" Voyage of the Damned " es un episodio del programa de televisión británico de ciencia ficción Doctor Who . Emitido por primera vez en BBC One el 25 de diciembre de 2007, es el tercer especial navideño de Doctor Who desde el resurgimiento del programa en 2005. En el episodio, el empresario extraterrestre Max Capricorn ( George Costigan ) busca vengarse de su compañía después de que lo rechaza. Coloca una réplica de una nave espacial del RMS Titanic en curso de colisión con la Tierra para incriminar a la junta directiva por matar a los humanos en la Tierra.
188 - "El viaje de los condenados" | |||
---|---|---|---|
Episodio de Doctor Who | |||
Elenco | |||
Otros
| |||
Producción | |||
Dirigido por | James Strong | ||
Escrito por | Russell T Davies | ||
Editor de guiones | Brian Minchin | ||
Producido por | Phil Collinson | ||
Productores ejecutivos) | Russell T Davies Julie Gardner | ||
Compositor de música incidental | Murray Gold | ||
Codigo de producción | 4.X | ||
Tiempo de ejecución | 72 minutos | ||
Primera transmisión | 25 de diciembre de 2007 | ||
Cronología | |||
| |||
El episodio presenta la única actuación en Doctor Who de la cantante y actriz australiana Kylie Minogue , quien interpreta a la camarera Astrid Peth . El productor ejecutivo y escritor Russell T Davies describió su casting como un "caso muy excepcional", habiendo escrito el papel de Astrid específicamente para Minogue. En su fecha de emisión original, "Voyage of the Damned" fue visto por 13,31 millones de espectadores, la cifra de audiencia más alta para Doctor Who desde la serie de 1979 City of Death y sigue siendo la audiencia más alta de cualquier episodio desde el resurgimiento del programa. Fue el segundo programa más visto de 2007, solo superado por el episodio de EastEnders que se emitió inmediatamente después. La opinión crítica sobre el episodio estuvo dividida; la escritura y la actuación de Minogue fueron elogiadas y criticadas.
Sinopsis
La TARDIS ha chocado con un barco llamado Titanic . Para investigar más a fondo, el Décimo Doctor ejecuta el programa de autorreparación de la TARDIS y aborda el Titanic, que el Doctor descubre es un crucero interestelar de propulsión nuclear del planeta Sto. Siguiendo el modelo del transatlántico terrestre del mismo nombre , el barco orbita la Tierra actual para observar las "culturas primitivas", específicamente la Navidad. El Doctor decide refugiarse y se une a un grupo de extraterrestres, incluida la camarera Astrid Peth , en una breve excursión a Londres. Sin embargo, la población de Londres huyó atemorizada debido a los ataques extraterrestres durante las dos Navidades anteriores.
Después de que el grupo regresa de la excursión, el capitán del barco sabotea el barco diseñando su colisión con tres grandes meteoritos. La colisión resultante mata a la mayoría de los pasajeros a bordo y lleva al barco a un nivel de extinción colisión con la Tierra. El Doctor se pone en contacto con el guardiamarina Alonzo Frame, un miembro de la tripulación que sobrevivió a la colisión, para ayudarlo a estabilizar la nave. En el camino hacia el puente, el grupo del Doctor es atacado repetidamente por el Anfitrión, androides que se asemejan a ángeles que fueron programados para matar a los sobrevivientes. El Doctor sale de la fiesta e intenta llegar al punto de control del Anfitrión. Lo llevan al líder del Anfitrión, el ex propietario de la línea de cruceros Max Capricorn, quien es un jefe adjunto a una unidad de soporte vital móvil. Capricornio estaba amargado por haber sido expulsado de su propia compañía y planeó la inevitable colisión del Titanic con la Tierra para llevar a la compañía a la bancarrota y acusar a la junta directiva de asesinato. Para salvar al Doctor, Astrid embiste a Capricornio con una carretilla elevadora, que los envía a ambos por una cornisa hacia la muerte.
