la revista Swansea Grammar School que incluía una conversación sobre los estilos de Milk Wood , entre Mussolini y Wife, similar a las de la Sra. Ogmore-Pritchard y sus dos maridos que luego serían encontrado en Under Milk Wood . En 1933, Thomas habló largamente con su mentor y amigo, Bert Trick [1] sobre la creación de una obra de teatro sobre un pueblo galés:

Nos la leyó a Nell y a mí en nuestro bungalow de Caswell , alrededor de la vieja estufa Dover, con las lámparas de parafina encendidas por la noche... la historia se llamaba entonces Llareggub, que era un pueblo mítico del sur de Gales, un pueblo típico, con terrazas casas con un bach ty a unas cinco cabañas y los diversos personajes que salen y vacían los desagües e intercambian saludos, etc.; ese fue el germen de la idea que ... se convirtió en Under Milk Wood. [2]

En 1938, Thomas sugirió que un grupo de escritores galeses preparara un informe en verso de su "pueblo, aldea o distrito en particular". [3] Unos meses más tarde, en mayo de 1938, la familia Thomas se mudó a Laugharne y vivió allí de forma intermitente durante poco menos de dos años hasta julio de 1941; no volvieron a vivir en Laugharne hasta 1949. [4] El autor Richard Hughes , que vivía en Laugharne, ha recordado que Thomas habló con él en 1939 sobre escribir una obra de teatro sobre Laugharne, en la que los aldeanos se interpretarían a sí mismos. Cuatro años más tarde, en 1943, Thomas se reunió de nuevo con Hughes, y esta vez esbozó una obra de teatro sobre un pueblo galés certificado como loco por los inspectores del gobierno. [5]


The Coach & Horses en Tenby , donde se dice que Thomas estaba tan borracho que dejó su manuscrito a Under Milk Wood en un taburete.
El antiguo Salad Bowl Café, Tenby
Placa azul que indica que Thomas leyó por primera vez Under Milk Wood el 2 de octubre de 1953
Un barco que lleva el nombre de la ubicación ficticia de Under Milk Wood
The Sailor's Home Arms, New Quay , ahora conocido como Seahorse Inn, que proporcionó el nombre de Sailors Arms. [60]
Uno de los muchos artículos que celebran el trabajo de Dylan Thomas. Esta taza lleva una cita de la oración del reverendo Eli Jenkins en 'Under Milk Wood'.