Volokolamsk Highway (en ruso: Волоколамское шоссе ) es una novela escrita por Alexandr Bek , publicada en ruso en 1944, con traducciones posteriores al inglés, hebreo, español, chino, alemán y muchos otros idiomas durante las décadas de 1940 y 1950. La novela, basada en hechos reales de octubre de 1941, durante la Batalla de Moscú , describe la lucha defensiva durante varios días por parte de un solo batallón de la 316 División de Fusileros contra elementos del Grupo de Ejércitos Alemán Centro . Tanto por su realismo como por sus consejos prácticos sobre tácticas de infantería en la guerra moderna, Volokolamsk Highway se convirtió en una lectura estándar para los oficiales subalternos del Ejército Rojo y más tarde.Ejército soviético , las fuerzas del naciente Estado de Israel y la mayoría de los movimientos socialistas y revolucionarios durante la última parte del siglo XX. La novela ha estado agotada en inglés durante varias décadas.
Creación e inspiración
Después de un corto período de servicio como voluntario en la 8ª División de Fusileros Voluntarios (Krasnaya Presnya) , [1] Bek, que ya tenía una reputación establecida como escritor, fue reasignado como corresponsal de guerra . En marzo de 1942, se incorporó a la antigua 316 División de Fusileros, ahora la 8ª División de Fusileros "Panfilov" de la Guardia , donde conoció al entonces capitán Baurjan Momysh-Uly . [2] A Bek se le había hablado de la heroica conducta de Momysh-Uly como Teniente Mayor al mando del 1º Batallón del 1077º Regimiento de Fusileros en las batallas de octubre antes de Moscú. Bek vio esto como la base de una novela ligeramente ficticia para conmemorar a los defensores de la capital soviética. Momysh-Uly se mostró muy reacio a cooperar, pero finalmente contó su historia y Bek capturó su desgana en la novela. Al final, Momysh-Uly desaprobó enérgicamente el libro de Bek, que afirmó ser una descripción poco realista de los eventos, y criticó al autor sin descanso por el resto de su vida. [3] Más tarde produjo su propia serie de libros para contar la historia desde su perspectiva. [4]
Resumen de la trama
La estructura de la novela es como una entrevista entre un corresponsal de guerra y el comandante del batallón. El párrafo inicial es el siguiente:
"En este libro soy simplemente el escriba fiel y concienzudo. Aquí está la historia del libro".
El resto de la novela está casi enteramente contado en primera persona por Momysh-Uly, y está dividido en dos partes.
La primera parte comienza con Momysh-Uly y el corresponsal negociando los términos de su colaboración. Momysh-Uly relata luego la llegada del batallón a lo largo del río Ruza al oeste de Moscú en octubre de 1941. Para combatir el miedo entre sus hombres, se ve en la necesidad de ordenar la ejecución de un sargento que ha desertado de la línea y se ha disparado a través de la mano. Al día siguiente, intenta convencer a sus hombres de que su deber no es morir por su país, sino hacer que sus enemigos mueran por el de ellos. El comandante de la división IV Panfilov llega a la posición del batallón el 13 de octubre. Señala que si bien las posiciones defensivas del batallón son buenas, Momysh-Uly no ha previsto acciones ofensivas en la tierra de nadie entre el Ruza y el Alemanes. Luego, un grupo de hombres seleccionados organizó con éxito una incursión profunda por la noche contra una aldea controlada por los alemanes, elevando la moral de todo el batallón.
La historia luego se remonta a julio. La división se está organizando cerca de Alma-Ata , de hombres de Kazajstán (como Momysh-Uly) y Kirghizia . El resto de la Parte Uno describe la formación y entrenamiento de la división, la creciente relación personal entre Momysh-Uly y Panfilov, y los buenos consejos que el primero toma del segundo.
La segunda parte comienza con el batallón excavado muy finamente a lo largo del Ruza, tratando de cubrir un sector de 8 km de ancho. Otros sectores están siendo atacados por tanques alemanes. Panfilov lo visita durante una hora y convence a Momysh-Uly de que envíe dos pelotones a tierra de nadie para establecer posiciones de emboscada a lo largo de los dos caminos que conducen a su sector, y describe cómo deberían volver a la posición principal. Un pelotón tiene mucho éxito en esta operación, pero el segundo corta y corre después de su primer encuentro.
El 23 de octubre, la posición principal es atacada, con un bombardeo de artillería dirigido por un avión de observación. Gran parte del bombardeo cae sobre posiciones ficticias y el batallón sufre pocas bajas. Justo cuando la infantería alemana está a punto de atacar, el observador de artillería ruso es herido por proyectiles alemanes, y Momysh-Uly (que es un ex artillero) toma el mando, dirigiendo el fuego de los ocho cañones que apoyan a su batallón desde el campanario de una iglesia. Este fuego embota el ataque alemán.
Al final del día, Momysh-Uly se entera de que los alemanes de su norte han penetrado el frente y de que el batallón de scratch de su sur ha sido derrotado; se enfrenta a un cerco . Ayuda a liderar un contraataque hacia el norte, luego ordena una retirada hacia el este a un bosquecillo. Después de esto, se le presentan 87 rezagados del batallón cero derrotado. Al principio no quiere tener nada que ver con ellos, ya que ya se habían roto y corrido una vez. Por impulso, decide ponerlos a prueba, llevándolos a un contraataque nocturno contra los alemanes en la aldea que han capturado al este de Ruza. Para su sorpresa, los 87 lo siguen y se redimen matando alemanes, destruyendo gran parte de su equipo y quemando su puente sobre el río. Luego les da la bienvenida para que se unan a su batallón. Además, les ordena recuperar los cañones de su batallón , lo que retrasa la retirada del resto del batallón, casi fatalmente. Al final, Momysh-Uly diseña una táctica para permitir que todo su grupo de combate escape del cerco, abriéndose paso entre las fuerzas alemanas empantanadas en el barro, y las tropas se reincorporan a la división en Volokolamsk, con la aprobación del general Panfilov.