El Doctor usa el Host para llegar al puente, donde usa el calor de la entrada a la atmósfera de la Tierra para reiniciar los motores de la nave (lo que ayuda a evitar que la nave se estrelle contra el Palacio de Buckingham ). Después de estabilizar la nave, el Doctor se da cuenta de que el brazalete de teletransporte que llevaba Astrid respaldaba su patrón molecular. Sin embargo, el sistema dañado solo puede regenerar parcialmente a Astrid. El Doctor le permite a regañadientes que se disipe en átomos, para que pueda cumplir su sueño de explorar el universo.
Producción
Fundición
Durante el lanzamiento de prensa de la tercera serie en marzo de 2007, Will Baker, el director creativo de Kylie Minogue , se acercó al equipo de producción sobre su aparición en el programa. La productora ejecutiva Julie Gardner respondió que Minogue podría ser la estrella invitada si su agenda fuera libre. [1] Minogue registró oficialmente su interés el 26 de marzo de 2007 y posteriormente se le otorgó un papel único como acompañante del Doctor . [1] [2] La aparición de Minogue permitiría al programa transferir fácilmente el papel de compañera principal de Martha Jones ( Freema Agyeman ) a "Penny", la compañera prevista para la cuarta temporada, eventualmente reemplazada por Catherine Tate como Donna Noble, y proporcionar una estrella de "renombre" que aparecerá en el especial de Navidad. [1] Su casting se informó por primera vez en News of the World en abril de 2007. [3] Davies inicialmente descartó la historia, pero Baker y Minogue confirmaron al mismo tiempo que protagonizaría el programa. [2] [4] [5] Su papel fue confirmado oficialmente el 3 de julio de 2007. [6] Tanto Minogue como Doctor Who se habían reconocido antes: " The Idiot's Lantern " menciona a Minogue como una persona real; [7] y Baker, un fan de Doctor Who , incluyeron aspectos de la serie clásica en las giras de Minogue: los Raston Warriors (de The Five Doctors ) en la gira Fever ; y la gira Cybermen in the Showgirl . [2]
Clive Swift y Geoffrey Palmer han tenido papeles anteriores en Doctor Who . Swift interpretó a Jobel en Revelation of the Daleks (1985), mientras que Palmer interpretó a Subsecretary Masters en Doctor Who and the Silurians (1970) y al Administrador en The Mutants (1972). Jessica Martin había interpretado a Mags en The Greatest Show in the Galaxy (1988-1989). Además, Bernard Cribbins interpretó a Tom Campbell en Daleks 'Invasion Earth 2150 AD , la segunda adaptación cinematográfica de Doctor Who protagonizada por Peter Cushing y Arnold Korns en la obra de audio Horror of Glam Rock . Colin McFarlane , quien proporcionó las voces de Heavenly Host para el episodio, pasó a interpretar al General Pierce en Torchwood: Children of Earth (2009), antes de reaparecer más tarde en Doctor Who como Moran en " Under the Lake ". [8] Jimmy Vee había interpretado previamente a extraterrestres en " The End of the World " y " Aliens of London " (2005), y más tarde interpretaría a otros extraterrestres en " The End of Time " (2009-10) y " The Caretaker ". (2014).
