Los premios y condecoraciones de Vietnam son especificados por la Asamblea Nacional de Vietnam a través de la Ley de Emulación y elogio (No: 15/2003 / QH11). [1] Mediante esta ley, la emulación tiene como objetivo crear una fuerza motriz para movilizar, atraer y alentar a todas las personas y colectivos a promover su tradición patriótica, dinamismo y creatividad en el esfuerzo por cumplir bien las tareas asignadas para el objetivo de un pueblo próspero, un país fuerte, sociedad equitativa, democrática y civilizada. [2] Los formularios de encomio incluyen: Orden; Título honorable del estado.
- Títulos honoríficos estatales
Los títulos honoríficos estatales se otorgarán o otorgarán póstumamente a individuos y se otorgarán a colectivos que hayan hecho contribuciones excepcionalmente sobresalientes a la causa de la construcción y la defensa nacional:
- Pedidos
Las órdenes serán conferidas o conferidas póstumamente a particulares y conferidas a colectivos que hayan prestado servicios meritorios, registrado logros regulares o inesperados, contribuyendo a la causa de la construcción y defensa nacional.
- Medallas
Las medallas se otorgarán a los oficiales, militares profesionales, trabajadores de la defensa que trabajen en agencias y unidades del Ejército Popular; oficiales, suboficiales profesionales que laboran en agencias y unidades de la Policía Popular, y extranjeros que durante un tiempo se hayan dedicado y / o aportado a la causa de la construcción y defensa nacional.
Foto | Título | Cinta | Fecha de inicio | Criterios de adjudicación |
---|---|---|---|---|
Títulos honoríficos estatales | ||||
Madre heroica vietnamita Bà mẹ Việt Nam anh hùng | 29 de agosto de 1994 | Las madres han hecho numerosos aportes y sacrificios por la causa de la liberación nacional, la construcción y defensa nacional y el cumplimiento de las obligaciones internacionales. [1] | ||
Héroe de las Fuerzas Armadas del Pueblo Anh hùng Lực lượng vũ trang nhân dân | 1955 | Las personas han registrado logros excepcionalmente sobresalientes en combate, servicio de combate, preservación de la seguridad, el orden social y la seguridad, son leales a la Patria socialista de Vietnam y poseen virtudes y cualidades revolucionarias. [1] | ||
Héroe del Trabajo (Vietnam) Anh hùng Lao động | 1970 | Las personas han registrado logros excepcionalmente sobresalientes en el trabajo y la creación con el objetivo de un pueblo próspero, un país fuerte y una sociedad equitativa, democrática y civilizada, son leales a la República Socialista de Vietnam y poseen virtudes y cualidades revolucionarias. [1] | ||
Pedidos | ||||
Orden de la Estrella de Oro (Vietnam) Huân chương sao vàng | 6 de junio de 1947 | La orden más noble de la República Socialista de Vietnam ; Conferido o conferido póstumamente a personas que cumplan uno de los siguientes criterios:
| ||
Orden de Ho Chi Minh Huân chương Hồ Chí Minh | 6 de junio de 1947 | Las personas han prestado grandes servicios meritorios, registrado numerosos logros destacados en uno de los dominios político, económico, social, literario, artístico, científico, tecnológico, de defensa, de seguridad, diplomático u otros. | ||
Orden de la Independencia Huân chương độc lập | 6 de junio de 1947 | Las personas han registrado logros excepcionalmente sobresalientes en uno de los ámbitos político, económico, social, literario, artístico, científico, tecnológico, de defensa, de seguridad, diplomático u otros. | ||
Orden de explotación militar Huân chương quân công | 15 de mayo de 1947 | Las personas han registrado hazañas destacadas y valientes en combate, servicio de combate, entrenamiento, construcción de fuerzas, consolidación de la defensa y seguridad de todos, o han sacrificado sus vidas heroicamente, dando brillantes ejemplos en todo el país. | ||
Orden de trabajo Huân chương lao động | 1 de mayo de 1950 | Individuos o colectivos han registrado logros destacados en materia laboral, creatividad o construcción nacional. | ||
Orden de Defensa de la Patria Huân chương bảo vệ tổ quốc | 26 de noviembre de 2003 | Individuos o colectivos han registrado logros en la formación y construcción de fuerzas, consolidando la defensa integral y la seguridad popular. | ||
Feat Order Huân chương chiến công | 15 de mayo de 1947 | Individuos o colectivos han registrado hazañas excepcionalmente sobresalientes en combate o servicio de combate. | ||
Gran Orden de Unidad Nacional Huân chương đại đoàn kết dân tộc | 26 de noviembre de 2003 | Las personas tienen un largo proceso de devoción, han prestado grandes servicios meritorios y han registrado logros excepcionalmente sobresalientes en la causa de la construcción del gran bloque de unidad nacional. | ||
Bravery Order Huân chương dũng cảm | 26 de noviembre de 2003 | Las personas han realizado actos valientes para salvar a personas o bienes del Estado y / o del pueblo. | ||
Orden de la amistad Huân chương hữu nghị | 26 de noviembre de 2003 | Los extranjeros y los colectivos de extranjeros han hecho grandes contribuciones para construir, consolidar y desarrollar la amistad entre Vietnam y otros países del mundo. | ||
Medallas | ||||
Medalla de bandera militar decidida a ganar Huy chương quân kỳ quyết thắng | 27 de octubre de 1984 | Oficiales, militares profesionales o trabajadores de la defensa que hayan servido en el Ejército Popular durante 25 años consecutivos o más. | ||
Por la medalla de seguridad nacional Huy chương vì an ninh tổ quốc | 26 de noviembre de 2003 | Oficiales, suboficiales profesionales que han servido en la Policía Popular durante 25 o más años consecutivos. | ||
Medalla de luchador glorioso Huy chương chiến sĩ vẻ vang | 12 de septiembre de 1961 | Oficiales, militares profesionales o trabajadores de la defensa que trabajen en agencias o unidades del Ejército Popular, y oficiales y suboficiales profesionales que trabajen en agencias o unidades de la Policía Popular. | ||
Medalla de la amistad Huy chương hữu nghị | 26 de noviembre de 2003 | Los extranjeros que han trabajado en Vietnam durante un período determinado, hicieron muchas contribuciones a la causa de la construcción y defensa de Vietnam. |
Ver también
Referencias
- ^ a b c d http://moj.gov.vn/vbpq/en/Lists/Vn%20bn%20php%20lut/View_Detail.aspx?ItemID=8263
- ^ "Chi tiết văn bản pháp quy" . Chinhphu.vn . Consultado el 22 de diciembre de 2011 .