De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

" War " es una canción grabada y popularizada por Bob Marley . Apareció por primera vez en el álbum Island Records de Bob Marley y los Wailers de 1976, Rastaman Vibration , el único álbum entre los 10 mejores de Marley en los EE. UU. (En el Reino Unido alcanzó la posición el 15 de mayo de 1976). La letra se deriva casi en su totalidad de un discurso pronunciado por el emperador etíope Haile Selassie I ante la Asamblea General de las Naciones Unidas el 4 de octubre de 1963.

Controversia sobre la composición de canciones [ editar ]

"War" se le atribuye a Allen "Skill" Cole (idea) y Carlton Barrett (música); la música era una extensión del estilo de batería de una sola gota, que Carlton Barrett había desarrollado y refinado, si no inventado. La letra es una repetición casi exacta de un discurso de 1963 en la ONU del emperador etíope Haile Selassie. [1] Sin embargo, los dos simples acordes de guitarra y la enérgica melodía semi-improvisada que se le da a las palabras de Selassie son inconfundiblemente de Marley.

Según la biografía de Stephen Davis "Bob Marley", también parece que Marley había acreditado varias de sus canciones vendidas multimillonarias de 1974-1976 a amigos cercanos y familiares porque tenía un contrato de publicación desfavorable, firmado en abril de 1968 con Cayman Publishing. , que de otro modo le habría privado de gran parte de sus derechos de autor como compositor. Dar crédito a amigos cercanos, como el jugador de fútbol Allan "Skill" Cole o el baterista de los Wailers Carlton "Carly" Barrettpor lo tanto, permitió a Bob Marley eludir la ley hasta que se llegaran a acuerdos nuevos y más favorables. Esta práctica, junto con la práctica de recompensar a los amigos que contribuyeron a las composiciones dándoles crédito, incluso si solo contribuyeron con ideas, y la muerte repentina de Marley sin dejar un testamento, se combinaron para crear confusión sobre el estado de los derechos de autor de varias canciones, incluida "War ".

El hermano de Barrett, el músico de Wailer Aston "Family Man" Barrett (quien creó la línea de bajo, clave para la eficiencia de la canción) ha presentado demandas contra la propiedad de Marley (en la práctica, la viuda Rita Marley) por regalías no pagadas y crédito por canciones como "Guerra" que se afirmó haber sido escrita por otros y no por Bob Marley, o en colaboración con Marley. [2] Una de esas demandas llegó a un acuerdo en 1994 en el que se le pagó a Barrett 500.000 dólares. [3] Barrett luego continuó con acciones legales, buscando £ 60 millones ($ 113.6 millones en ese momento) en una demanda contra el sello discográfico Island-Universal y la familia Marley.pero el caso fue desestimado sobre la base de que el acuerdo anterior proscribía cualquier reclamo adicional sobre la herencia [2].[3]

Bob Marley era un compositor talentoso, pero durante la era del ska, el rocksteady y el reggae primitivo, solo Peter Tosh podía tocar la guitarra en The Wailers . Carlton Barrett era considerado el joven baterista de reggae más prometedor de Jamaica cuando pertenecía a la banda de estudio de Lee "Scratch" Perry , The Upsetters , y cuando Marley, Peter Tosh y Bunny Wailerrompió con Perry en 1972, se llevaron a los hermanos Barrett con ellos. Los hermanos Barrett tienen un papel muy importante en el desarrollo del sonido especial de Bob Marley, que no suena como otra música reggae. Cuando Tosh y Wailer se fueron en 1973, fue idea de Aston Barrett reorganizar la sala de música de la banda, crear una sala de ensayo y configurarla como un pequeño estudio de demostración para grabar el nuevo concepto de letras, melodías y música. Bob Marley y los Wailers comenzaron a prepararse mucho mejor musicalmente antes de estar listos para entrar al estudio. El primer trabajo fue el álbum llamado Natty Dread 1974 (donde se pueden encontrar "No Woman No Cry" y "Rebel Music", y el segundo álbum fue Rastaman Vibration con las canciones "War" y "Want More"(Aston Barrett). [4]Después de la muerte de Marley, no fue fácil determinar quién hizo qué en la creación de música. Las canciones crecieron naturalmente a través de los ensayos, etc., pero cuando se trataba de Bob Marley y los Wailers, los miembros de la banda estaban convencidos de que estaban dirigidos por un profeta que los inspiró a todos. Bob Marley era extremadamente carismático y, después de su muerte en 1981, muchos de los miembros de la banda tuvieron dificultades para ganarse la vida, a veces debido a depresión y crisis personales. Las batallas por la realeza son realmente profundamente trágicas, pero la situación ha mejorado en muchos aspectos desde que los hijos de Marley, David (Ziggy) y Stephen, se hicieron cargo de la herencia, los derechos de autor y la responsabilidad.