Traje de Minogue
Minogue se reunió con la diseñadora Louise Page cuatro veces durante la preproducción para hablar sobre su vestuario. Page rechazó un vestido largo porque era atípico para Minogue; en su lugar, eligió una imagen de " chica cigarrera ", similar a una "acomodadora [...] de cine de los años 50". Se hicieron cinco disfraces para diferentes escenas y dobles de acción de Minogue, y cada parte de cada disfraz se hizo por separado para mantener en secreto el papel de Minogue. Después de filmar, Minogue le dijo a Page que el disfraz era "el más cómodo que [ella] había usado en años". [2]
Escritura
El episodio fue escrito principalmente por Russell T Davies después de que se eligiera a Minogue. Davies describió su discurso a Minogue como " busking ". [2] El personaje de Astrid Peth fue escrito para Minogue. Davies declaró más tarde que Minogue era un "caso muy excepcional"; consideró escribir un papel específicamente para un actor como "territorio peligroso" porque el actor deseado puede no estar disponible o rechazar el papel. [9] En los primeros borradores del episodio, Astrid no murió. Davies decidió que la muerte de Astrid era necesaria para permitir que Minogue se concentrara en su carrera musical. [2] Davies describió la naturaleza original de su muerte, caer por un precipicio durante una pelea con Capricornio, como "fugaz". [1] Intensificó la escena cambiando a Max de móvil a cibernético y el ataque de Astrid de un altercado a una carretilla elevadora. [1] Davies sintió que la escena revisada era "una imagen tan hermosa" y romantizó el "último sacrificio" de Astrid. [1] [2]
Davies basó el episodio en el formato tradicional de película de desastres . Estuvo muy influenciado por la película de 1972 The Poseidon Adventure : consideró "[dar vuelta] la nave espacial al revés" antes de cortar el concepto de restricciones monetarias; [1] y el personaje de Foon Van Hoff ( Debbie Chazen ) se basó en gran medida en Belle Rosen ( Shelley Winters ). Se apartó del tropo en su clímax; el formato de Doctor Who dictaba el requerimiento de un antagonista: Max Capricorn, cuyo plan era sabotear el barco como parte de una estafa de seguros. [2] Davies basó la representación de Kansas en la película de 1939 El mago de Oz como un análogo de Sto. [10]
El episodio incluye varias referencias a las afueras universo de ficción de la serie: el episodio está dedicado a Verity Lambert , el doctor Who ' productor fundación s, que murió el 22 de noviembre de 2007, un día antes del cuadragésimo cuarto aniversario de la serie; [11] y el Anfitrión que funciona mal tartamudeando sobre el nombre "Max" es una referencia al presentador virtual de los 80 Max Headroom ; [11] Davies insertó referencias a otros episodios de Doctor Who en el guión: enfatizó la creciente conciencia de la sociedad sobre los extraterrestres y la tradición de los ataques navideños consecutivos de Londres en el guión, describiendo este último como "convirtiéndose en una broma"; [2] El uso por parte del Doctor del eslogan " allons-y Alonso" en el episodio cuando ayuda a Frame a estabilizar la nave continúa con una broma que se origina en " Army of Ghosts "; [1] [12] y la Hostia continúan el motivo temático de los ángeles. Los ángeles aparecieron previamente en " Blink ", donde los antagonistas del episodio eran Weeping Angels , y en " The Sound of Drums " y " Last of the Time Lords ", donde la red de comunicación del Maestro se llamaba " Archangel Network". [11] A pesar de que los ángeles son el antagonista en dos episodios que se transmitieron cerca uno del otro, lo que consternó al escritor y productor ejecutivo Russell T Davies cuando leyó el guión de Steven Moffat para "Blink", los Anfitriones son funcionalmente diferentes como " mayordomos robot subordinados ". [10]
Rodaje
El rodaje tuvo lugar principalmente entre el 9 de julio y el 11 de agosto de 2007; [1] la primera escena filmada mostraba al grupo siendo abordado por el Anfitrión mientras cruzaba los motores. [10] El 12 de julio, la madre de Tennant, Helen McDonald, comenzó a sucumbir a su cáncer. La filmación se reprogramó para permitir que Tennant estuviera presente cuando murió y fue enterrada; murió el 15 de julio y fue enterrada el 21 de julio. [1] [13] [14] Durante la ausencia de Tennant, se filmaron escenas en el área de recepción del Titanic en Exchange en Swansea y Coal Exchange en Cardiff Bay . [15] Tennant filmó sus escenas en la zona los días 16 y 17 de julio. [1] El último uso del Coal Exchange fue el día 18; Ese día se filmaron escenas que representan la colisión del barco con meteoritos. [1]
