Weer Rajendra Rishi (23 de septiembre de 1917 - 1 de diciembre de 2002 [1] ) fue un lingüista indio , traductor diplomático y estudioso del romaní.
Rishi nació como Waliati Ram Rishi en Makarampur ( punjab ) el 23 de septiembre de 1917. [1] Se casó en 1938 e ingresó al servicio civil poco después. Cambió su nombre de pila a Weer Rajendra en 1948. Completó una maestría en lengua y literatura rusas, y en 1950, otra maestría en inglés en la Universidad de Nagpur . [1]
Rishi trabajó en la Embajada de la India en Moscú (1950–52) y más tarde, en las Altas Comisiones de la India en Singapur (1962–65) y Londres (1969–71). Sus habilidades en el idioma ruso le permitieron trabajar como intérprete para varios dignatarios soviéticos, incluidos Jruschov , el mariscal Bulganin , el mariscal Voroshilov , el mariscal Zakharov y el primer ministro Alexei Kosygin . También se desempeñó como intérprete para el ex presidente de la India , Dr. Rajendra Prasad , en una visita oficial a la Unión Soviética en 1960. Rishi se retiró del Servicio Exterior de la India en 1973. [2]
Luego, Rishi se desempeñó como Director del Instituto Indio de Estudios Romaníes en Chandigarh y editor de Roma - Revista semestral sobre la vida, el idioma y la cultura de los romaníes. Más tarde fue nombrado presidente honorario de la Unión Romaní Internacional . [2]
Murió en Chandigarh el 1 de diciembre de 2002, a los 85 años [1].
Honores
Rishi recibió el premio Padma Shri de la India en 1970. [3] También recibió un Premio Nacional del Milenio en la Conferencia Mundial Hindi del Milenio en 2000. [4]
Bibliografía
- Traducción al hindi del poema de Alexander Pushkin Los gitanos (1955)
- Diccionario ruso-hindi , con prólogo del difunto Pandit Jawaharlal Nehru (Naʼī Dihlī: Sāhitya Akādemī, 1957)
- Gramática rusa [en hindi]
- Folklore ruso [en hindi]
- Matrimonios de Oriente (Singapur: Chopmen Enterprises, 1970)
- Historia de la literatura rusa [en hindi] (1972)
- Roma: los emigrantes de Panjabi en Europa, Asia central y media, la URSS y las Américas (Patiala: Universidad de Punjabi, 1976 y 1996)
- Diccionario de romaní multilingüe [romaní / inglés / hindi / ruso / francés] (Chandigarh, India: Roma Publications, 1974)
- Libro de conversación romaní-punjabi-inglés (Patial, India: Departamento de Idiomas, Punjab, 1980)
- Diccionario Romani-Punjabi-Inglés (Patial, India: Departamento de Idiomas, Punjab, 1981)
- India y Rusia: afinidad lingüística y cultural (Chandigarh, India: Roma Publications, 1982)
- Gandamula To Sumeru [su autobiografía] (Chandigarh, India: Roma Publications, 1992)
- Learn Romani - conjunto de 20 lecciones
Referencias
- ^ a b c d Obituario , Rishi Roma
- ^ a b Instituto indio de estudios romaníes
- ^ "Padma Shri Awardees" . Consultado el 17 de noviembre de 2010 .
- ^ Rajendra Rishi para obtener el premio del milenio , ChandigarhTribune News Service, 8 de septiembre de 2000