Antecedentes [ editar ]

Como lo enseñó el Gong original, Leonard P Howell, Marley, junto con su compañero rastafari , adoran a Haile Selassie I de Etiopía como la encarnación de Dios y se refieren a él como "Ras Tafari", "Jah" o "El león de Judá". lo que hace Marley en muchas de sus canciones. Para él, Haile Selassie no solo era uno de los líderes africanos más prominentes de su tiempo, también fue identificado como Dios regresando a la tierra como "Rey de reyes, Señor de señores" (Apocalipsis 19, 16), títulos imperiales nacidos tanto por Haile Selassie y el emperador etíope Menelik II antes que él. Fue Menelik II, quien creó este título imperial autodenominado a fines del siglo XIX después de que logró unir a Etiopía. Sin embargo, Marley aceptó el cristianismo ortodoxo etíope ocho meses antes de su muerte. Haile Selassie pronunció el discurso de "Guerra" el 4 de octubre de 1963, pidiendo la paz mundial en la Asamblea General de la ONU de 1963 en la ciudad de Nueva York . Este histórico discurso se pronunció unas semanas después de la fundación de la Organización de la Unidad Africana (OUA) en la capital de Etiopía, Addis Abeba, donde Haile Selassie presidió una reunión cumbre que reunió a casi todos los jefes de estado africanos (el rey de Marruecos había rechazado la invitación). .

Este discurso de la ONU resonó aún más fuerte ya que Haile Selassie se había hecho un nombre en la escena internacional en 1936, cuando habló en la Liga de Naciones en Ginebra. Allí, Haile Selassie advirtió al mundo que si los miembros de la Liga no cumplían con su obligación de ayudar militarmente a Etiopía contra la invasión de la Italia fascista, la Liga dejaría de existir de hecho y el resto de los estados miembros serían a sufrir la misma suerte que su país. Tres años después de la Segunda Guerra Mundialestalló. Este discurso visionario le otorgó a Haile Selassie mucho respeto en todo el mundo, lo que finalmente condujo al apoyo militar británico, que ayudó a liberar a su país en 1941. Dirigiéndose al mundo nuevamente en 1963, las palabras de Haile Selassie tenían todo su peso. Al elegir este enunciado para la letra, Bob Marley proyectó así dos dimensiones del emperador etíope: el jefe de estado y el dios viviente que los rastafaris veían en él.

Letras [ editar ]

Aunque se le atribuye al emperador Haile Selassie I , cuyo nombre de pila es Tafari Makonen, el autor real del texto permanece incierto [ cita requerida ] . A veces se cree que fue escrito por Lorenzo Tazaz, un colaborador cercano que escribió muchos de los discursos más importantes del líder etíope, incluido uno histórico pronunciado en 1935 ante la Liga de Naciones . Pero Tazaz murió en 1947, más de quince años antes de la declaración de la ONU de 1963. Hablado en el idioma amárico oficial de Etiopía en la ONU , el discurso de 1963 se publicó en inglés en las declaraciones importantes del emperador Haile Selassie I 1963-1972 de HIM . [5]El libro dio permiso para usar libremente su contenido: "Cualquier parte de este libro puede ser reproducida por cualquier proceso sin permiso". La canción usa parte del discurso de Selassie que llama a la igualdad entre todos sin tener en cuenta la raza, la clase o la nacionalidad en su himno por la paz. También afirma, citando directamente a Selassie, que hasta el día de una sociedad igualitaria, habrá guerra. En el discurso original, Selassie instó a los funcionarios de la ONU y a los representantes de los países a desarmar las armas nucleares y poner fin a la explotación internacional (específicamente con África). La canción rinde homenaje a Haile Selassie I al tiempo que llama a la acción contra la desigualdad racial y la injusticia internacional. La parte del discurso utilizada por Bob Marley fue precedida por las siguientes palabras:

En mayo pasado, en Addis Abeba, convoqué una reunión de Jefes de Estado y de Gobierno africanos. En tres días, las treinta y dos naciones representadas en esa Conferencia demostraron al mundo que cuando existen la voluntad y la determinación, las naciones y pueblos de diversos orígenes pueden y trabajarán juntos. En unidad, para la consecución de objetivos comunes y la garantía de esa igualdad y fraternidad que deseamos. Sobre la cuestión de la discriminación racial, la Conferencia de Addis Abeba enseñó, a quienes aprenderán, esta lección adicional:

Aquí está la parte del discurso de Haile Selassie con música de Marley en su canción original "War" (Bob Marley modificó ligeramente las palabras originales, cambiando cada "eso hasta" por "hasta" y agregó la palabra "guerra" varias veces):

Que hasta que la filosofía que sostiene a una raza superior ya otra inferior sea desacreditada y abandonada definitiva y permanentemente; Eso hasta que ya no haya ciudadanos de primera y segunda clase de ninguna nación; Eso hasta que el color de la piel de un hombre no tenga más importancia que el color de sus ojos; Que hasta que los derechos humanos básicos estén igualmente garantizados para todos sin importar la raza; Que hasta ese día, el sueño de la paz duradera y la ciudadanía mundial y el imperio de la moral internacional seguirán siendo una ilusión pasajera, que se perseguirá pero nunca se alcanzará; Y hasta que los regímenes innobles e infelices que retienen a nuestros hermanos en Angola , en Mozambique y en Sudáfricaen esclavitud infrahumana han sido derribados y destruidos; Hasta que el fanatismo, el prejuicio y el egoísmo malintencionado e inhumano hayan sido reemplazados por comprensión, tolerancia y buena voluntad; Hasta que todos los africanos se pongan de pie y hablen como seres libres, iguales a los ojos de todos los hombres, como lo son a los ojos del Cielo; Hasta ese día, el continente africano no conocerá la paz. Los africanos lucharemos, si es necesario, y sabemos que venceremos, ya que confiamos en la victoria del bien sobre el mal. - Haile Selassie I

Aquí están las letras de Bob Marley and the Wailers en el álbum Rastaman Vibration:

Hasta que la filosofía que sostiene a una raza superior / Y a otra / Inferior / sea finalmente / y permanentemente / desacreditada / y abandonada / -En todas partes hay guerra - / Yo digo guerra.

Que hasta que ya no haya / Ciudadanos de primera y segunda clase de cualquier nación / Hasta que el color de la piel de un hombre / No tenga más importancia / que el color de sus ojos / - Yo digo guerra.

Que hasta los derechos humanos básicos / Están igualmente garantizados para todos, / Sin distinción de raza / - Dis una guerra.

Que hasta ese día / El sueño de una paz duradera, / Ciudadanía mundial / Regla de la moral internacional / Quedará en una ilusión fugaz que hay que perseguir, / Pero nunca alcanzada / - Ahora en todas partes hay guerra - / Guerra.

Y hasta que los regímenes innobles e infelices / que retienen a nuestros hermanos en Angola, / En Mozambique, / Sudáfrica / Servidumbre subhumana / Han sido derrocados, / Totalmente destruidos / - Bueno, en todas partes hay guerra - / Yo digo guerra.

'Guerra en el este, / Guerra en el oeste, / Guerra en el norte, / Guerra en el sur - / Guerra - guerra - / Rumores de guerra. / Y hasta ese día, / El continente africano / No conocerá la paz, / Los africanos lucharemos - lo consideramos necesario / - Y sabemos que venceremos / Como tenemos confianza / En la victoria

Del bien sobre el mal - / El bien sobre el mal, ¡sí! / Bien sobre mal - / Bien sobre mal, ¡sí! / Bien sobre mal - / Bien sobre mal, ¡sí!

Una mezcla diferente, que incluye un arreglo de trompeta diferente, lanzado como una pista extra en la Edición Deluxe (2002) del álbum Rastaman Vibration , reveló que Marley había grabado un verso extra también adaptado del discurso original:

Hasta que el fanatismo y los prejuicios, el interés personal malicioso e inhumano hayan sido reemplazados por comprensión, tolerancia y buena voluntad, sí, la guerra. Hasta que todos los africanos se pongan de pie y hablen como seres libres iguales a los ojos de la guerra todopoderosa. En todas partes hay guerra.

En su discurso ante la ONU, Selassie recordó a sus oyentes que "estas son solo palabras; su valor depende totalmente de nuestra voluntad de observarlas, honrarlas y darles contenido y significado".