Una semana de filmación se llevó a cabo principalmente en el antiguo sitio de DuPont en Pontypool, que proporcionó los decorados para la cubierta 31, el refugio y centro de comando de Capricornio, gran parte de la vieja maquinaria de extrusión aún in situ y sus correspondientes paneles de control "Thorn Drive", y los diversos escaleras y pasillos de la nave. Las escenas de la cubierta 31 se filmaron los días 19 y 20 de julio. Una doble, Danielle de Costa, operaba la carretilla elevadora porque Minogue no tenía la licencia requerida. [1] El rodaje se escalonó como resultado de la partida de Tennant: el 21 de julio se centró en los personajes secundarios; y el 23 de julio se centró en Tennant. Las secuelas del impacto del meteorito se filmaron entre el 25 de julio y el 27 de julio. [1]
El rodaje volvió al Exchange en Swansea para filmar dos escenas más: El desenlace del episodio se filmó el 28 de julio; y la secuencia de pre-créditos el 30 de julio. El día más importante de la filmación fue el 31 de julio de 2007: una sesión nocturna de la llegada de la fiesta a Londres. Antes de que comenzara el rodaje, Minogue cubrió la escena de su muerte sobre un colchón de croma key . [1] La escena en Londres comenzó a filmarse al atardecer en el centro de la ciudad de Cardiff. [1] Por motivos de seguridad, específicamente, para proteger a Minogue, la calle fue sellada por primera vez desde el resurgimiento del programa en 2005. [1] [2]
El rodaje terminó en las dos primeras semanas de agosto de 2007: la escena de cierre se filmó en los muelles de Cardiff el 1 de agosto; La muerte de Hardaker se filmó en Upper Boat el 2 de agosto; escenas en la cocina del barco se filmaron el 3 de agosto; y las escenas en el puente se filmaron del 6 al 8 de agosto. El último día de rodaje fue el 21 de agosto de 2007; Las escenas de cameo de los reporteros de la BBC Jason Mohammad y Nicholas Witchell fueron filmadas en las casas de transmisión de la BBC en Llandaff y Londres . [1]
Música
El compositor Murray Gold , el arreglista Ben Foster y el cantante Yamit Mamo hacen cameos como parte de la banda del barco. [11] [16] Gold se acercó a Mamo, principalmente una cantante de soul , después de que sus amigos la vieron actuar, y ella aceptó incondicionalmente su oferta. [2] Interpretó las canciones "My Angel Put the Devil in Me" y "The Stowaway" en la banda sonora de la tercera temporada . [2] [11] Este último fue compuesto específicamente para este episodio y fue grabado en septiembre de 2007 en AIR Studios en Londres . La canción presenta a todos los que estuvieron presentes en los estudios durante la grabación como coros. "The Stowaway" continúa la tradición de una canción navideña de " The Christmas Invasion " ("Canción para diez") y " The Runaway Bride " ("Love Don't Roam"). La canción fue influenciada por la música folclórica irlandesa y contrasta el sentimiento alegre "bajo cubierta" con letras melancólicas sobre el amor no correspondido. Se incluyó una suite de diez minutos de la partitura musical del episodio en la banda sonora de la cuarta temporada. El episodio también presenta una nueva versión de la melodía del tema durante sus créditos, comparable a la versión de Peter Howell de la década de 1980, que contiene una nueva línea de bajo, batería y piano. [11]
Emisión y recepción
Transmisión
Las cifras de la noche a la mañana estimaron que la transmisión del día de Navidad del episodio fue vista por 12,2 millones de espectadores. Las cifras finales de audiencia fueron 13,31 millones de espectadores con un pico de 13,8 millones, la segunda audiencia más alta para cualquier programa durante 2007: el episodio de la telenovela de la BBC EastEnders que se emitió después de "Voyage of the Damned" fue visto por 13,9 millones de espectadores. [17] [18] La cifra de visualización es la más alta para la nueva serie, superando el récord anterior establecido por " Rose ". La cifra también es la más alta para Doctor Who en general desde 1979, específicamente, el episodio final de " City of