Espalda mojada es un término despectivo que se usa en los Estados Unidos para referirse a los ciudadanos extranjeros que residen en los Estados Unidos, más comúnmente a los mexicanos . La palabra se dirige principalmente a inmigrantes ilegales en los Estados Unidos. [1] Generalmente utilizado como un insulto étnico , [2] el término se acuñó originalmente y se aplicó solo a los mexicanos que ingresaron al estado estadounidense de Texas desde México cruzando el río Grande , que es la frontera de los Estados Unidos , presumiblemente nadando o vadeando. cruzando el río y mojándose en el proceso. [3]
Uso
El primer uso del término espalda mojada en The New York Times data del 20 de junio de 1920. [4] Fue utilizado oficialmente por el gobierno de EE. UU. , Incluido Dwight D. Eisenhower en 1954, [5] con la ' Operación Espalda Mojada ', un proyecto que implicó la deportación masiva de inmigrantes mexicanos ilegales. [6] El uso del término apareció en los principales medios de comunicación hasta la década de 1960. [7]
El término también se puede utilizar como adjetivo o verbo. Como adjetivo, se refiere a actividades que involucran a extranjeros ilegales mexicanos en los Estados Unidos. El uso registrado más temprano conocido de esta manera es por John Steinbeck en la novela Sweet Thursday , la secuela de Cannery Row , con la oración, "¿Cómo se metió en el negocio de la espalda mojada ?" Originalmente fue utilizado como un verbo en 1978 en Thomas Sánchez 's Hollywoodland con el significado, 'para ganar la entrada ilegal a los Estados Unidos a nado el Río Grande'. [8]
Ver también
Referencias
- ^ "Espalda mojada" . www.merriam-webster.com. Consultado el 2 de septiembre de 2010.
- ^ Hughes, Geoffrey (2006). Una enciclopedia de juramento: la historia social de juramentos, blasfemias, lenguaje soez y difamaciones étnicas en el mundo de habla inglesa . Armonk, Nueva York: ME Sharpe, 2006.
- ^ Norquest, Carrol (1972). Mojados de Río Grande: Trabajadores Migrantes Mexicanos . Prensa de la Universidad de Nuevo México . ISBN 978-0-8263-0220-5.
- ^ Gerald B. Breitigam (20 de junio de 1920). "Invasión mexicana bienvenida - Miles de familias cruzando la frontera para labrar el suelo y construir el suroeste" . The New York Times . sección 8, página 6.
Solo en el distrito de Laredo, un orador en una cena de hombres de negocios estimó recientemente que entre 10,000 y 15,000 de estos 'espaldas mojadas', como se les llama debido a su método de entrada, habían cruzado a Texas en ese tiempo .
- ^ "Presidente Trump: ¿Puede realmente ganar?" . Canal 4 .
- ^ "Espalda Mojada" . Diccionario interactivo de lenguaje racial . Consultado el 20 de abril de 2007 .
- ^ Hawkins, Derek (9 de febrero de 2017). "La larga lucha sobre qué llamar 'inmigrantes indocumentados' o, como dijo Trump en su orden, 'extranjeros ilegales ' " . Washington Post . Consultado el 26 de abril de 2018 .
- ^ Green, Jonathon (2010). Diccionario de argot de Green . Edimburgo: Chambers.