La Canción [ editar ]

La versión original de "War" fue grabada en el estudio de Harry J en Kingston, Jamaica, por el ingeniero Sylvan Morris. Incluye a Aston "Family Man" Barrett en el bajo Fender Jazz, su hermano Carlton 'Carly' Barrett en la batería, Earl "Chinna" Smith en la guitarra, Alvin "Seeco" Patterson en la percusión y Tyrone Downie en los teclados. Marcia Griffiths, Judy Mowatt y Rita Marley cantan voces de armonía como los I Three. Fue producido por Bob Marley & The Wailers y mezclado en el estudio Criteria de Miami por Aston "Family Man" Barrett y Chris Blackwell con el ingeniero Alex Sadkin.

Con una letra tan potente y significativa, la canción pronto se convirtió en uno de los grandes clásicos de Bob Marley , llevando el mensaje Rastafari al mundo en las propias palabras de Haile Selassie I. Desde 1977, cuando Bob Marley & The Wailers se embarcaron para su primera gran gira mundial en junio, "War" se cantó en la mayoría de los conciertos hasta el último show de Marley el 23 de septiembre de 1980 en Pittsburgh, Pensilvania. Desde entonces, Tuff Gong / Island Records ha lanzado oficialmente dos grabaciones en vivo de la canción. El primero fue publicado en el álbum 1978 " Babylon by Bus " grabado en vivo en el Pavillon de Paris en París, Francia, el 26 de junio de 1978. El segundo fue grabado en el Rainbow Theatre de Londres, Inglaterra, el 4 de junio de 1977 ,y se publicó en la Edición Deluxe de 2001 del Éxodoálbum. Predando a estos dos hay otra versión, grabada el 26 de mayo de 1976 y lanzada en 2003 en Live at the Roxy .

Versión de Haile Selassie [ editar ]

También se pueden escuchar otras dos versiones exitosas de la canción con Bob Marley & the Wailers. Un sencillo de vinilo lanzado en Jamaica por el sello Human Race de Bruno Blum en diciembre de 1997 incluye muestras de la voz de Bob Marley que dice "Rastafari es el príncipe de la paz". Pero lo más importante es que la canción presenta la grabación original [6] del discurso en amárico de Haile Selassie I realizado en 1963, sobregrabado en una nueva pista rítmica interpretada por los miembros originales de los Wailers. La cara B ofrece una bienvenida traducción al inglés del discurso de Bruno Blum , cuya interpretación hablada de War [7] incluye la segunda parte del discurso que no utilizó Bob Marley :

La base de la discriminación racial y el colonialismo ha sido económica, y es con las armas económicas que se han superado y se pueden superar estos males. En cumplimiento de las resoluciones adoptadas en la cumbre de Addis Abeba, los estados africanos han tomado ciertas medidas en el campo económico que, si fueran adoptadas por todos los estados miembros de las Naciones Unidas, pronto reducirían la intransigencia a la razón. Hoy pido que todas las naciones representadas [aquí] se adhieran a estas medidas y que estén verdaderamente dedicadas a los principios enunciados en la carta.

Debemos actuar mientras podamos, mientras exista la ocasión de ejercer esas presiones legítimas a nuestra disposición, no sea que se acabe el tiempo y se recurra a medios menos felices.

Las grandes naciones del mundo harían bien en recordar que en la era moderna ni siquiera sus propios destinos están totalmente en sus manos. La paz exige los esfuerzos unidos de todos. ¿Quién puede prever qué chispa podría encender la mecha?

Lo que está en juego para cada uno de nosotros es idéntico: vida o muerte. Todos deseamos vivir. Todos buscamos un mundo en el que los hombres se liberen del peso de la ignorancia, la pobreza, el hambre y las enfermedades. Y todos estaremos en apuros para escapar de la lluvia mortal de la lluvia radiactiva si la catástrofe nos sobreviene.

Los problemas que enfrentamos hoy son, igualmente, sin precedentes. No tienen contrapartes en la experiencia humana. Los hombres buscan en las páginas de la historia soluciones, precedentes, pero no hay ninguno. Este, entonces, es el último desafío. ¿Dónde debemos buscar nuestra supervivencia, las respuestas a las preguntas que nunca antes se habían planteado? Debemos mirar, en primer lugar, al Dios Todopoderoso, que ha elevado al hombre por encima de los animales y lo ha dotado de inteligencia y razón. Debemos poner nuestra fe en Él, que Él no nos abandonará ni nos permitirá destruir a la humanidad que Él creó a Su imagen.