Death ". [19] [20] La calificación del índice de apreciación del episodio fue 86 ("excelente"), por encima de la calificación promedio de 77 para los programas de drama, y fue la calificación del índice más alta para cualquier programa transmitido en la televisión terrestre el día de Navidad. [21] Aunque no se filmó en HD, la BBC lo transmitió en BBC One HD , el miércoles 29 de diciembre de 2010, habiendo escalado el programa a HD y también incluyendo sonido Dolby Surround. Este es el primer episodio de Doctor Who, filmado en SD, que se ha actualizado a HD para su transmisión por televisión, y el segundo episodio, en general, que se ha actualizado de SD a HD, siendo el primero el especial de Navidad de 2008. " The Next Doctor ", para el lanzamiento en Blu-ray de Complete Specials Boxset. [22]
Este especial se emitió por primera vez en Canadá en Space en abril de 2010. [23]
Crítica y revisión
El episodio fue criticado por Millvina Dean , la última sobreviviente del hundimiento del Titanic de 1912 , quien dijo: "El Titanic fue una tragedia que destrozó a tantas familias. Perdí a mi padre y él yace en ese naufragio. Creo que es una falta de respeto haz entretenimiento de semejante tragedia ". [24] Una portavoz del programa dijo: "No se pretendía ofender. 'Voyage of the Damned' está ambientada en una nave espacial llamada The Titanic y no en un barco". [24] La organización Christian Voice expresó su ofensa por las imágenes religiosas de una escena en la que el Doctor es llevado a través del barco por ángeles robots, creyendo que la representación mesiánica del Doctor es "inapropiada"; [25] sin embargo, en abril de 2008, se animó a los vicarios a utilizar la misma escena para "ilustrar temas de resurrección, redención y maldad" a los jóvenes. [26]
Gareth McLean , que revisó una vista previa detección de The Guardian ' TV y radio weblog s, apreció el uso del episodio de 'la plantilla película de desastres' y llegó a una conclusión general favorables: "En su mayor parte, El viaje de los malditos es absolutamente imponente." Su principal defecto, en su opinión, era la actuación "en blanco e insípida" de Kylie Minogue. [27] James Walton de The Daily Telegraph dio al episodio una crítica positiva, resumiéndolo como "una mezcla ganadora de imaginación salvaje y cuidadoso cálculo del escritor". [28] Alex Clark de The Observer comentó que el número de muertos era bastante alto, pero todavía pensaba que el episodio era "un oasis de invenciones descaradas y descuidadas". [29] Harry Venning de la etapa concluyó su revisión positiva del episodio diciendo que "estaba bien hasta el doctor Who ' s impecablemente altos estándares". [30] La revista Doctor Who colocó dos de las muertes en el episodio en su lista de las 100 muertes principales en la historia del programa. La muerte de Bannakaffalatta, un autosacrificio para salvar al grupo del Doctor, se colocó en la categoría de los "20 primeros lacrimógenos". La muerte de Astrid se le dio el título de " doctor Who ' s de todos los tiempos escena grande de la muerte", al comentar que 'garrapatas cajas en todas las principales categorías [(horrible, miedo, auto-sacrificio, tearjerking, sorprendiendo a)]', y " su muerte realmente haría llorar a un ojo de cristal ". [31] Tim Teeman de The Times le dio al episodio una crítica negativa, afirmando que "fue aburrido, a pesar de la interminable carrera y flimflam CGI ". [32] El Daily Mirror comentó que el episodio tenía "algunas imágenes psicodélicas brillantes de Pink Floyd -esque", "grandes malos" y "bromas ingeniosas", pero lamentó que "la trama era un desastre, que consistía principalmente en una persecución de alta tecnología escena tras otra, y se convirtió en ruido y bravuconería ". [33]
Lanzamiento de DVD
El episodio se lanzó por primera vez en el Reino Unido en DVD en marzo de 2008. [34] Los diez especiales navideños entre " The Christmas Invasion " y " Last Christmas " inclusive se lanzaron más tarde en una caja titulada Doctor Who - The 10 Christmas Specials el 19 de octubre. 2015. [35]
Referencias
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r Pixley, Andrew (14 de agosto de 2008). "Viaje de los condenados". Revista Doctor Who . Vol. El compañero de Doctor Who: Serie cuatro no. Edición especial 20. Royal Tunbridge Wells , Kent : Panini Comics .