Impacto de la novela
Bek también escribió dos secuelas, Varios días y La reserva del general Panfilov . [5] La serie ganó reconocimiento internacional, así como soviético: Publicado en hebreo en 1946, Volokolamsk Highway "tuvo un estatus casi de culto en el Palmach y más tarde en el ejército israelí " según el investigador de medios Yuval Shachal, [6] y se convirtió en un manual táctico estándar en las Fuerzas de Defensa de Israel. [7] Inspirado por la novela, el futuro Jefe del Estado Mayor israelí, Motta Gur, celebró una vez un "Panfilov Roll Call" para dos soldados que desertaron de su compañía cuando él era un joven oficial, avergonzándolos frente a las otras tropas; escribió que era una práctica común en las FDI en ese momento. [8] Durante 2005, Ehud Barak dijo que "nosotros, como oficiales jóvenes, fuimos criados en Momyshuly". [9] La carretera Volokolamsk también era popular en Cuba. [10] Fidel Castro le dijo a Norberto Fuentes que "la idea de usar el amor de la Patria para convencer a la gente de que me apoye, me vino después de leer la novela". [11] La novela fue bien conocida entre los miembros de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Cuba ; [12] en 1961, Raúl Castro le dijo a un periodista que todo comandante de regimiento estaba "obligado a tener una copia". [13] En la aclamada novela de 1987 de Jesús Díaz Las iniciales de la tierra , el protagonista cita el libro de Bek como una gran influencia en su vida. [14] La novela también se incluyó en la lista de "lectura obligatoria" para los miembros del Partido Comunista de China y el personal del Ejército Popular de Liberación . [15] El 27 de junio de 1963, el Ministerio de Defensa Nacional de Alemania Oriental emitió su Orden núm. 50/63, redactado por iniciativa de Walter Ulbricht , que introdujo la autopista Volokolamsk como parte del programa de educación política para los soldados del Ejército Nacional Popular . [16] [17] En la historia oficial del NVA, el historiador general de división Reinhard Brühl lo había citado como de gran influencia en los soldados. [18]
Referencias
- ^ Rodric Braithwaite; Moscú 1941 ; Vintage Books, Nueva York, 2007; p. 109
- ↑ Esta es la ortografía de su nombre utilizada en la traducción al inglés, Foreign Languages Publishing House, Moscú, c. 1945
- ^ Brandon Schechter. El lenguaje de la espada: Alexksandr Bek, The Writers Union y Baurdzhan Momysh-uly en Battle for the Memory of Volokolamskoe Shosse . Instituto de Estudios Eslavos, de Europa del Este y Euroasiáticos, Universidad de California, Berkeley (1 de agosto de 2009). págs. 4-5, 27, etc.
- ^ Rodric Braithwaite; Moscú 1941 ; Vintage Books, Nueva York, 2007; págs. 268, 355
- ^ Alexander Bek . sovlit.com.
- ^ Revista de historia de los medios en Israel , noviembre de 2007, págs. 6e.
- ^ Braithwaite, pág. 298.
- ^ Motta Gur. Panfilov Roll Call. Archivado el 31 de diciembre de 2012 en la Wayback Machine .
- ^ Protocolo de la Knesset no. 232 , 17 de mayo de 2005. pág. 4.
- ^ Fernando Heredia. El marxismo del Che Guevara .
- ^ Norberto Fuentes. Die Autobiographie des Fidel Castro . DTV Deutscher Taschenbuch (2008). ISBN 978-3-423-34495-1 . pag. 530.
- ^ CF Judson. Cuba y el mito revolucionario: la educación política del ejército rebelde cubano, 1953-1963 . Westview Press (1984). ISBN 9780865318274 . pag. 124.
- ^ Unión de escritores de la URSS. Literatura soviética: abril de 1961 . ISSN 0202-1870 . pag. 146.
- ^ Jesús Díaz. Las iniciales de la tierra . Duke (2006). ISBN 978-0-8223-3844-4 . págs. 184-188. Véase, por ejemplo, en 184: "un líder del Ejército Popular, tan duro como Momish-Uli".
- ↑ Oleg Borisov, Boris Koloskov. Relaciones chino-soviéticas, 1945-1970 . Prensa de la Universidad de Indiana (1975). ISBN 9780253354105 . págs. 163-164.
- ^ Toni Nelles. Zeittafel zur Militärgeschichte der Deutschen Demokratischen Republik, 1949 bis 1968 . Deutscher Militärverlag (1969). OCLC 4984029. pág. 204.
- ^ Klaus Froh. Chronik der NVA, der Grenztruppen und der Zivilverteidigung der DDR 1956-1990 . Köster (2010). ISBN 9783895747458 . pag. 140.
- ^ Reinhard Brühl. Armee für Frieden und Sozialismus: Geschichte der Nationalen Volksarmee der DDR . Militarverlag der DDR (1987). ISBN 9783327004593 . págs. 319-321.