Y debemos mirarnos a nosotros mismos, a lo más profundo de nuestras almas. Debemos convertirnos en algo que nunca hemos sido y para lo cual nuestra educación, experiencia y entorno nos han preparado mal. Debemos volvernos más grandes de lo que hemos sido: más valientes, más grandes en espíritu, más grandes en perspectiva. Debemos convertirnos en miembros de una nueva raza, superando los prejuicios mezquinos, debiendo nuestra lealtad final no a las naciones sino a nuestros semejantes dentro de la comunidad humana.

También se lanzó una segunda mezcla de esta nueva grabación, que ocupó el puesto número 1 en la revista Echoes del Reino Unido en abril de 1998. Esta vez incluyó muestras de la canción de Bob Marley & the Wailers, Selassie Is the Chapel (adaptada de Crying in the Chapel ), donde las voces de Bob y Rita Marley se pueden escuchar en una parte considerable del disco, así como la "voz principal fundamental" original de Selassie, creando un dueto virtual entre Haile Selassie I y su apóstol Bob Marley. Ambas nuevas versiones fueron grabadas en Kingston Musick Studio en Kingston, Jamaica, diseñadas por Rudy Thomas. Incluyen a los supervivientes de los Wailers Aston "Family Man" Barretten el bajo y el piano, Mikey "Boo" Richards "en la batería y Earl" Wire "Lindo en los teclados, junto con la guitarra y coros de Bruno Blum. Posteriormente se agregaron el percusionista Norbert" Nono "Nobour y la corista Tatiana Prus. Las sesiones fueron producidos por Bruno Blum y mezclados por Thierry Bertomeu en AB Studio en St. Denis, Francia.

Lanzado en Europa en el sello Rastafari de Blum a principios de 1998, tanto "War" como "War / Selassie Is the Chapel" fueron singles exitosos que contribuyeron a la escena del reggae de las "nuevas raíces" donde temas rastafari cantados por artistas como Garnett Silk , Luciano y Dennis. Brown volvió a ser popular después de más de una década de declive. Varios sencillos derivados de esta nueva grabación se emitieron posteriormente en la etiqueta, incluyendo Buffalo Bill Guerra / belicistas , Big Youth 's We No quiero ninguna guerra y de José algodón conflictos respaldados por hablada versión francesa de Doc Reggae Guerre . [8]Un álbum en CD de larga duración titulado The War Album , incluidas todas las versiones, se publicó en Europa con el sello Rastafari en 2001. Un álbum de vinilo se lanzó en Jamaica con el sello Human Race en 2004, y el War Album completo se reeditó en 2010. como parte de la antología de doble CD del sello Human Race.

Versión de portada destacada [ editar ]

  • En 1992 Sinéad O'Connor interpretó "War" a capella en Saturday Night Live con letras ligeramente modificadas, refiriéndose al abuso infantil en lugar del racismo. Al final de esta actuación, rompió una fotografía del Papa Juan Pablo II para protestar contra el abuso infantil por parte de sacerdotes católicos. [9]

Ver también [ editar ]

  • Lista de canciones pacifistas

Referencias [ editar ]

  1. Nault, Derrick M. (17 de enero de 2021). África y la configuración de los derechos humanos internacionales . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-885962-8.
  2. ↑ a b Miller, Mark and Blum, Bruno, Sur la route avec Bob Marley , página 97. Scali, Francia, 2007.
  3. ^ a b "El compañero de banda de Marley pierde el juego" . Los Angeles Times . Associated Press. 16 de mayo de 2006 . Consultado el 10 de agosto de 2014 .
  4. ^ Obrecht, Jas (2011) "Aston" Family Man "Barrett: una nueva entrevista sobre Bob Marley, Peter Tosh y The Wailers" Archivo musical de Jas Obrecht , 14 de febrero de 2011.
  5. ^ Declaraciones importantes de él, el emperador Haile Selassie I 1963-1972 , El Ministerio de Información Imperial Etíope, Addis Abeba, 1972
  6. ^ "Una muestra de la exitosa versión de War con la voz de Haile Selassie I" (MP3) . Docreggae.com . Consultado el 20 de julio de 2017 .
  7. ^ "Interpretación en inglés de" War "de Bruno Blum" (MP3) . Docreggae.com . Consultado el 20 de julio de 2017 .
  8. ^ "Interpretación francesa de Guerre de Bruno Blum" (MP3) . Docreggae.com . Consultado el 20 de julio de 2017 .
  9. ^ Pareles, Jon. "POP VIEW; Por qué Sinead O'Connor golpeó un nervio" . The New York Times . Consultado el 31 de enero de 2020 .

Enlaces externos [ editar ]

  • Letra de esta canción en MetroLyrics