- ^ a b c d e f g h yo j k l "Confidencial en Navidad". Doctor Who Confidential . Temporada 4. Episodio especial. 25 de diciembre de 2007. BBC . BBC Three .
- ^ Hayes, Paul (27 de abril de 2007). "¿Elenco de Kylie Minogue?" . Puesto de avanzada Gallifrey . Archivado desde el original el 9 de febrero de 2008 . Consultado el 1 de julio de 2007 .
- ^ Hayes, Paul (27 de abril de 2007). "Davies descarta el rumor de Kylie" . Puesto de avanzada Gallifrey . Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2007 . Consultado el 1 de julio de 2007 .
- ^ Marcus (12 de mayo de 2007). "Episodio de Navidad 2007" . Puesto de avanzada Gallifrey . Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2007 . Consultado el 1 de julio de 2007 .
- ^ "Retroceda en el tiempo" . BBC. 3 de julio de 2007 . Consultado el 3 de julio de 2007 .
- ^ Mark Gatiss (escritor), Euros Lyn (director), Phil Collinson (productor) (27 de mayo de 2006). " La linterna del idiota ". Doctor Who . Serie 2. Episodio 7. BBC . BBC One .
- ^ "Doctor que guía: Colin McFarlane" . guide.doctorwhonews.net . Guía Doctor Who. 12 de mayo de 2015 . Consultado el 11 de octubre de 2015 .
- ^ T Davies, Russell (abril de 2008). "Sé mi invitado". Radio Times . No. 5–11 de abril de 2008. BBC. pag. 17.
- ^ a b c Russell T Davies, Julie Gardner (25 de diciembre de 2007). "Comentario del viaje de los condenados (corriente)" . BBC.co.uk (Podcast) . Consultado el 25 de enero de 2008 .
- ^ a b c d e f "Doctor Who - Archivo de hechos - Viaje de los condenados" . BBC. 25 de diciembre de 2007 . Consultado el 26 de diciembre de 2007 .
- ^ Russell T Davies (escritor), Graeme Harper (director), Phil Collinson (productor) (1 de julio de 2006). " Ejército de fantasmas ". Doctor Who . Serie 2. Episodio 12. BBC . BBC One .
- ^ "Los tributos llegan a Helen" . Paisley Daily Express . 20 de julio de 2007 . Consultado el 21 de julio de 2007 .
- ^ Hinman, Michael (20 de julio de 2007). " El rodaje de ' Doctor Who' se retrasó este fin de semana" . Portal SyFy . Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2007 . Consultado el 21 de julio de 2007 .
- ^ "Walesarts, Coal Exchange y Mount Stuart Square, Cardiff Bay" . BBC . Consultado el 30 de mayo de 2010 .
- ^ Berriman, Ian (13 de diciembre de 2007). "Phil Collinson sobre Doctor Who" . SFX . Consultado el 18 de diciembre de 2007 .
- ^ Ormsby, Avril (26 de diciembre de 2007). "EastEnders pips Dr Who en Navidad" . Reuters . Consultado el 26 de diciembre de 2007 .
