Bajo madera de leche


Bajo leche madera es un 1954 drama de radio por Welsh poeta Dylan Thomas , encargado por la BBC y más tarde adaptada para el escenario. En1972 se estrenóuna versión cinematográfica, Under Milk Wood, dirigida por Andrew Sinclair , y otra adaptación de la obra, dirigida por Pip Broughton , se presentó para televisión con motivo del 60 aniversario en 2014.

Un narrador omnisciente invita a la audiencia a escuchar los sueños y pensamientos más íntimos de los habitantes del pequeño pueblo de pescadores galés ficticio, Llareggub.

Incluyen a la Sra. Ogmore-Pritchard, que regaña implacablemente a sus dos maridos muertos; El Capitán Cat, reviviendo sus tiempos marineros; los dos panes de la Sra. Dai; Organ Morgan, obsesionado con su música; y Polly Garter, suspirando por su amante muerto. Más tarde, el pueblo despierta y, conscientes ahora de cómo sus sentimientos afectan todo lo que hacen, los vemos continuar con sus quehaceres diarios.

En 1931, Thomas, de 17 años, creó un artículo para la revista Swansea Grammar School que incluía una conversación sobre los estilos de Milk Wood , entre Mussolini y Wife, similares a las de la Sra. Ogmore-Pritchard y sus dos maridos que más tarde serían encontrado en Under Milk Wood . En 1933, Thomas habló extensamente con su mentor y amigo, Bert Trick [1] sobre la creación de una obra de teatro sobre una ciudad galesa:

Nos lo leyó a Nell y a mí en nuestro bungalow en Caswell alrededor de la vieja estufa Dover, con las lámparas de parafina encendidas por la noche ... la historia entonces se llamaba Llareggub, que era un pueblo mítico en el sur de Gales, un pueblo típico, con terrazas casas de un ty bach a unas cinco cabañas y los diversos personajes saliendo y vaciando los desagües e intercambiando saludos y así sucesivamente; ese fue el germen de la idea que ... se convirtió en Under Milk Wood. [2]

En 1938, Thomas sugirió que un grupo de escritores galeses debería preparar un informe en verso de su "propia ciudad, aldea o distrito en particular". [3] Unos meses más tarde, en mayo de 1938, la familia Thomas se mudó a Laugharne y vivió allí de forma intermitente durante poco menos de dos años hasta julio de 1941; no volvieron a vivir en Laugharne hasta 1949. [4] El autor Richard Hughes , que vivía en Laugharne, ha recordado que Thomas habló con él en 1939 sobre escribir una obra de teatro sobre Laugharne, en la que los aldeanos actuarían ellos mismos. Cuatro años más tarde, en 1943, Thomas se reunió de nuevo con Hughes, y esta vez describió una obra de teatro sobre una aldea galesa certificada como loca por los inspectores del gobierno. [5]


The Coach & Horses en Tenby , donde se dice que Thomas estaba tan borracho que dejó su manuscrito a Under Milk Wood en un taburete.
El antiguo Salad Bowl Café, Tenby
Placa azul que indica que Thomas leyó por primera vez Under Milk Wood el 2 de octubre de 1953
Un barco que lleva el nombre de la ubicación ficticia de Under Milk Wood
The Sailor's Home Arms, New Quay , ahora conocido como Seahorse Inn, que proporcionó el nombre de los Sailors Arms. [59]
Uno de los muchos artículos que celebran el trabajo de Dylan Thomas. Esta taza tiene una cita de la oración del reverendo Eli Jenkins en 'Under Milk Wood'.