- ^ Marcus (11 de enero de 2008). "Voyage - 2º programa más visto en 2007" . Puesto de avanzada Gallifrey. Archivado desde el original el 15 de marzo de 2008 . Consultado el 11 de enero de 2008 .
- ^ Wilkes, Neil (26 de diciembre de 2007). " ' Doctor Who' obtiene las mejores calificaciones desde 1979" . Espía digital . Consultado el 26 de diciembre de 2007 .
- ^ "¡Éxito titánico!" . BBC. 26 de diciembre de 2007. Archivado desde el original el 29 de diciembre de 2007 . Consultado el 26 de diciembre de 2007 .
- ^ Marcus (27 de diciembre de 2007). "Viaje - Índice de apreciación" . Puesto de avanzada Gallifrey. Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2007 . Consultado el 27 de enero de 2008 .
- ^ "Voyage of the Damned" , BBC , consultado el 4 de febrero de 2011
- ^ "BBC Worldwide y Space Wrap Up Sci-Fi" . channelcanada.com . Archivado desde el original el 5 de junio de 2009 . Consultado el 1 de junio de 2009 .
- ^ a b "Doctor que se estrelló contra el superviviente del Titanic " . Registro diario . 22 de diciembre de 2007. Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2007 . Consultado el 31 de mayo de 2009 .
- ^ Sherwin, Adam (21 de diciembre de 2007). "Los cristianos protestan cuando se retrata al Doctor Who como 'mesías ' " . The Times . Londres . Consultado el 26 de diciembre de 2007 .
- ^ Wynne-Jones, Jonathan (4 de mayo de 2008). "La iglesia está enferma - envíe por el Dr. Who" . El Daily Telegraph . Londres . Consultado el 4 de mayo de 2008 .
- ^ McLean, Gareth (20 de diciembre de 2007). "La película de desastres de Doctor Who es un gran éxito" . theblog: tv y radio . Londres: Guardian Unlimited . Consultado el 26 de diciembre de 2007 .
- ^ Walton, James (26 de diciembre de 2007). "Selección de telégrafo: Doctor Who (BBC1)" . telegraph.co.uk . Londres . Consultado el 26 de diciembre de 2007 .
- ^ Clark, Alex (30 de diciembre de 2007). "Siente el dolor y pasa el puerto" . El observador . Londres . Consultado el 15 de marzo de 2008 .
- ^ Venning, Harry (28 de diciembre de 2007). "Revisión de TV" . El escenario . Archivado desde el original el 19 de marzo de 2012 . Consultado el 15 de marzo de 2008 .
- ^ " Las 100 mejores escenas de muerte de Doctor Who ". Revista Doctor Who . No. 393. Marzo de 2008. págs. 18-30.
- ^ Teeman, Tim (26 de diciembre de 2007). "TV del día de Navidad: Doctor Who; EastEnders; Coronation Street" . timesonline.co.uk . Londres. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2011 . Consultado el 29 de diciembre de 2007 .
- ^ Shelly, Jim (17 de diciembre de 2007). "EastEnders salva el día" . Daily Mirror . Archivado desde el original el 27 de febrero de 2008 . Consultado el 27 de enero de 2008 .
- ^ "Doctor Who: viaje de los condenados, especial de Navidad de 2007" . 17 de abril de 2019 - a través de Amazon.
- ^ "Noticias de Doctor Who: Doctor Who - Los diez especiales de Navidad" . Noticias de Doctor Who . 1 de octubre de 2015 . Consultado el 8 de octubre de 2015 .
enlaces externos
- "Voyage of the Damned" en la página de inicio de BBC Doctor Who
- "Voyage of the Damned" en IMDb
- Guión de rodaje de "Voyage of the Damned"
Tráilers de la BBC
- Tráiler publicitario de la BBC Christmas 2007
- Primer avance teaser
- Tráiler cinematográfico
- "Tráiler A"
- "Tráiler B"
- Remolque de 20 segundos